— Сьогодні ти залишишся вдома, — Меліса намагалася вмовити Кеша, а він усім запасом слів переконував, що йому хочеться піти з нею до магазину. — Тобі вчора стало погано, треба відпочити.
— Я не втомився та сповнений сил. Ти бачила, які у мене м'язи? Ого-го!
— Спробуй ще раз їх продемонструвати, то я тобі дам поцілувати сковорідку! — поквапилася зупинити хлопця, який норовив розстебнути піджак. — Що за пришелепувата манера при кожній нагоді роздягатися?
— Я відкритий для людей, — хуліганив, сміючись.
— Ой, я тебе благаю… — зітхнула.
У неї вже зранку боліла від нього голова. Рот не закривався.
— Ти схожий на вуличну продавщицю. Сто слів за секунду.
— З ким ти мене щойно порівняла?
— Залишаєшся вдома.
— Йду з тобою.
— Лікар би цього не схвалив.
— Мене вже давно не цікавить життя пернатих та їхні вподобання.
— Пернатих?
— Павичі ж не кошачого роду?
— Ти мене таки дістав, — спробувала заштовхати його назад у дім. — Павич він чи ні, але ти будеш його слухатися! Здоров’я — не жарти.
— Та я сильний, як бик! — таки прошмигнув у двері, підхопив дівчину й поклав на плече. — А за двері не турбуйся, я сам їх замкну.
— Де ти взяв ключі?! — здивовано вигукнула Меліса.
— Спритність рук і ніякого шахрайства, — клацнув замком дверей.
— Та ти таки бандит!
— А я що казав? Талант не проп’єш. Я ж відчуваю, що точно не був… Як ти там казала? Вуличною продавщицею?
— О, та ти ще й злопам’ятний!
— О, я ще й такий, — поніс її до воріт.
— Відпусти, бо я закричу!
— Обожнюю диких кішок.
— Що?! І після цього я збоченка?
— Люба, не пручайся, бо твої реберця давлять мені в плече, — плеснув її по стегнам, не звернувши увагу, що зробив.
— Геть руки від моїх сідниць!
На вереск дівчини вискочила Хуаніта. Побачивши, що коїться, ледь не побігла до них навпростець по клумбам.
— Ой, вибач! Це я не подумав, — Кеш поспіхом опустив Мелісу на землю. — Чесно, якось само вийшло.
— А це говорить про те, що ти не лише бандитом був, а ще й бабієм! — сердито штовхнула його й пішла до хвіртки.
— Я однаково йду з тобою, — попрямував за нею.
— Ні.
— Так.
— Ні!
— Поговори мені тут, — знову підхопив її на плече й пішов тротуаром, ніби нічого не сталося.
Перехожі здивовано озиралися на дивну парочку, а водії сигналили й кидали їм веселі жарти.
— Зараз я тебе швидко вилікую! — гамселила його по спині Меліса. — Надаю по голові, кажуть при втраті пам’яті корисно.
— Люба, голова трішки вище, — посміювався.
— Закрий ротяку! — вдарила кулаком з усієї сили.
— Трішки правіше. Так свербить.
— Відпусти, йолопе, нехай люди не дивляться!
— Чому тебе так хвилює думка інших? Нехай дивляться. Хто ще їм покаже подібне?
— Ото ж бо й воно, що ніхто! Бо нормальні люди так себе не ведуть!
— А що означає бути нормальним? Де чіткі правила та ким вони написані? Не метляй ногами, у тебе штанина задерлася. Зараз поправлю.
— Йди геть! Не чіпай мене! — так брикнула ногою, що ледь не заїхала йому в носа.
— Та я ж лагідно. Ось інша б не відмовилася. Хто зараз носить дівчат на руках? Тобі коли востаннє квіти дарували? Очевидно, це був я. А може, лише я?
— Ох, як же ти мене дратуєш!
— А так і до роботи підвезу, і допоможу в оранжереї, принесу назад. Де ти ще такого хлопця знайдеш у наш час?
— Еге ж! Отакого вже не знайду! Був один на весь Всесвіт і той дістався мені! Ото щастячко привалило! Відпусти!
— Та хіба ж я на дурня схожий відпускати таку дівчину?
Меліса втомилася брикатися.
— Ну ти й віслюк… — зітхнула.
Тут на зустріч їм вибігла сусідка.
— Що я пропустила?! — запихавшись, вигукнула вона.
— Лише вас для повного щастя не вистачало, — насупився Кеш. — Якщо думаєте, що ми встигли скучити — помиляєтесь. До речі, виховані люди спочатку вітаються.
Хуана отетеріло витріщилася на нього, не знаючи, що відповісти на таке пряме хамство.
— Скажіть йому, хай мене відпустить! — обізвалась Меліса.
— Молодий чоловіче, поводьтеся пристойно. Що сусіди скажуть? — почала Хуана, додавши в голос нотку докору.
— Вони скажуть те, що ви їм нащебечете. Так що наша репутація у ваших руках, — зупинився на світлофорі.
Відредаговано: 15.11.2024