Роуз швидко оговталася, змусивши себе не піддаватися на його провокації. Вона зробила глибокий вдих і, не відводячи погляду, прошепотіла:
— Якщо ти думаєш, що можеш маніпулювати мною, то ти помиляєшся.
Хлопець усміхнувся, відступивши на пів кроку, але його очі все ще горіли азартом.
— Маніпулювати? Ні, Роуз, я просто хочу бачити, як далеко ти готова зайти.
Вона скептично звела брову, але відповісти не встигла. Позаду почулися кроки. Хтось наближався.
Роуз різко повернула голову, а хлопець швидко вдягнув маску, знову приховуючи своє обличчя.
— Здається, твої друзі шукають тебе, — сказав він тихо, нахилившись до її вуха. — Але нічого, ми ще зустрінемось.
І, перш ніж вона встигла щось сказати, він швидко зник у темряві коридору.
— Роуз! — пролунав голос Картнера.
Вона повернулася, і її погляд зустрів дві знайомі постаті — Картнер і Джонсон нарешті її знайшли.
— Де ти була? — різко запитав Джонсон, уважно вдивляючись у неї.
— Просто… знайомилася з гостями, — відповіла вона, намагаючись приховати напругу в голосі.
Картнер прищурився, явно щось запідозривши, але промовчав.
— Ми маємо проблеми, — коротко сказав він. — Начальник Ларкінс прислав нам повідомлення.
Роуз витерла губи, які ще пекли від поцілунку, і змусила себе зосередитися.
— Що сталося?
Джонсон і Картнер перезирнулися.
— Нас хочуть позбутися, Роуз. І здається, цей бал був лише приманкою.
Роуз стиснула кулаки, швидко аналізуючи ситуацію.
— Що значить "позбутися"? — холодно запитала вона, відчуваючи, як напруга зростає.
— Ларкінс написав, що нам потрібно негайно покинути бал, бо тут щось готується, — відповів Джонсон, озираючись навколо.
Картнер кивнув:
— Ми не знаємо деталей, але якщо він нас попереджає, значить, щось справді серйозне.
Роуз знову подивилася в той бік, куди зник хлопець у масці. Вона відчувала, що він не просто так з’явився перед нею. Але зараз було не до нього.
— Добре, — сказала вона. — Йдемо непомітно, не привертаючи уваги.
Вони розвернулися і рушили до виходу, намагаючись злитися з натовпом гостей. Але щойно вони наблизилися до дверей, як біля входу з’явилося кілька чоловіків у чорних костюмах.
— Чорт, — тихо вилаявся Джонсон.
Роуз інстинктивно поклала руку на стегно, де під сукнею ховалася її зброя.
— Нас вже чекають, — пробурмотіла вона.
Охоронці не діяли, лише стояли і пильно дивилися на них. Це означало, що ще не час стріляти, але ситуація явно напружувалася.
Роуз швидко перевела погляд на Картнера і Джонсона.
— План? — запитала вона.
Картнер зітхнув:
— Або ми граємо в їхню гру і дізнаємося, що вони хочуть, або пробиваємось силою.
Джонсон сухо усміхнувся:
— Або третій варіант — зробити вигляд, що ми просто гості, і тихо зникнути.
Роуз кивнула, намагаючись не видати хвилювання.
— Гаразд, тоді діємо. Але якщо щось піде не так…
— Будемо битися, — спокійно додав Картнер.
І вони зробили крок вперед.
Вони наблизилися до виходу, тримаючись впевнено, наче просто гості, які вирішили піти раніше.
Один із охоронців перегородив їм шлях, глянувши на них оцінюючим поглядом.
— Пан Лоренцо хоче з вами поговорити, — сказав він рівним голосом.
Роуз швидко обмінялася поглядами з Картнером і Джонсоном. Це ім'я їй нічого не говорило, але явно мало значення.
— Ми вже йдемо, — спокійно відповіла вона, роблячи вигляд, що її це не хвилює.
Охоронець не зрушив з місця.
— Він наполягає.
Джонсон голосно зітхнув, удаючи роздратування.
— А ми наполягаємо, що в нас ще справи. Ви що, утримуєте гостей?
Чоловік навіть не моргнув.
— Ви знаєте, що це не просто бал.
Роуз відчувала, як ситуація загострюється. Ще трохи — і їм доведеться діяти.
— І хто такий цей Лоренцо? — запитала вона.
Охоронець ледь помітно усміхнувся.
— Ходімо, і ви дізнаєтесь.
Роуз ковзнула поглядом по кімнаті. Багато хто ще танцював, випивав, не підозрюючи про небезпеку.
— Якщо ми підемо, ми підемо всі разом, — сказала вона.
— Авжеж, — кивнув охоронець.
Картнер стиха пробурмотів:
— Це пастка.
— Авжеж, — тихо повторила Роуз і зробила крок уперед.
Їх провели через довгий коридор у менш освітлену кімнату, обставлену темними дерев’яними меблями. У повітрі пахло дорогим віскі й сигарами.
За великим столом сидів чоловік у дорогому костюмі. Його чорне волосся було зачесане назад, а темні очі пильно оглядали гостей.
— Отже, от ви які, — промовив він спокійним, майже розваженим тоном. — Детективи, які думають, що можуть залізти туди, куди не слід.
Роуз стиснула губи, але залишалася впевненою.
— Ми прийшли лише на бал. Але, здається, тут не тільки розваги.
Чоловік засміявся.
— Гарна спроба, але ви вже перейшли межу. Ви копали надто глибоко.
Картнер схрестив руки на грудях.
— Це погроза?
Лоренцо лише посміхнувся, але його погляд став холоднішим.
— Це попередження. Відступіть, і ви всі залишитеся живими. Продовжите — і наступне тіло, яке знайдете, може бути вашим.
Джонсон глянув на Роуз. Вона ледь помітно кивнула. Вони зрозуміли: назад дороги немає.
— Тобто це ви, вбивали всі людей? — запитала Роуз.
Лоренцо нахилив голову, його усмішка стала тоншою, ледь помітною.
— Ні, не я, — спокійно відповів він, відкинувшись у кріслі. — Але якщо ви вже тут, значить, комусь дуже захотілося, щоб ви дізналися про це.
Роуз стиснула кулаки, її погляд став ще більш проникливим.
— Але ви знаєте, хто це зробив, — твердо заявила вона.
Лоренцо лише зітхнув і розвів руками.
— Я знаю багато речей, детективе. Але чи варто вам знати їх? Це вже інше питання.
Картнер зробив крок вперед, його голос був холодним:
— Якщо у вас є інформація — говоріть.
Лоренцо задумливо постукав пальцями по столу, а потім різко повернувся до Роуз.
— У тебе є вибір, дівчино. Або ти граєш за правилами, або ти стаєш ще однією частиною цієї історії.
Роуз не відвела погляду.
— Я не граю. Я розслідую.
Лоренцо усміхнувся ще ширше, але в його очах не було тепла.
— Подобається мені твій дух. Можливо, навіть занадто. Але я даю тобі пораду — не рий там, де не треба.
Джонсон пильно спостерігав за Лоренцо, його рука мимоволі лягла на пояс, ближче до зброї.
— Якщо ти не винен, то чому так боїшся прямих питань?
Лоренцо підвівся, його рухи були плавними, але в них відчувалася небезпека.
— Я нічого не боюся. Просто не хочу, щоб вас довелося прибирати. Це лише справа часу.
Роуз відчула, як у кімнаті повисла напруга. Вона знала, що тут щось не так. І вони не могли просто піти, не отримавши більше відповідей.