Ревуча тиша

Її називають відьмою...

Її називають відьмою, молодшу сестру мою,
І, зустрічаючи, переходять на інший бік вулиці..
Весь город і садок поросли їй густою кропивою,
Та вона її не виполює, навпаки – личком тулиться.
Заворожує її досі не знаною силою-живою,
А найдовшії стебла зрізає вночі, мне і сушить,
І сукає з них срібні нитки. А щоб так ворожила –
Вона в травні, сім років тому, продала свою душу..
Вона знає вузли, вона в'яже сорочки з нічної кропиви,
А кевларова нитка лягає низинкою по горловині.
Її руки завжди в пухирях, та хіба це важливо..
Вона в'яже сорочки, братам укриваючи спини.
А братів її добрий десяток і сотня, і тисяча,
А братам її в жодному разі не можна – крилатими..
Вона в'яже сорочки з кропиви... І сьомий рік мовчить,
Щоб стелилася стежка живого повернення кожному братові.
Її називають відьмою, молодшу сестру мою...
Вона плаче нечутно, лишаючи сльози в горняткові на вівтарі,
Вона горне до серця сорочку дірою обпаленою,
Ставить свічку в степу і сорочку лишає на цвинтарі,
І йде рвати кропиву і далі плести з волокна і металу...
О, якби ж це була тільки казка, страшна і покручена,
Я б читала її, обережно спиваючи літери,
Та кропива не сохне, так само зелена, гінка і жалюча,
І не горить...

2021




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше