Місто Аквілліс виявилося типовим фентезійним поселенням із підручника. Бруківка, дерев'яні вивіски, перекупки, що галасують про свій товар, і запах свіжоспеченого хліба, змішаний із душком кінського гною.
— Чарівно, — пробурмотів я.
— Почекай, поки не побачиш таверну, — кинула Еліза. — Там ще гірше.
Ми йшли вузькими вуличками, і я помітив, що перехожі дивляться на нас — точніше, на Елізу — з вельми красномовними виразами облич.
— Чому всі так витріщаються? — запитав я.
Еліза важко зітхнула.
— Бо всі знають про інцидент із корчмою. Я тепер місцева знаменитість. У поганому сенсі.
Один торговець, почувши це, не втримався:
— Авжеж, ти спалила найкращу корчму в місті! У мене там були борги, які тепер не треба віддавати, тож красно дякую!
Він миттєво затулив рот долонею, шокований власними словами. Еліза лише кивнула в мій бік.
— Бачиш? Твоя сила вже працює на повну. Тридцять метрів радіусу.
Ми дісталися великої будівлі з вивіскою «Гільдія пригодників». Класика. Всередині було людно, гамірно і тхнуло дешевим елем. Типова забігайлівка для героїв. За одним зі столів сиділа дівчина в магічній мантії: вона читала якусь фоліант і виглядала абсолютно байдужою до всього навколо. Довге темне волосся, окуляри, бліда шкіра. Класичний образ мага-інтелектуалки.
— Це Міра, — представила її Еліза. — Наш маг.
Ми підійшли до столу. Міра підвела погляд від книги, оцінила мене холодним зором і промовила:
— Ти новий герой? Виглядаєш так само безнадійно, як і попередні.
Вона здивовано кліпнула.
— Чому я це бовкнула вголос?
— Аура правди, — пояснила Еліза. — Він змушує всіх казати те, що вони насправді думають.
Міра закрила книгу й уважно вставилася в мене.
— Цікава сила. Абсолютно непрактична для бою, але цікава. — Вона раптом застигла. — Знову. Чому я не можу контролювати свій язик?
— Тому що я в радіусі тридцяти метрів від тебе, — відповів я, всідаючись навпроти. — І ти не зможеш мені збрехати.
Міра замислилася.
— Насправді це може бути корисно. Принаймні я можу відразу викласти карти на стіл: я тут тільки за гроші. Королівська гільдія платить мені п'ятсот золотих монет за супровід героя. Мені потрібно погасити борги магічної академії — вони становлять три тисячі золотих, бо я випадково підірвала лабораторію під час експерименту.
Вона знову затулила рот рукою.
— Я ненавиджу цю силу.
Я не стримав сміху.
— Чому всі тут щось підривають чи підпалюють?
— Тому що магія в цьому світі абсолютно непередбачувана, а в академії вчать теорії замість практики, — відрізала Міра, а потім знову зітхнула. — Я знову не можу зупинитися.
Еліза сіла поруч.
— Розкажи йому про решту групи.
Міра поправила окуляри.
— Свята Селена прибуде за годину — вона зараз у місцевому казино, програє останні копійки. Звіролюдка Ліра на кухні — трощить усе підряд. Демониця Вероніка проводить «організаційну зустріч» у своїй кімнаті — насправді вона просто сортує папери, бо не може жити без бюрократії. А ельфійка Аріель... чесно, я не знаю. Вона зникла вчора, буркнувши щось про «визволення дерев із неволі».
Я спробував перетравити цю інформацію.
— Це найдивніша компанія, яку я міг собі уявити.
— Так, — погодилася Міра. — Але королівство не має вибору. Усі нормальні пригодники відмовилися від цієї місії, бо вона самогубча. Тож вони зібрали нас — невдах і боржників.
— І чому місія самогубча?
Міра та Еліза перезирнулися.
— Тому що Володар Демонів насправді неймовірно сильний, — сказала Міра. — Його армія спопелила три королівства за останні п'ять років. А ми — просто «символічна місія», аби продемонструвати народу, що влада «щось робить».
За столом запала тиша.
— То нас відправляють на вірну смерть? — запитав я спокійно.
— Технічно — так, — відповіла Еліза. — Але ми плануємо якось вижити. Або накивати п’ятами. Ще не вирішили.
Я відкинувся на спинку стільця.
— Чудово. Просто блискуче.
