Ярина та Горен сиділи на тій самій стіні, де колись ледь не стався їхній перший поцілунок. На невеликому столику між ними стояв глечик домашнього лимонаду (Ярина навчила кухаря, що м’ята й лимони кращі за кисле пиво) та тарілка з булочками, від яких пахло корицею.
— Знаєш, — Ярина відкусила шматочок булочки й мружилася від задоволення, — твоя ідея зробити весілля «тихим і камерним» провалилася в ту саму мить, коли Брок вирішив, що «камерно» — це три бочки ельфійського елю і салют із магічних кристалів Еліаса.
Горен тихо засміявся, поправляючи поділ її сукні, який знову намагався зачепитися за каміння. За цей рік він ніби помолодшав років на десять.
— Я досі згадую обличчя Еліаса, коли він випадково переплутав порошки і замість «золотого дощу» на честь нареченої викликав у залі… зграю блакитних гусей.
— Гусей! — Ярина розсміялася, ледь не впустивши лимонад. — Брок намагався їх порубати, думаючи, що це диверсія ельфів, а ти стояв перед вівтарем і намагався тримати серйозне обличчя, поки один із гусей намагався з’їсти твою весільну стрічку.
— Це була перевірка моєї витримки, — Горен притягнув її до себе, цілуючи в маківку. — Але справжнім викликом став твій танець. Як ти його назвала? «Макарена»? Пів гарнізону три дні ходило з вивихами плечей, намагаючись повторити ці рухи.
— Зате ніхто не думав про Туман, — підморгнула вона. — До речі, Варіс учора показав мені новий малюнок. Там ти у фартуху біля плити. Здається, твій авторитет грізного воїна трохи похитнувся після того, як ти спробував приготувати мені сніданок у ліжко.
Горен тяжко зітхнув, але в його очах була чиста, спокійна любов.
— Це була тактична помилка. Я був певен, що яйця готуються швидше за залізо.
— Нічого, — Ярина поклала голову йому на плече. — Головне, що ми вижили. І що Ульріх тепер замість того, щоб впускати ельфів, сортує капусту в підвалах під наглядом Брока. Колективна терапія працею творить дива.
Вони замовкли, дивлячись, як над Кер-Морвеном сходять дві луни. Туман усе ще клубочився на горизонті, але більше не здавався непереможним. Тепер це була просто погода.
— Знаєш, — раптом сказав Горен, дивлячись на небо, — я іноді думаю про той твій кактус. Тобі справді не шкода, що ти його залишила?
Ярина посміхнулася й міцніше стиснула його руку.
— Кактус шкода. Але тут у мене є цілий замок, який постійно потребує поливу моєю іронією. І один дуже серйозний Лорд, який нарешті навчився сміятися. Чесно, Горене, це значно кращий обмін.
Вона кинула погляд у бік дитячої кімнати, де Варіс зараз, мабуть, читав казку — вголос! — маленьким пажам.
— Мій дім тут, — тихо додала вона. — Навіть якщо тут немає піци й мобільного зв’язку. Зате тут є сенс.
Горен нічого не відповів. Він просто обійняв її так, як умів тільки він — міцно, надійно і назавжди.
Кер-Морвен, колись замок тіней, тепер світився вогнями життя. І це світло було сильнішим за будь-який Туман.
Кінець.
(Створено з використанням ШІ)
Відредаговано: 18.02.2026