Він вийшов із операційної втомлений, трохи хитаючись. Знявши з голови шапочку, він притулив її до своєї спітнілої шиї. За межами операційного коридору його ще чекало спілкування з родиною пацієнта — найгірша частина — це вимотувало його в рази сильніше, ніж операції.
Двері відчинилися. Дві бліді жінки різного віку підхопилися з крісел і кинулися до Дональда:
— Лікарю!
— Операція пройшла успішно. Все інше залежить від організму. — Швидко проговорив він завчені слова.
— Дякую! — Раптом молодша жінка кинулася на нього з обіймами. — Дякую, лікарю!
Дональд підняв руки догори, боячись доторкнутися до жінки. Він остовпіло дивився у коридор над маківкої її голови. У проході проминула постать у червоному костюмі. І знову.
Манн помітив здивованого Дональда, який виглядав вкрай розгубленим і нещасним. В одній руці він досі стискав шапочку, а другу просто зціпив у кулак.
— Дорогі родичі, — він підійшов ближче. — Лікар сказав вам, як пройшла операція? — З м'якою усмішкою, помахуючи в повітрі пакетом із кав'ярні внизу, запитав Манн.
— Так... Так... — Захлиналася від сліз молода жінка, поки та, що була старшою, ніяково тупцювала біля неї.
— Тоді я змушений вкрасти вашого лікаря. Візьміть. — Він простягнув старшій жінці свій пакет. — Тут чудові шоколадні мафіни. Ваша тимчасова втіха, поки пацієнта не перевезуть до реанімації. Там теж чудові лікарі. — Він чарівно усміхався і підморгував жінкам. Ті швидко розтанули і відпустили Дональда.
Коли вони завернули за ріг і відійшли подалі від родичок, Дональд висловив свою подяку. Він не мріяв про те, щоб бути вдячним Манну. Але не міг не відзначити, що в нього виходило піклуватися про душевний стан відвідувачів лікарні краще, ніж у самого Дональда.
— Уїтні, — раптом весело сказав Генрі. — Я збирався закінчити проєкт без тебе, але не можу. Без тебе життя не здається таким приємним. Мені бракує нашого спілкування.
Дональд вставив ключ у замок дверей свого кабінету:
— Звучить жахливо. — Зігнувся він. — Не роби вигляд, ніби ми старі друзі.
— Коханці. — Ляпнув Генрі.
Дональд різко повернув голову і ледь не впав. Генрі схопив його за руку і тримав, поки він не відновив рівновагу.
— Заходь у кабінет. Я маю відшкодувати тобі збитки від солодощів, які ти віддав родичам пацієнта. — Тихо сказав він.
— Взагалі-то, — запнувся Манн. — Це я ніс для тебе — підняти рівень глюкози в крові після операції.
— Звідки ти знав, коли я закінчу?
— Не знав. — Генрі знизав плечима. — Курсував біля коридору кожні півгодини. — Посміхнувся він.
— У тебе взагалі не буває операцій? — Отруйним тоном уточнив Дональд.
Генрі пропустив сарказм повз вуха:
— Ображаєш, — хмикнув він. — У мене за ніч було дві екстрені операції, а вранці одна планова.
— Не схоже. Ти занадто бадьорий. — Він зайшов у кабінет і, сівши за стіл, відкрив нижню шухляду. — Тримай. Ділюся.
Дональд дістав гарну коробку з м'якими мафінами, присипаними шоколадною крихтою. Генрі облизнувся:
— Ти що, скуповуєш усі? — Він потягнувся за одним і, схопивши, одразу відкусив. — Це з чим? — Розтягнувшись у блаженній усмішці, запитав Генрі.
— З сиром. — Дональд простягнув руку до коробки.
— З чим? — Генрі раптом поблід.
— З сиром, оглух, чи що? — Роздратовано бовкнув Дональд.
— У мене алергія! — Генрі поклав на стіл недоїдений шматок. Його обличчя раптом стало сірим. Горло перехопив кашель.
Дональд одразу схопився з місця:
— Я зараз! — Гукнув він.
— Кха... Кха! Гаразд... Кха-кха... — Генрі схопився за горло. Йому ставало важко дихати.
Дональд вискочив за двері і, набравши повні груди повітря, заревів:
— Нуль три міліграма епінефрину! Живо!!
Медсестра за адміністративним столиком підскочила і кинулася до маніпуляційної.
Ледь вона повернулася, Дональд вихопив у неї шприц і рвонув назад. Манн сильно кашляв. Його обличчя і шия набрякали, а руки вкривалися червоними плямами.
Дональд схопив його за руку і потягнув до свого чорного дивана. Допомігши йому лягти на бік і зтягнувши резинку штанів, одразу вколов ліки.
Витягнувши шприц, Дональду залишалося лише спостерігати. Але він не міг — вийшов із кабінету, повернув медсестрі шприц, наказав викинути й покликати якогось міцного медбрата чи ординатора, щоб тимчасово перевести доктора Манна до приймального покою. Він призначив йому переночувати в лікарні, капельницю з антигістамінних і навіть кисневу маску.
Обличчя Генрі набуло звичайного відтінку, набряк поступово спадав, як і почервоніння. Він збирався сьогодні залишатися вдома і не бачив необхідності у таких надмірних методах.
— Я з'їв крихітний шматочок того мафіна. Мені вже краще. — Мляво опирався він, поки Дональд налаштовував швидкість капельниці, нервозно крутячи великим пальцем коліщатко.
— Я несу за тебе відповідальність. — Жорстко парирував він і не дозволив тому зробити жодного кроку на волю.
Рано вранці Генрі самовільно втік. Його чекала наступна нічна зміна, і він збирався по-справжньому виспатися.
Роздратований Дональд увесь день залишався в лікарні. Його рука так і тягнулася до телефону: писав гнівне повідомлення і стирав його; писав ввічливе звернення і знову стирав; не писав — довго дивився на телефон і з роздратуванням знову ховав у кишеню медичної форми.
Втомлений Дональд увечері почав збиратися додому.
Він закрив кабінет і підійшов до внутрішнього столика адміністрації. Медсестри зібралися навколо однієї, яка понуро стояла, схиливши голову. Дональд навіть занепокоївся, але побоявся втручатися в розмову. Він знову став мимовільним підслуховувачем.
— Більше нічого? Тільки їжа того дня? — Запитала старша медсестра.
— Може, це був просто акт турботи...
— Тільки про мене одну? — Зворушено запитала вона, трохи тремтячи від злості.