Глава 17.
Чарівниця підійшла до лежачого у ліжку Альдо і, поправивши пахтючу прілим, мускусовим запахом пов'язку на його голові, цупко подивилася на Роена:
- Ми вже тиждень тут, не можна більше чекати.
- Я знаю. - Роен похмуро поглянув на чарівницю.
- Альдо видужає, але я не можу сказати коли саме. Може через день, а може й через місяць. - голос Ліари звучав тихо, але твердо.
- А що як ця погань досі всередині нього? - втрутився Стіг.
- Від чорної хвороби і сліду не стало, це слабкість. Але йому потрібен час. - Ліара заспокоїла гнома.
У двері постукали. Не чекаючи відповіді, захеканий Мáрат ввалився в кімнату:
- Чортові дорни. Озвіріли зовсім, чіпляються без жодної причини. Після того випадку зі стратою, всі тепер повинні вірчі отримати.
- Значить треба поквапитись. - Роен подивився на Стіга. - З ним усе буде гаразд. Ти ж знаєш цього впертого гнома.
Стіг мовчазно кивнув.
- То що там твій приятель? Домовився? - Роен обернувся до крадія.
- Він мені не приятель. - спокійно відповів Мáрат. - Стариган жадібніший за лихваря. Сказав, що не підпишеться на таке менше ніж за три золотих.
- Зовсім клепки розсохлись?! - вигукнув Стіг.
- Погоджуйся. - коротко промовила чарівниця.
- Як скажете. - кивнув Мáрат. - Тільки я йому не надто довіряю.
- Хаган сказав, що старий допоможе, а ти тепер кажеш, що не довіряєш йому? - Стіг підозріло примружився.
- Якщо старий нас зрадить, голови позбудуся я, а не Хаган. - вагомо зауважив Мáрат.
- Ти не зобов'язаний. - сказав Роен і мимоволі зупинився, зустрівши рішучий погляд крадія.
- Це не все. Стариган хоче побачити тих, кому він має допомогти. - повідомив Мáрат. - Справа ж бо ризикована.
- Цілком резонно. - погодився Роен
- Він тут. - муркнув Мáрат.
- Що?! Ти притяг його просто сюди? - Стіг ошелешено вирячився на злодія.
- Я що дурень? - образився Мáрат - Він у коморі.
- Ти розумний. - знущально фиркнув гном.
- Пізно розбиратися. - Роен рвучко схопив плащ. - Ходімо.
- Зачекай. - Ліара підійшла до Роена та простягнула йому три золотих.
Помітивши, що Роен застиг у нерішучості, чарівниця довірливо прошепотіла йому на вухо:
- Батько сказав, що гноми ненажерливі, тому трохи накинув на чорний день.
- Агов, що за секрети? - нагогошився Стіг.
- Та так. - Роен ледь помітно усміхнувся. - згадали старого Джекіла.
- А-а-а-а. - протягнув Стіг і навіщось постукав по дереву.
- Щасти вам. - тихо промовила Ліара вслід деренчливо грюкнувшим дверям.
…На вулиці дощило. Холодні краплі дощу, зливаючись у тонкі струмені, з легкістю просочувалися крізь дірявий дах комори. Сирий, кислуватий запах намоклих гнилих дошок неприємно лоскотав ніздрі.
У дальньому закутку сараю, чи не єдиному місці, де з даху не лилися потоки води, на старому тюку потемнілого сіна сидів зморщений, кощавий дідуган у брудній дорожній накидці.
- Апчхи! - голосно чхнув старий і заскреготів високим голосом - Скільки можна чекати? Морозно, як в сраці снігового троля.
- Хіба такі бувають? - зацікавлено запитав Стіг.
- А ти хто такий, недоростку? - заривкувато прокректав старий.
- Фатіхе, не починай. - Мáрат незворушно всівся на в'язанку дров.
- А ти, шелупонь, мені не вказуй! - старий відмахнувся, немов йому докучала невидима муха.
Мáрат закотив очі й голосно зітхнув.
- Якби б не Хаган, я б вас, шмаркачів, дрючком відлатав та й годі! - Фатіх погрозливо потрусив гачкуватою ковінькою.
- Діду, буде вже лаятися. - Роен явно втрачав терпіння. - Ми тобі заспокійливе принесли.
Витягши з кишені золоті монети, Роен провів ними перед носом старого. Фатіх, немов зачарований, стежив за рухом його руки, потім різко вчепився в зап'ястя.
- Е ж бо ні, спочатку розкажи, що ти можеш. - Роен розтиснув пальці старого, і монети з дзенькотом попрямували назад до кишені.
- Багато чого можу! Малий сказав вам хто я? - Фатіх напиндючено задер підборіддя.
- Колишній доглядач в'язниці. - Роен зневажливо знизав плечима і з натиском повторив. - Колишній.
- Тихий Дім не в'язниця. Це цитадель! - гордо вигукнув Фатіх. - Я хоч і колишній, але знаю всіх та вся! А ці негідники витурили мене, наче шолудивого собаку! Після стількох років!
- Тихий Дім? Милесенька назва, нічого сказати. - перервав старого Роен і для більшої переконливості побрязкотів монетами. - Давай ближче до діла.
#236 в Фентезі
#39 в Бойове фентезі
магія гумор пригоди, ельфи орки гноми, чудовиська демони темні сили
Відредаговано: 19.06.2024