Я відчиняю двері і бачу Сару. Вона сидить на сходах веранди, відвернувшись від будинку. Спина її ссутулена, волосся розтріпалося, а в ранковому повітрі ще відчувається прохолода. Вона вийшла через задні двері, що ведуть до лісу, і тепер сидить тут, ніби намагається уникнути всього, що сталося.
Я переводжу дихання, відчуваючи, як неприємна грудка в горлі тисне все сильніше. Зібравшись духом, обережно підходжу до неї і опускаюсь поряд, відчуваючи, як серце важко б'ється в грудях. Сара не дивиться на мене, тільки схлипує, її обличчя вкрите доріжками сліз. Вона нічого не каже, але й не жене мене геть, що, мабуть, уже добрий знак.
- Саро... Давай поговоримо, - обережно пробую я.
Вона ковтає і продовжує дивитись на свої переплетені на колінах долоні. У цей момент я бачу в ній ту саму вразливу дівчинку, з якою розмовляла нещодавно, коли ми з нею сиділи в її кімнаті.
- Ти вагітна від мого батька. Про що тут говорити? — нарешті каже вона, повернувши голову до мене. В її очах немає гніву чи болю, як я очікувала, хіба що трохи. Лише розгубленість.
- Я хотіла тобі розповісти, справді, - починаю я, відчуваючи, як слова застрягають у горлі. — Просто не знала, як ти...
- Як я відреагую? - перебиває Сара, і я помічаю, як вона нервово стискає пальці.
— Я зла, — нарешті додає вона після довгої паузи, її голос звучить важко, ніби вона й сама не до кінця розуміє, що відчуває.
Птахи в лісі перегукуються між собою, і це єдиний звук, який розриває між нами тишу. Сара вдивляється в свої руки, її голос стає тихіше, майже як у дитини, яка вперше стикається з чимось, що її лякає.
— Я так зла на нього. Я просто не можу повірити, що тато так вчинив, — каже вона. — Він мені нічого не розповів. І я зовсім не очікувала, що моя майбутня мачуха буде на якихось десять років старша за мене.
Я завмираю, здивована її словами. Мачуха? Я розумію ще дещо. Сара сердиться зовсім не на мене. І коли зміст її слів доходить до мене, я слабо посміхаюся, відчуваючи, як м'язи на обличчі мимоволі піддаються цій дивній іронії.
— О, ні, — відповідаю я, хитаючи головою. — У нас з твоїм батьком нічого немає, тому можеш не турбуватися.
Сара дивиться на мене з-під напівприкритих вій, і я помічаю, на її щоках напіввисохлі сліди сліз.
— Ти не зрозуміла, — вимовляє вона тихо, її голос спокійний і вже майже позбавлений емоцій.
Я переводжу дихання, намагаючись тримати себе в руках.
— Ти тут, і це багато про що говорить, — додає дівчинка.
— Я тут, бо на мене напали, — відповідаю я, повільно підбираючи слова. — Поки не усунуть загрозу, я житиму з вами, а потім... Я просто поїду.
Сара піднімає куточок губ у напівусмішці, наче їй відомо набагато більше, ніж мені.
- Ти справді думаєш, що причина у цьому? Тато нічого не робить просто так.
Я трохи посміхаюся у відповідь, не знаючи, що ще сказати. Її слова чомусь потрапляють прямо в ціль.
— Ти багато чого не знаєш, Саро, — зізнаюся я, повертаючи голову і дивлячись уперед, на темні лісові тіні. — Між нами все… складно.
Сара підсувається трохи ближче, і це мене дивує. У її русі я бачу не агресію, а якесь бажання зрозуміти.
— Розкажи, — каже вона тихо, і її голос звучить несподівано лагідно.
Я дивлюся на неї, вражена її проханням, але хитаю головою.
- Не думаю, що це хороша ідея.
— Та годі тобі, — пирхає вона, і в її очах з'являється іскра підліткового виклику. - Мені п'ятнадцять. Думаєш, я не знаю, звідки діти беруться?
Я моргаю, злегка приголомшена її словами. Але щось у її вигляді, спокійному та притягуючому, змушує мене здатися.
— Гаразд, — видихаю я обережно, відчуваючи, як напруга трохи слабшає. — Розумієш... до твого тата у мене було своє життя. Загалом, я зустрічалася з іншим.
Я починаю ухильно, не надто вдаючись до деталей. Навіщо їй знати, що власне, я зустрічалася далеко не з одним?
— І тепер цей чоловік не може дати тобі спокій? — питає Сара.
— Ні, все не так, — хитаю головою, розмірковуючи над її питанням. — Загалом, твій тато не вірить, що я справді вагітна.
Сара пирхає, в її очах з'являється знання.
— Це дуже у його стилі.
Повисає коротка пауза. Сара вдивляється в горизонт, а я все ще намагаюся зрозуміти, як це пояснити їй.
— Ти не пробувала поговорити з ним? - запитує вона.
— Пробувала, звісно, — відказую я.
— Він не відправив тебе до лісового будиночка, — каже Сара, і я спочатку не розумію, про що вона.
— Лісовий будиночок?
- Так, - продовжує вона. - Він міг відправити тебе туди, але привіз до нас. Він нікого не впускає в дім, якщо не довіряє. Я не пригадую, щоб хоч якась чужа жінка переступала поріг цього будинку. Навіть якщо вони у нього є, тато надто оберігає мене від своїх романів на стороні. Колишня дружина не рахується, вони були одружені десять років.
Мій подих на мить збивається. Ці слова звучать у голові, викликаючи дивне почуття, яке я намагаюся придушити.
— Це ні про що не говорить, — шепочу я, хоч усередині лунає тихий голос, що твердить протилежне.
Сара піднімає куточок губ в усмішці.
— А ти спитай його.
Вона встає на ноги, дивлячись на мене зверху вниз, і я залишаюся сидіти, приголомшена її словами.
— Тато дуже недовірливий, — каже вона. — Але якщо він щось робить, то це «щось» має для нього значення. Або хтось.
Сара розвертається і прямує назад у будинок, залишаючи мене сидіти на сходах. Я дивлюся їй услід, не в змозі відразу рушити з місця. Моє дихання стає нерівним, а серце часто б'ється в грудях.
Птахи продовжують перегукуватись у лісі, їхні голоси раптово здаються мені далекими. Я відчуваю, як усередині піднімається тепла хвиля, якась суміш страху та надії, яку я не можу до кінця зрозуміти.
А ж, виявляється, моя темна конячка не така вже і темна.
Можливо, коли-небудь мені вдасться зазирнути в закутки його душі, і там, за холодною маскою, я нарешті побачу набагато більше, ніж могла собі уявити.
#313 в Жіночий роман
#1031 в Любовні романи
#492 в Сучасний любовний роман
Відредаговано: 10.11.2024