Приречений кохати, або Надія короля Ерланда

Розділ 34. Превентивний удар

Дугласу не сподобалося рішення короля. Категорично не сподобалося. Особливо той момент, що Ерланд, очевидно, потрапив під вплив землянки. Що в цьому дівчиську особливого? Хто вона така, щоб запускати руку в королівську скарбницю? Це дозволено лише йому — королівському скарбнику.

Все почалося з того, що Арчибальд розшаркується перед нею — чого Дуглас від самозакоханого сноба зовсім не чекав, а тепер і король стає на бік цієї вискочки. А як він на неї дивився. Чи не використовує землянка якісь заборонені чари? Хто їх знає, як вони причаровують чоловіків у своєму земному немагічному світі? Напевно, їхні прийоми ще гірші за місцеві привороти. Мабуть, гарненька панночка мітить королю в коханки. Астролог, мабуть, таке страховисько Ерланду напророчив, і ця проноза швидко збагнула, що зможе стати для короля ще важливішою за його майбутню дружину — віддушиною для любовних втіх.

Треба терміново розкрити Ерланду очі на землянку. Завдати превентивного удару, поки не пізно. Зародити в ньому сумніви, зганьбити її. Нехай гляне на неї по-новому. Вже хто-хто, а Дуглас постарається.

Після закінчення Ради скарбник підійшов до короля та попросив аудієнції.

— За годину у моєму кабінеті. У вас буде рівно двадцять хвилин, — була відповідь Його Величності.

Ідеальний варіант. Години Дугласу вистачить, щоб вигадати правдоподібну історію, а двадцяти хвилин — щоб красномовно її викласти.

Він підходив до кабінету короля у призначений час у всеозброєнні. Зараз чарівність землянки, яка захопила Ерланда своїми принадами, потьмяніє в його очах.

— Що ти хотів, Дугласе? — Його Величність вказав на стілець.

— Поговорити про новий проект, який запропонувала ваша нова радниця. Він ризикований.

— Не хвилюйся. Я вже дав завдання компетентним фахівцям уважно все прорахувати.

— Справа не лише у тому, наскільки проект вигідний. Справа в тому, хто виступив його ініціатором.

— На що ти натякаєш? — різко перебив король. — Надалі попрошу утриматися від зауважень щодо недоречності жіночого втручання у чоловічі справи. Це особлива жінка.

— Ні-ні, Ваша Величносте, звичайно, я повністю з вами згоден, — розплився у своїй улесливій посмішці Дуглас. — Це особлива жінка. Вона не схожа на Тай-Наїльських леді, які залишають чоловічі справи чоловікам. Радниця дуже кмітлива і розуміється на різних тонких питаннях. Але це мене й турбує.

Король знову насупив брови:

— Про що ти? Кажи прямо.

— Недарма у нас гуляють чутки, що всі землянки з дивацтвами. Нещодавно мені стало відомо про неприємний інцидент за її участю. Як ви пам'ятаєте, за вашої відсутності вона вирішила відсторонити двох лицарів-фаворитів від участі в турнірі.

— Ну то й що? Це було правильне рішення. І я цілком із ним згоден.

— Так, але ви не знаєте підґрунтя цієї події. Ви ж чули, що деякі лорди, незважаючи на заборону, беруть участь у негласному тоталізаторі щодо результатів лицарського турніру. Так от. Мені стало відомо, що Радник Арчибальд зробив ставку на те, що в останньому турі перемога не дістанеться жодному з фаворитів: ні лорду Вільгельму, ні лорду Феліксу. Його прогноз усім здався дивним. Його друзі сміялися з нього. Але після того, як Арчибальд своїм прогнозом зірвав величезний куш, сміявся вже він сам. Тепер не лишається сумнівів, що все підлаштовано. Бійка братів спровокована, а рішення видалити їх обох зі змагань — куплене. Леді землянка була з Арчибальдом у змові. А може, це повністю її ідея. От вже й справді в розумі та винахідливості їй не відмовиш. Наші Тай-Наїльські жінки значно наївніші та простіші — ніжні квітки, заради яких хочеться здійснювати подвиги.

Ерланд почорнів:

— У вас є докази?

— Радник Арчибальд і леді землянка, звичайно, все заперечуватимуть. Але ви подумайте самі, через що наш Арчі, який на дух не переносить втручання прекрасних дам у сферу його компетенції, раптом став таким ввічливим зі своїм, по суті, конкурентом, що наступає на п'яти — новим радником у спідниці. Це зовсім на нього не схоже, чи не так? І на сьогоднішній Великій Раді знову такий підозрілий порив — він єдиний підтримав це її дивне рішення, яким навіть сам губернатор гірської провінції був шокований. Упевнений, тут знову починається брудна гра, від якої збідніє скарбниця, зате поповняться кишені цих двох, кого ви наблизили до себе і кому довірилися.

— У їхній відданості я не сумніваюся, — грізно відрізав король. — Ідіть. І не здумайте ділитися подібними плітками з кимось ще.

Дуглас підвівся зі стільця і ​​вклонився Ерланду:

— Я радий, Ваша Величносте, що ви довіряєте вашим людям і мої підозри виявилися всього лише підозрами. Але зрозумійте мене правильно. Щоб ви і мене вважали вашим відданим слугою, я зобов'язаний ділитися з вами найменшими сумнівами.

— Ідіть, — повторив король роздратовано і махнув рукою.

Дуглас швиденько залишив приміщення. Він був задоволений цією розмовою. Звичайно, так відразу кожному слову Ерланд не повірить. Але в його душі імовірно виникли сумніви. Ще кілька подібних доносів і репутація землянки, через яку скарбнику довелося залізти в королівську скарбницю, щоб розрахуватися з боргами, буде знищено та розчавлено. Тож і цю нестачу можна буде списати на неї.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше