Грек і Дрищ сиділи навпроти мене і нетерпляче метушилися. Точніше Грек метушився, ковзаючи своєю п'ятою точкою на стільці, і кожні десять секунд потираючи долоні, а Дрищ, у властивій тільки йому пофігістичній і трохи пригальмованій манері, потягував протеїновий коктейль зі склянки, не гидуючи рожевою трубочкою.
— Ну! Альоша! Прийом, Х'юстон, а можна якось активніше?
— Зараз! — роздратовано відповів я своєму другові з зачіскою Чипполіно, як я її називав.
Насправді, я просто не знав, з чого почати. Я ще раз оглянув порожню залу «Пробки». Сестри Малкіни разом із новобранцями пішли попити чай у Куліни, доки утворилася перерва. Дядько Грека все ще розмовляв десь по телефону, а Мʼякуша ще не було на робочому місці. Навіть за барною стійкою нікого не було, тому ми були повністю надані самі собі.
— Гаразд, нас ніхто не почує, загалом… — я знову замовк, підбираючи слова. — Крім нашого світу, людського, існує ще прихований світ. Ось.
— Багатослівно, — почав прискіпатися Грек.
— Ось я тебе й знайшла, козел! — прозвучало збоку.
Я навіть зреагувати не встиг, а навколо моєї голови, всього в парі сантиметрів від шкіри в повітрі вже зависло з десяток водяних кілочків. Деякі були спрямовані тонким вістрям прямо мені в очі та так ніби намагалися позбавити зору.
— Віка... — запізно дійшло до мене.
Оце я кретин! Я зовсім забув про неї. За останню добу трапилося стільки подій, стільки стресів, що в мене вилетіла з голови така важлива річ у моєму житті, як моя дівчина. Згоден, каюся, винний по всіх напрямках.
— Я думаю, тобі це ні до чого, ти все одно не користуєшся.
Вона підійшла до столу, але я зміг розглянути тільки її руку, оскільки маленькі водяні списи, що оперізували мою головешку, не дозволяли повертати її. Ось її витончена рука з блідою шкірою бере мій телефон зі столу, і в наступний момент вона жбурляє його з усієї сили на підлогу і починає люто топтати вже неживе тіло смартфона.
— Кинути… мене… одну… на… побаченні… ще… і пропасти… на два… дні… ні слуху… ні… козел!
Водяні кілочки раптово відлетіли від моєї голови, я сумно глянув на те, що залишилося від мого телефону, і залишки екрану з неймовірною швидкістю прошили наскрізь з десяток водяних дротиків.
— Все! Прощавай! — вигукнула мені Віка в обличчя, розвернулась і пішла.
— Потужно, — прорезюмував Дрищ, переглядаючись із приголомшеним Греком.
— Не побіжиш за нею? — уточнив наш єврейський гітарист.
— Ні.
— А телефон за що? — з якимось дитячим сумом додав Дрищик.
Мабуть, мені варто було б соромитись за те, що я зараз відчув, адже я дійсно кохав Віку (наскільки я взагалі можу знати, що таке кохання), але я відчув полегшення. Стільки проблем, стільки стресів, і в даному випадку, позбутися на якийсь час винесення мозку з боку своєї не найрозумнішої дівчини — це чи не Божа благодать. А ось цю всю неприємну ситуацію з нею я вирішу потім.
— До речі, Віка якраз і є одним із представників прихованого світу. Як і твій дядько.
— Це я вже зрозумів. Замашки Саб-Зіро важко не помітити, — відповів Грек, піднімаючи з підлоги те, що залишилося від мого телефону, екран якого можна було використовувати як друшляк.
— Болотниця. Може керувати водою, як бачите.
— Як істота зі Слов'янської міфології? — уточнив Дрищ, допивши вміст склянки.
— Так. У неї ще й зелене волосся та темно-зелені губи, але ви цього бачити не можете.
— А ти можеш?
— Можу.
— Тому що ти теж одна зі слов'янських міфічних істот?
—Ні. Тому що я творець.
— Ага, — тільки й відповів Дрищ, чухаючи потилицю, закінчивши свій невеликий допит.
— Стояти, стояти! — різко втрутився Грек. — Тобто ти знаєш про цей прихований світ давно?
— З народження. Але через деякі обставини я майже все життя цураюся його.
— Це яких таких обставин? — почав насідати Грек, від чого мені стало незатишно.
— Може я вам більше розповім про влаштування цього прихованого світу? Ось наприклад…
— Ні, про це ти теж нам розповіси, але насамперед я хочу знати, хто такі творці, і чому ти, будучи цим самим творцем, нам нічого не розповідав?
— Він пов'язаний з особливим магічним контрактом, який забороняє йому розповідати про цей світ звичайним людям, вгадав? — кинув свій здогад Дрищ.
— А чого ж тоді він вирішив нам розповісти про все сьогодні? Термін дії контракту минув? І взагалі зараз ще дядько повернеться, у мене і до нього є парочка не дуже радісних питань.
— Гаразд! Зараз все розповім! — вигукнув я, змушуючи обох замовкнути. — Я ще нікому цього не розповідав.
— О, так у нас тут дебют, — зловтішно усміхнувся Грек.
— Можу не розповідати.
— Силь ву пле за мою болтологію, мовте, Олексію.
— Насправді моя мама, яку ви знаєте, і яка померла, це не моя справжня мати. Мою справжню матір звуть Алевтіна, і вона творець. Якщо по-простому, то творці це люди, але з магічними здібностями й з даром, що дозволяє бачити прихований світ.
Я зробив паузу, чекаючи якихось не зовсім доречних коментарів з боку Дрища, або вигуків і всякої дурниці з боку Грека, але друзі продовжували мовчки слухати.
— Загалом…
— Як у Гаррі Поттері? — все ж таки запізно перебив мене Дрищ.
— Так.
— Ага.
— Загалом ми жили в іншому місті, всі вчотирьох. Я, тато, Алевтіна та Міла. Тато був у неї шалено закоханий, вона начебто в нього теж. Вони були чудовою парою, а ми були слухняними та люблячими своїх батьків дітьми. Папа чудово знав, що вона творець, і був готовий з цим миритися. Ми з Милою теж виявилися творцями, але це його ні краплі не бентежило, швидше навіть навпаки тішило. Він вважав нас особливими. Ми були дружною сім'єю, як я пам'ятаю. Алевтіна начебто навіть намагалася якось розвивати в нас із сестрою магічні здібності, звичайно, погодивши це з татом. Вся ця ідилія тривала, поки мені не виповнилося п'ять. У мій день народження, хоч я і був маленьким, але як зараз пам'ятаю, Алевтіна з татом сильно лаялися за зачиненими дверима кухні, а потім вона просто вийшла з кухні, одяглася, і не сказавши нам із сестрою ні слова, пішла.