Ми йшли містом і чим далі — тим більше я вірила, що потрапила у якусь документалку. Хай йому грець, але це точно Атлантида! Хоча я думала, що вона має бути на Землі…
Я зніяковіла поглянула на свого “екскурсовода”, що вже давно зберігає тишу. Тож, переді мною постав вибір: продовжити ходу з цікавістю та без відповідей чи порушити цю ілюзію ідилії?
— Якщо не секрет, — цікавість все ж взяла гору, — як називається ваш народ та планета?
Істота поруч не одразу відповідає, тож ми просто продовжуємо рухатися — повільно, майже безшумно. Під “ногами” хвилюється поверхня, а десь у глибині світла проходять м’які імпульси, ніби серцебиття.
Я вже відкриваю рот, щоб додати щось саркастичне, коли відповідь нарешті приходить.
“Назви — це спрощення.”
Я зітхаю.
— Звісно. А як же без цього. Дати пряму відповідь — не цікаво, так? — Погляд сам собою ковзає по місту. — Але у спрощень є одна перевага, — додаю. — Вони дозволяють говорити без трьох хвилин мовчання між кожною реплікою.
Коротка пауза. Так, це камінь у твій город, атлантійце!
“Ті, ким ми були, називали себе Аел’нар.”
Я кліпаю.
— Аел’нар… — тихо повторюю. — Звучить красиво.
“Це більше не актуально.”
— Але це ж не означає, що цього не було.
Він нічого не відповідає, через що я посміхаюся краєм губ.
— А планета?
Пауза. Цього разу — довша. При чому настільки, що мені здалося, що навкруги все потемніло.
Чи не здалося? Але відповідь нарешті надійшла, через що цей момент я вирішила відпустити. Навряд це становитиме для мене якусь загрозу.
“Її ім’я втратило сенс.”
Я стискаю щелепу.
— Тобто її більше немає.
“У первісній формі — ні.”
Ми виходимо на відкритий простір. І тут я зупиняюся сама.
Переді мною — щось на кшталт величезної западини, заповненої світлом. Але це світло… рухається інакше. Воно не просто світить — воно зберігає якісь силуети.
Тисячі силуетів: мерехтливих, напівпрозорих, незвичних. Тож спиною пробігають крижані сироти.
— Це… що? — тихо питаю.
Поруч істота теж зупиняється.
“Пам’ять.”
Я роблю крок ближче й деревенію. Вони не живі. І от навіть не знаю, що лякає більше: що це доволі незвичайне кладовище чи те, що це на нього якось не дуже й схоже. Наче просто істоти цієї планети заснули в якихось капсулах.
Я різко відступаю.
— Ви… зберегли їх?
“Ми не змогли зберегти свій народ повністю.”
Я повільно переводжу погляд на нього.
— Але залишили те, що було всередині.
“Частково.”
Я дивлюся на це ще раз і зовсім не уявляю, що за катастрофа трапилася багато років тому. Що змусило їх канути в небуття та обрати замкнений образ життя. Зробити так, аби всі думали, що вони зникли. При чому давно.
І тоді мене наздоганяє інша думка. Жахаюча ще більше.
— Ви… ви живі істоти?
Аел’нарець знову витримує тишу, поки я не можу осягнути власну здогадку. Якщо мої припущення вірні, то як цьому кораблю вдалося “повернути своїх” та викрасти мене, якщо… Я розумію, що це наукова фантастика, але…
“Ти маєш рацію. Ми лише відголоски минулого” — підтверджує він мою теорію про привидів.
— Тоді як… Як?
Аел’нарець не рухається, але світло навколо нього ледь помітно змінюється — ніби щось у самій структурі цього місця реагує на моє питання.
“Носій — не єдине, що визначає існування.”
Я стискаю пальці.
— Для нас — єдине.
“Для вас — поки що.”
Я різко видихаю.
— Це не відповідь.
“Ти сприймаєш життя як безперервність тіла” — сказав він якось ображено.
— А як інакше?
“Як безперервність структури.”
Я мовчу, а він продовжує.
“Свідомість. Пам’ять. Зв’язки. Рішення.”
Світло навколо нас починає ледь рухатися — і раптом переді мною виникає знайома картина.
Людина.
Потім — та сама людина, але змінена. Потім ще одна версія.
— Це… модифіковані, — тихо кажу.
“Це варіації.”
— На тему?
Він глянув на мене як на нерозумне дівчисько. Хоча якщо бути відвертою, на фоні останніх подій такою я себе й відчуваю.
“Існування.”
Я хмикаю.
— Дуже філософсько. Ви хочете сказати, що ті… — киваю у бік світлової безодні з “пам’яттю”, — вони досі… живі?
Відповідь прозвучала майже як вирок:
“Недостатньо.”
У мене перехоплює подих. Вони якось змогли залишити свідомість попри смерть фізичних оболочок! Розумію, що я в реальному світі намагалася зробити щось схоже, але все одно це вражаюче.
— Тобто вони все ж у фізичному плані мертві.
“Це залишок від фізичної оболонки.”
Я дивлюся на мерехтливі силуети, які наче застигли у часі. Вони наче на щось чекають.
— А їх можна повернути до життя?