СВІЙ СЕРЕД ЧУЖИХ
(нуар)
— Лекс Стоун, детектив з відділу наркотиків, у Синдикаті, я готовий поставити на це свій річний дохід, — похмуро процідив Джоунсон, дивлячись на напарника крізь каламутне питво у своїй склянці. — І я його розчавлю, як блоху. Чого б мені це не коштувало! Я відправлю в Синдикат свою підсадну качку! Ти зі мною?..
Гірке пиття Джоунсона помилково називалося бренді. Напарник детектива, Кларк Адамс, привів до ладу свій незмінний капелюх, насунув його на лоба, немов хотів сховатися від світу. Дощовий серпанок ніби світився у повітрі сірого вогкого вечора, погіршуючи й без того паскудний настрій, і за вікнами бару стрімко насувалась ніч.
В останні кілька років сфера впливу П'яти сімей розширилася на весь Нью-Йорк, і мафіозі немов ошаліли – колишні домовленості перестали діяти разом з «сухим законом». Раніше було краще. Спокійніше.
– А відсоток з притону на Парк-авеню ти теж поставиш на кін? – Кларк налив собі випити і, примружившись, глянув на напарника.
– Це квартира для зустрічей з інформаторами, – різко відповів той.
Джоусон – неприємний тип з вузькими вусиками – був низькорослий і грубий, багато пив. Але він був зятем Шефа, і з цим нічого не поробиш. А ще він мав феноменальну завзятість – мексиканець з аптеки, в якій детективи купували содову, прозвав його Торо, биком. Але був один плюс у всьому цьому – Джоунсон завжди доводив розпочату справу до кінця. А зараз він хотів стримати апетити Синдикату, хоча і розумів, що перемогти цю гідру не вийде.
Тільки от чи варто лізти в справи мафіозі? Синдикат не прощає цікавості. І після скасування «сухого закону» вплив банд лише збільшувався, вони знайшли нові способи заробляти гроші. Азартні ігри, вимагання, торгівля наркотиками і проституція – список можна продовжувати до нескінченності. Мафія проникла всюди, навіть у профспілки, і вплив Сімей поширився на той бізнес, який раніше був законним, – будівництво, вантажоперевезення... Гангстери грабували пенсійні фонди й вимагали відкати з робітників, і жоден будівельний проєкт Нью-Йорка не міг бути виконаний без згоди П'яти сімей. Радувало одне – більша частина з них з цікавістю дивилася на Неваду, де збиралися легалізувати азартні ігри. Можливо, Нью-Йорк стане чистішим.
Кларк був реалістом. Він розумів, що представники Синдикату сидять і в Департаменті. Мафія отримала багатьох суддів, а залякування свідків стало звичайним явищем. Хто завгодно міг виявитися купленим.
Навіть Джоунсон. Але це було смішно – зять Шефа поліції не зв'яжеться з гангстерами.
Сім'ї не люблять, коли хтось лізе до них, і Кларк це пам'ятав. Минулого місяця одного детектива знайшли в Іст-Сайді з вогнепальним пораненням. На той час він був мертвий вже три доби – стік кров'ю. Кажуть, він занадто цікавився Синдикатом і справами бандитів.
***
Елен працювала у відділі по боротьбі з наркотиками, і лише недавно він став частиною поліції Нью-Йорка, вона була детективом-слідчим, як і Кларк. Але він був прикріплений до відділу по боротьбі зі злочинністю. Елен прийшла в поліцію всього три місяці тому, і у них з Кларком відразу почався бурхливий роман.
— Як ти собі це уявляєш? — скрикнула вона. — А якщо вони зрозуміють, хто я? Будете ловити в річці в цементних чоботях? Або відкопувати на одному з пустирів?
— Ти працюєш недавно і не встигла засвітитися... І у тебе модельна зовнішність.
Він обернувся і ледь встиг ухилитися від запущеної в нього попільнички — на щастя, Елен промахнулася і не розбила ні його голову, ні скло. А може, вона й хотіла кинути свій імпровізований снаряд саме в стіну.
— Ця зараза, яку принесли емігранти з Сицилії, отруїла наше місто, — глухо сказала Елен, заспокоївшись. Вона сіла на диван, втомлено згорбившись, немов сили покинули її. — Ти хоч розумієш, куди відправляєш мене?
— Ти впораєшся.
— А якщо ні?
Цю фразу почув Джоунсон, який увійшов до кабінету.
— А якщо ні — тебе звільнять, — заявив він, думаючи, що вона відмовляється брати участь в операції.
— Не лізь! — Кларк підійшов до дверей, виставив напарника і повернувся до Елен. — Якщо виникнуть проблеми — я знайду, як викупити твоє життя. Ти віриш мені?
— Я кохаю тебе... — прошепотіла вона, підхопилася з дивана й кинулася йому на шию. — І тільки тому я погоджусь...
Він відчув на губах малиновий смак її помади і на мить пошкодував про своє прохання.
А що як вона права?
***
— Лекс Стоун не мав до цього ніякого стосунку. — Кларк вголос констатував факт сухим, млявим голосом, хоча і знав, що його ніхто не почує. І ніхто не дізнається правди.
Він стояв на пустирі й чекав машину Антоніо Бернадетті — попередити когось про те, що у нього зустріч з бандитом, він не міг... Інакше б убили Елен.
Вона доволі швидко потрапила в Синдикат і, судячи з усього, що відбувалося, її так само швидко розкрили. І тепер або він буде працювати на П'ять сімей, або... Якщо його і Елен просто вб'ють, це буде щастя.
Добре, що у нього немає сім'ї.
Під'їхав чорний «бентлі». З машини вийшли двоє мафіозі і... зять Шефа департаменту поліції Нью-Йорка. Припустивши віконце, з цікавістю хижої кішки, на Кларка дивилася Елен Річ.