Помічниця пекаря, або Любов на дріжджах

Глава 19

 Від пекарні щось залишилось?

Теодор

— Марвіель! — крикнув я магічно посиливши свій голос. Бо, скільки я спостерігав за дівчиною, в яку вхопився наш знайда,  та за жінкою, яка бігала за ними, то більше розумів, що просто так мені їх втихомирити не вдасться. — Що тут коїться?

— Те… Теодоре. Я… — тремтливим голосом промовила дівчина й глянула на мене. Я бачив як стрімко вона зблідла. Впевнений, що вона подумала про те, що я зараз її вижену. Але ж я чув, що саме викрикувала ця “гостя”.

Я поки погано їх всіх знаю, але точно впевнений, що цю пані до цього точно не бачив. От тільки її до всіх цих новин мені не вистачало. 

Мавріель й досі мовчала  й налякано стояла посеред пекарні, стискаючи свою жовту сукню. Зате стара точно не збиралась більше мовчати. Вона з розгону повернулась до мене й протараторила:

— А я тобі, синку, розкажу, що тут відбувається! Розкажу. Все тобі розкажу.

Вона спіймавши мене під лікоть, зашкутильгала до диванчиків. Дивно, але я впевнений був, що ще хвилину тому ця бабця скакала по пекарні, ніби гірська коза. 

— Це не Мавріель зробила, — Ямур зробив крок до мене, але дівчина його зупинила. — Це ця тут все зламала.

Дівчина схопила хлопця за комірець сорочки й не дала наблизитись. Певно зрозуміла, що краще було все ж забрати дитину звідси. Досі їй не вдавалось його відгородити від хаосу, який творився тут ще хвилину тому. 

— Ямуре, ти не хочеш погратись з тістом на кухні? — я прибрав гуркотіння в голосі, яке явно злякало дівчину. Досі я не користувався магічним підсиленням, бо в цьому не було потреби. А як виявилось, що батьківський спадок, який я отримав при народженні, як і його магія, згодилась мені зараз. 

— Не хочу.

— Тоді зроби йому какао, Мавріель, і йди до нас. А Ямур нас на кухні поки зачекає.

— Ти її не сваритимеш? — його оченята наповнились надією. Він чимось нагадував мені… Мене. Такий же не потрібний рідним, але такий же співчутливий до чужих. Він шукав підтримку в інших людях, а отримавши її від Мавріель, зрозумівши, що вона не шкодить йому, а допомагає, вирішив захищати і її. Але щось в хлопчині змусило мене придивитись до нього краще. Щось після розмови з Зіелою смикнулось всередині мене. 

Однак зараз я не повинен проявляти слабкість. Як би мене не боліло за долю цієї дитини, але втягувати його в дорослі розбірки не варто було.

— Йди, Мавріель, — наказав дівчині, й дочекавшись поки вона виведе малого з зали, повернувся до жінки.

Вона стояла поруч зі мною і їдко посміхалась, дивлячись на двері, за якими сховалась дівчина. 

— А тепер я слухаю вас, — я дивився на неї зверху вниз, склавши руки на грудях. — Цей безлад ви влаштували чи моя Мав…, кхм, помічниця?

Видно роки життя на цьому світі все-таки навчили чомусь її, бо бабця, натягнувши на обличчя холодну маску, заявила мені:

— Вона звісно ж, подивись на мене,  синку, хіба  я в змозі таке тут влаштувати? 

Слідом за помахом її сухої руки, я знову оглянув приміщення. І якщо спочатку я через здивування не побачив всього, то тепер збитки чітко було видно. Вся продукція, яку я випікав сьогодні вранці, однією купкою валялась на землі. 

— Ви впевнені у своїх словах? — з натиском у голосі перепитав її, даючи шанс на те, щоб зізнатись та не ускладнювати життя нікому з нас. — Це не ви тут бігали за беззахисною дівчиною з дитиною, погрожуючи їй розправою? За що хоч розправа має бути?

Видно, що вона обурено втягнула у себе повітря та стрельнула в мене своїм злющим поглядом, але в цьому випадку я стоятиму на своєму. 

— Ти, синку, щось не те побачив, — захитала воно головою, беручи свої емоції під контроль. — Ця дівчина ходяча біда. Все до чого торкається її рука, все розумієш, все руйнується. І твоя пекарня зараз тому живий доказ.

— Ходяча біда, — зітхнув я, почувши вже знайому фразу. Саме в цей момент двері кухні привідчинились, й звідти показалась така сама біда.

— От вона, — гомоніла стара. — Навіть не соромиться. Так на мене тут кричала. Тобі не варто тримати таких працівниць, якщо хочеш добрих грошенят заробити. Вона ж несе біду за собою. Сину моєму теж такого наробила, що він бідний навіть про сон забув. 

Мені хотілось засміятись. Те, що Маврієль незграбна знали всі навколо. Але ж не настільки вона біди приносила, щоб з палицею на неї накинутись. Та й увесь цей час дівчина, нікуди окрім як дому та пекарні не ходила.  А я це точно знаю, бо ще в перший день нашої роботи дав їй амулет-слідкувач. Він і розмови підслухає, і місце покаже, якщо треба. 

Мавріель з тих пір, як дізналась, що я незаконнонароджений син короля, мала бути під моїм пильним оком. Не вистачало ще, щоб ця інформація вилізла десь. Мені проблем не треба, бо вистачає тих, які влаштовують мої колишні знайомі. 

 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше