Полювання за "Оракулом"

20

20.

Три клацання ще лунали у вухах, коли Єгор ухвалив рішення.

Не думав. Просто діяв.

Кейс він штовхнув зі столу убік — подалі від усіх. Той упав на бетонну підлогу з глухим ударом.

Рикун зреагував швидко — ступив уперед, але Єгор був ближчий. Короткий удар у корпус, жорсткий, без замаху Рикун зігнувся, але встояв. Міцний. Єгор це врахував і одразу додав ліктем по потилиці.

Рикун упав на коліно.

Перший із техніків - той, що старший - виявився не техніком. Рухав надто правильно, надто швидко. Єгор упіймав його руку на замах, вивернув, кинув через стегно. Бетонна підлога прийняла удар без сентиментів.

Другий встиг схопитися з стільця і потягся за чимось під курткою.

Єгор не дав. Два кроки, удар ребром долоні по зап'ястю — зброя брязнула об підлогу. Коліно в живіт, голова вниз, і людина склалася біля стелажу, розуміючи, як дихати.

Рикун піднімався.

Єгор розвернувся, упіймав його за куртку і приклав спиною до стіни — не жорстоко, але так, щоб запитань не залишилося.

- Тихо, - сказав він.

Рикун дивився на нього. В очах не було страху — була злість і щось схоже на повагу.

- Тихо, - повторив Єгор.

У цей момент двері на дальньому кінці приміщення вилетіли.

троє. Швидкі, у темному, зі зброєю напоготові. Люди Рикуна, з вулиці, почули шум, прийшли розбиратися.

Єгор штовхнув Рикуна в їх бік - не як щит, просто щоб створити секунду плутанини - і стрибнув за стелаж.

Секунда плутанини була.

І цієї ж секунди з іншого боку, через бічну двері, через яку увійшов сам Єгор, влетіли ще люди.

Інші.

Чіткі, злагоджені. Без зайвих рухів. Троє на трьох — і це вже не було плутанини, це була робота.

Єгор визирнув з-за стелажу.

Люди Рикуна не встигли нічого до ладу зробити. Один уже лежав, другий стояв з руками за головою, третій намагався чинити опір, але безуспішно і недовго.

Рикун стояв посередині кімнати — живий, цілий, але вже з руками, які притримував позаду один із тих, хто увійшов.

Двоє інших зайнялися тими, кого уклав Єгор. Пластикові стяжки швидко, професійно.

Єгор вийшов із-за стелажу.

Підняв кейс із підлоги — цілий, індикатори не світилися, замки не пошкоджені. Поставив на стіл.

Пил ще висів у повітрі.

Двері знову відчинилися.

Увійшов Макс.

Він глянув на пов'язаного Рикуна, на людей уздовж стін, на кейс. Потім на Єгора.

- Живий, - сказав він.

- Здивований? — спитав Єгор.

- Ні, - коротко відповів Макс.

Він кивнув своїм людям. Ті вивели Рикуна та інших у сусіднє приміщення. Двері зачинилися.

Вони залишились удвох.

Макс підійшов до столу, глянув на кейс. Єгор стояв навпроти, за два кроки. Між ними — тиша та вісім років, про які жоден не говорив уголос.

— Ти був у Стамбулі, — сказав Єгор.

Чи не питання. Констатація.

Макс не відвів погляду.

- Так.

— Твій гурт перетнувся з нашою операцією.

- Так.

- Андрій загинув.

Макс помовчав секунду.

- Так.

Єгор дивився на нього. Усередині було холодне й тихе — не вибух, а протилежне. Наче щось давнє нарешті отримало ім'я і від цього поменшало, а не більше.

— Можна було врятувати його, — сказав Єгор.

Пауза. Довга.

- Так, - нарешті сказав Макс. - Можна було.

Єгор кивнув головою. Повільно.

— Тоді скажи мені, хто ти.

Макс пройшов до стіни, сперся на неї спиною - не сідаючи, просто щоб не стояти посеред кімнати.

- Структура без назви, - сказав він. - Без реєстру, без наказів. Є завдання — стежити за тим, щоб певні речі не опинялися у певних руках.

- Оракул.

— Один із таких випадків. Один із найсерйозніших.

- Ти впровадився в НоваТех заздалегідь.

- За півтора року до того, як його закінчили.

Єгор повільно пройшов кімнатою.

— А потім Рикун украв раніше, ніж ви встигли взяти.

- Так, - сказав Макс. — То була наша помилка. Недооцінили швидкість.

— І ти найняв мене.

— Ти найкращий із тих, кого я знаю. І ти не вбудований в жодну систему. Один. Це рідкість.

- Це зручність, - сказав Єгор.

- І це теж, - погодився Макс без паузи.

Єгор зупинився біля столу. Подивився на кейс — матовий метал, індикатори, що погасли. Десь усередині нього все ще працював алгоритм, який цієї ночі обвалив азіатські біржі.

Він подумав про гроші. Звичайно — як думав завжди, коли потрібна була точка опори. Гроші не зраджують. Гроші не брешуть. Гроші просто є чи їх немає.

Але зараз точка опори не з'явилася.

Масштаб був іншим. Надто великим для будь-якої суми, яку він умів уявити.

— Що буде з ним, — сказав він.

- Заберемо, - відповів Макс.

- Ваша структура без назви.

- Так.

— І я маю в це вірити.

Макс глянув на нього прямо.

- Ні. Не винен. Але ти бачив, що відбувається, коли він працює. В тебе є інший реальний варіант?

Довга тиша.

Єгор дивився на кейс.

Держава. Він усе життя його ненавидів. Воно його зламало, викинуло, замінило іншою деталькою. Але машина хоча б не має апетиту. А людина з таким інструментом у руках має. І цей апетит не насичується.

Він не міг повірити, що думає саме про це.

- Забирайте, - сказав він.

Макс чекав - відчувалося, що ще не все.

— Ми квити, — додав Єгор. - За Андрія.

Макс дивився на нього.

- Ні, - сказав він тихо. - Не квити. За це не буває квітів.

Єгор помовчав.

- Тоді просто забирайте.

Він пішов до дверей.

- Єгор.

Зупинився. Чи не обернувся.

— Гонорар переведено. Повністю.

Пауза.

- Знаю, - сказав Єгор. - Ти завжди платиш.

І вийшов у темряву складу, де пахло бетоном, холодом та чужою роботою, яка нарешті була зроблена.

 

 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше