Полонянка дикого альфи

Розділ 7 . Перше свято двох світів

Еліс : 

​Після битви на Срібному потоці в лісі нарешті запанувала не просто тиша, а справжній спокій. Минуло кілька тижнів. Поранення Кайдена зажили швидко (як це завжди буває у перевертнів), а мама Лілі надіслала мені через Марка невеликий вузлик із сушеними яблуками та стрічкою — знак того, що в селі все тихо.

​Я вирішила, що зграї потрібно щось більше, ніж просто полювання. Їм потрібне було свято. Свято Повного Місяця, але на людський манер — із вогнями, танцями та частуваннями.

​— Ти впевнена, що вони не перегризуть один одному горлянки через пироги? — Кайден стояв у дверях, схрестивши руки на грудях. У його очах грали веселі іскорки, хоча він намагався виглядати серйозним Альфою.

​— Кайдени, вовки люблять м'ясо, а я приготувала його з твоїми улюбленими лісовими травами. Ніхто не залишиться голодним, — я підійшла і поправила його комір. — Нам потрібно показати їм, що життя — це не тільки боротьба за виживання.

​POV Марка

​Я був найголовнішим помічником Еліс. Ми з Лео  (моїм  молодшим  братом) збирали яскраві квіти та розвішували ліхтарики, які Еліс навчила нас робити з тонкої кори.

​— Дивись, Марку! — Лео підстрибнула, показуючи на узлісся. — Надя!

​Я прислухався. Справді, знайомі кроки. На межі лісу стояла Надя. Вона принесла цілий кошик пирогів, які спекла мама Лілі. Вона боялася заходити глибоко, але коли побачила нас, її обличчя розпливлося в посмішці.

​— Мама сказала, що це для вашого свята, — Надя простягнула кошик. — І вона сказала... що Ганс пішов із села. Він сказав, що йому треба знайти свій шлях і спокутувати провину.

​Я взяв кошик, відчуваючи неймовірний аромат свіжого хліба.

— Заходь, Надю! Кайден дозволив. Сьогодні ніхто не скривдить людину в цьому лісі.

Кайден: 

​Вечір настав швидко. Велика галявина перед замком була освітлена десятками вогнів. Мої воїни спочатку сиділи напружено, підозріло обнюхуючи людську їжу, але запах м’яса та доброта Еліс розтопили їхній лід.

​Я бачив, як Аніса, яка найбільше ненавиділа людей, тепер спокійно розмовляє з Еліс про лікувальні трави. Я бачив, як Марк і Надя гасають навколо багаття, забувши про те, що один із них — вовк, а інша — дівчинка з села.

​Я підійшов до Еліс і обійняв її за талію, притягуючи до себе.

— Ти зробила неможливе, — прошепотів я їй на вухо. — Ти принесла мир у серця звірів.

​— Це лише початок, Кайдене, — вона поклала голову мені на плече. — Попереду ще багато роботи, але сьогодні... сьогодні ми просто щасливі.

​Раптом зграя почала вити. Але це не був крик війни. Це була пісня єдності, яка летіла над горами, до самого села, де мама Лілі, почувши її, посміхнулася і вперше за довгий час заснула спокійно.

Еліс : 

​Свято тривало, але я відчула дивне тяжіння до бібліотеки Кайдена. Серед важких томів про історію зграй та воєнні стратегії була одна книга, яку я принесла з нашої старої хатини. Татова книга. Тепер, коли мама Лілі була в безпеці, а Надя сміялася біля вогнища, я нарешті наважилася відкрити її.

​Обкладинка була обтягнута старою шкірою, а на форзаці залишився знайомий запах тютюну та сушеної лаванди. Мій батько не був перевертнем, але він знав про ліс більше, ніж будь-хто інший.

​— Що ти там шукаєш? — Кайден увійшов тихо, його кроки були безшумними навіть на кам'яній підлозі.

​— Мій батько завжди казав, що між людьми та вовками колись був договір, — я провела пальцями по пожовклих сторінках. — Дивись, Кайдене. Тут написано про «Срібну Клятву». Це не просто легенда.

Кайден: 

​Я схилився над книгою, і мій зір перевертня дозволив розгледіти найдрібніші деталі на старих схемах. На малюнку була зображена людина, що тримає квітку, і вовк, що схиляє голову.

​— Срібна Клятва... — прошепотів я. — Мої старійшини казали, що це міф, вигаданий, щоб заспокоїти слабких. Але тут... тут описано ритуал об'єднання крові та духу.

​— Тато писав, що цей договір був розірваний через зраду, — Еліс підняла на мене очі. — Але якщо ми зможемо відновити його, то навіть ті, хто зараз боїться твого народу, відчують захист лісу.

​Я відчув, як серце забилося швидше. Це було те, чого не вистачало моїй владі — не страху, а законного визнання нашого права бути частиною цього світу.

Надя : 

​Ми з Марком сиділи на підвіконні бібліотеки, підслуховуючи розмову дорослих. Марк крутив у руках маленьку дерев'яну фігурку вовка, яку я йому подарувала.

​— Твій тато був дуже розумним, — сказав Марк. — Якби не ця книга, ми б ніколи не дізналися, що наші предки колись разом полювали і разом збирали врожай.

​— Мама Лілі каже, що знання повертаються тоді, коли серця готові, — я посміхнулася. — Дивись, Марку, на останній сторінці щось випало.

​Я підняла маленьку засушену квітку, яка дивно мерехтіла під світлом місяця.

— Це Срібний Первоцвіт, — Марк завмер від подиву. — Він росте лише там, де панує справжня гармонія. Він зник із нашого лісу багато років тому.

​Еліс і Кайден обернулися до нас. Квітка в моїх руках почала світитися сильніше, відгукуючись на присутність Альфи та його Обраної. Це був знак. Татова книга відкрила нам шлях, про який ми навіть не мріяли.

Еліс : 

​Я тримала в руках засушену квітку, і мені здавалося, що від неї виходить ледь відчутне тепло. Книга тата була відкритою на сторінці, де чорнило майже вицвіло, але слова все одно карбувалися в пам'яті:

«Коли кров звіра зустрінеться з серцем людини над Срібним Первоцвітом, стара ворожнеча розсиплеться попелом, і ліс знову стане спільним домом».

​— Кайдене, ти бачиш це? — я піднесла квітку до нього. — Це не просто ботаніка. Це пророцтво про нас. Мій тато знав, що цей день настане.

​Кайден обережно торкнувся пелюстки своїм великим пальцем. Його очі на мить спалахнули золотом, реагуючи на магію рослини.

— Срібна Клятва вимагає жертви та вірності, — тихо промовив він. — Багато Альф до мене намагалися силою підкорити людей, але ніхто не намагався об'єднатися з ними. Твій батько був мудрішим за моїх старійшин.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше