Поезія

1

Звичайне щастя

Колись ми були двома серцями, як одне,

Танцювали у ритмі кохання, летіли вище неба.

Але час здійснив свою роботу, розлучив нас від внутрішнього вогню,

І ми зупинилися на кінці нашої зоряної дороги.

Таке часто трапляється, що ми розходимось шляхами,

Полишаючи позаду спогади, моменти, розлуку та сум.

Але не забувай, що було в нас особливим і незабутнім,

Це щастя, що ми разом відчували, поки тліло в нашому серці.

Тож дозволь мені знайти спокій у цьому самотньому шляху,

Знайти пристань серед хвиль, де ми були свобідні й щасливі.

Бо хоч ми й розлучені, я все ще пам'ятаю твоє обличчя,

Твої очі, що відбивали моє власне бажання.

Можливо, ми більше не зустрінемося на цій дорозі,

Але моє серце все ще зберігає надію на нове почуття.

Тому, коли спогади повертаються, я віддаю їм пошану,

І незважаючи на все, я бажаю тобі знайти своє власне щастя.

Залишайся щасливою, мій колишній, в новому світі,

Де ти знайдеш свій шлях і зможеш відкрити своє серце.

Я буду тримати ці спогади в глибині своєї душі,

Як пошану тому щастю, яке ми колись мали разом.

 

Ordinary Happiness

Once we were two hearts, like one,

Dancing to the rhythm of love, soaring higher than the sky.

But time did its work, separating us from the inner fire,

And we halted at the end of our starry road.

It often happens that we part ways,

Leaving behind memories, moments, separation, and sorrow.

But don't forget what we had was special and unforgettable,

That happiness we felt together while it burned in our hearts.

So allow me to find solace on this lonely path,

To find a harbor amidst the waves, where we were free and happy.

For though we're apart, I still remember your face,

Your eyes reflecting my own desires.

Perhaps we won't meet again on this road,

But my heart still holds hope for a new feeling.

So when memories return, I pay them respect,

And despite everything, I wish you find your own happiness.

Stay happy, my former love, in the new world,

Where you'll find your way and open your heart.

I'll keep these memories deep within my soul,

As a tribute to that happiness we once shared together.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

(Verse 1)

In a world of riches, I stand tall and bold,

A soul of strength, a story yet untold.

You may think you know me, but you're so wrong,

I'm not your muse, I'm not your siren's song.

(Pre-Chorus)

I've got my own power, I've got my own fame,

No need for your money, it's all just a game.

I'm walking my path, leaving you behind,

A stone in my soul, but I won't be confined.

(Chorus) I'm a rich beach, shining bright in the sun,

With or without you, I know I've already won.

No Hermes bag defines my worth,

I'll write my own story, conquer this earth.

(Verse 2)

 

No Cartier can hold the beauty I possess,

My spirit soars high, I won't settle for less.

A Ferrari's speed won't match my ambition,

I'll pave my own way with unyielding determination.

(Bridge) I'm not your friend, I'm not your lover,

I'm a force to reckon with, you'll soon discover.

You played your part, now watch me rise,

I'll leave you behind, a distant memory in my eyes.

(Chorus)

I'm a rich beach, shining bright in the sun,

With or without you, I know I've already won.

No Hermes bag defines my worth,

I'll write my own story, conquer this earth.

(Outro)

So here I am, standing tall and free,

No longer tied to your negativity.

I'll build my empire, break through every wall,

For I am the one who defines it all.

 

(Куплет 1)

У світі багатств, я стою високо й сміло,

Душа сили, історія поки не розкрита.

Ти можеш подумати, що знаєш мене, але ти помиляєшся,

Я не твоя муза, я не пісня сирен.

(Прекордоня)

У мене є власна сила, у мене є власна слава,

Не потрібні твої гроші, все це лише гра.

Я йду своїм шляхом, залишаю тебе позаду,

Камінь у моїй душі, але я не заточена.

(Хорус)

Я багата собака(те саме слово ), сяю в сонці яскраво,

З тобою або без тебе, я вже виграла.

Ніяка сумка Hermes не визначає моєї цінності,

Я напишу свою власну історію, завоюю цей світ.

(Куплет 2)

Ніякий Cartier не може утримати мою красу,

Мій дух підноситься високо, я не задовольняюся меншим.

Швидкість Феррарі не зрівняється з моїм прагненням,

Я прокладу свій власний шлях з невмирущою наполегливістю.

()

Я не твій друг, я не твоя кохана,

Я сила, з якою скоро зітнешся.

Ти відіграв свою роль, зараз спостерігай, як я піднімаюся,

Залишаю тебе позаду, далекою пам'яттю у моїх очах.

(Хорус)

Я багата пляжем(собака), те саме слово), сяю в сонці яскраво,

З тобою або без тебе, я вже виграла.

Ніяка сумка Hermes не визначає моєї цінності,

Я напишу свою власну історію, завоюю цей світ.

()

Ось я, стою високо і вільно, Більше не прив'язана до каменя

 Побудую свою імперію, проб'юся крізь кожну стіну,

Бо я сама визначаю все.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Солодкими митями, розлитим чаєм,

Ти був катом, ти був моїм гаком.

Але сьогодні я звільняюся від нього,

Бо твоя любов, вона хвора й тяжка.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше