У двері, що відчинилися, просунув голову дворецький. Обережно так, немов боявся, що йому цю саму голову відірвуть. Чоловік відкашлявся і наважився відчинити двері повністю.
— Що? — у голосі Стоуна вже не дзвеніла лють, тільки чулося легке роздратування.
Дворецький... як там його? Ім'я таке зубодробильне, що я під страхом смерті не воскрешу його в пам'яті.
— Сер, ви просили попереджати вас про будь-яку підозрілу активність у будинку, — прошепотів дворецький і витріщився на мене косим поглядом.
Мені стало ніяково, ніби я й справді підслуховую чужу розмову. Та й не стосуються мене справи цієї дивної сімейки.
— Я, напевно, піду, — прошепотіла я, бажаючи вискочити з вітальні якнайшвидше.
Але Стоун мене зупинив, спіймавши за руку. Дворецький приголомшено простежив за цим жестом. Потім перевів погляд із моєї руки на обличчя.
— Я слухаю, — виголосив інквізитор.
Дворецький поспішно вийняв із кишені зім'ятий аркуш паперу і простягнув Стоуну. Вклонився. Інквізитор похмуро оглянув "підношення", шумно втягуючи повітря через ніс. Потім розгорнув записку. З кожною секундою і без того кам'яний вираз його обличчя ставав дедалі непроникнішим.
— Де знайшли? — прошипів метаморф.
— Адель, покоївка, — зітхнувши, промовив дворецький. — Я помітив її в дитячій, коли містер Каел був на заняттях з учителем. Дотримуючись ваших вказівок, я допитав дівчину.
— І багато їй заплатили? — з хрускотом мнучи папір у долоні, прошепотів Стоун.
Я стояла поруч зі Стоуном, судомно намагаючись зрозуміти, що відбувається і що це за стеження за власним сином. У голові складалася не дуже приємна картинка того, що відбувається. Дворецький ніяково переминався з ноги на ногу, поглядаючи на мене.
— Її вмовили допомогти заради справедливості? — прошепотіла я. — Вірно?
Очі у дворецького округлилися до розмірів більярдних куль. Мабуть, цей сивочолий чоловік був втаємничений у подробиці особистого життя господаря, але ніяк не очікував, що в нього з головою занурять відьму, яка казна-звідки взялася.
— Вона хотіла допомогти "нещасній дитині дізнатися правду", — знесиленим голосом промовив дворецький.
Стоун загарчав. Натурально так, без грайливого бурчання, яке лунало з його грудей зовсім нещодавно. Дворецький зблід. Теж дуже натурально. І, схоже, спробував зомліти.
— Де вона? — рявкнув Стоун, крокуючи до дверей.
— На кухні.
Дворецький розсудливо відскочив убік. Я кинулася слідом за Стоуном. Дворецький замикав наш стрімкий "караван".
Ми прогарцювали коридорами другого поверху, бадьорою вервечкою збігли мармуровими сходами. Я підстрибом мчала за Стоуном, небезпідставно побоюючись за життя і психічне здоров'я тієї ненормальної, яка вирішила "допомогти" місіс Стоун поговорити з сином. А якщо врахувати, що інквізитора в будинку бояться всі до єдиного, то живим щитом маю бути я. Інших кандидатів не спостерігається.
Коли Стоун увірвався в приміщення кухні, то з нього хіба що шерсть клаптями не лізла. Волосся знову стало більше схожим на хутро снігового барса. Шия напружена, м'язи на спині здувалися, як від сильного фізичного навантаження. Про те, який вигляд мало обличчя Стоуна, я могла тільки здогадуватися. Але судячи з того, що прислуга синхронно сахнулася від господаря, — вигляд перевершив усі мої очікування. Адель сиділа за кухонним столом. Бліда і з почервонілими від сліз очима. Стоун засопів активніше, намагаючись, мабуть, угамувати звірину суть.
— Усі геть! — "попросив" інквізитор.
Від його "прохання" затремтіло скло у вікнах. Один із кухарів і до цього прохання вже підбирався до виходу, а після рику інквізитора стрімголов кинувся геть. Уся прислуга, що залишилася, бігти почала вже після перетину порога кухні. Дворецький ще тупцював на порозі, але Стоун мовчки зачинив відчинені двері, натякаючи, що впорається сам.
— Я теж "геть"? — вирішила уточнити я.
Стоуна я, як не дивно, не боялася. А ще було моторошно кидати його, такого напруженого, наодинці з його гнівом і цією божевільною, яка вважає себе благодійницею.
— Ні, — коротко поінформували мене, — буду вдячний, якщо ти залишишся.
Це його ти, вимовлене абсолютно буденно і немов між іншим, приголубило слух і трохи заспокоїло мої думки про сварку з інквізитором. Але ось тремтіння в його голосі мене схвилювало. Коли Стоун обернувся до мене, я зрозуміла, що він справді боїться. Боїться не стриматися і накоїти дурниць.
— Адель, так? — усміхнулася я і присіла поруч із наляканою дівицею за стіл.
Дівчина кивнула і покосилася кудись за мою спину. Невдовзі на спинку стільця, на якому сиділа я, лягли руки Стоуна. Мені навіть почувся тихий скрип дерева. Отже, містер-айсберг зараз переживає трансформацію у вулкан. Стоун мовчки жбурнув на стіл зім'яту записку і все ж таки спромігся сісти. Мовчки. Поруч зі мною, мабуть, щоб тягнутися до шиї безмозглої дівиці було складніше. Хвалю. Стратег.
— Поговоримо? — бадьоро уточнила я.
Адель кивнула і покосилася на зім'ятий папірець. Потім на мене.
#2913 в Любовні романи
#711 в Любовне фентезі
#263 в Детектив/Трилер
#141 в Детектив
Відредаговано: 01.07.2024