Ранок почався з приємної несподіванки. Ліна відчинила пекарню о шостій, як зазвичай, і виявила на порозі кошик із яблуками — великими, рум'яними, що пахли осінню. До ручки була прив'язана записка на клаптику паперу:
"З мого саду. Для пирогів. — Е."
Ліна усміхнулася, притискаючи записку до грудей. Ейдан. Він, мабуть, встав ще раніше, щоб назбирати яблук і принести їх до відкриття пекарні.
Вона внесла кошик усередину, почала перебирати яблука. Вони були ідеальними — твердими, соковитими, з легким рум'янцем. Саме для пирога.
Двері відчинилися. Увійшла жінка років шістдесяти, повненька, з добрим круглим обличчям і сивими кучерями, перехопленими хусткою. Попри вік і статуру, вона виглядала енергійною. В руках гостя тримала стопку книжок.
— Доброго ранку! — Вона поставила книжки на стійку. — Ви, мабуть, Ліна? Племінниця Марти?
— Так. Доброго ранку. А ви...
— Єва Стоун. Володію книгарнею на площі. Марта була моєю найкращою подругою. — Очі жінки заблищали. — Вибач, що не прийшла раніше. Не могла. Надто боляче було заходити сюди без неї.
Ліна вийшла з-за стійки, обійняла Єву:
— Розумію. Мені теж було важко в перші дні.
Єва витерла очі, усміхнулася:
— Але ти залишилася. Марта була б рада. Вона так сподівалася, що ти приймеш пекарню.
— Ви багато знаєте про Марту?
— Усе. Ми дружили понад сорок п'ять років. Із юності, відтоді, як я з батьками переїхала до Солті Коаста. — Єва сіла на стілець, зітхнула. — Хоч Марта була старша за мене, ми завжди розуміли одна одну. Вона розповідала мені про магію, про рецепти, про Деніела. Я була єдиною, крім старої Естер, хто знав усю правду.
Ліна сіла навпроти:
— Розкажіть мені про неї. Про Марту. Я так мало знаю.
Єва замислилася, дивлячись у вікно на море:
— Марта була... світлом. Знаєш, є люди, які освітлюють простір навколо себе просто фактом свого існування. Вона була такою. Добра, мудра, терпляча. Але й сумна. Завжди з цим тихим сумом в очах.
— Через Деніела?
— Так. Вона так любила його. Вони мали одружитися восени, п'ятдесят років тому. Він був моряком, гарним і сміливим. Марті було двадцять два, йому двадцять п'ять. Вони були ідеальною парою — всі в місті казали, що вони народжені одне для одного.
Єва замовкла, і Ліна бачила, як спогади накочують на неї.
— Що сталося?
— Шторм. Деніел вийшов у море з командою у вересні. Погода була гарною, ніхто не очікував бурі. Але вона прийшла раптово — вітер, хвилі заввишки з будинок. Судно затонуло. З п'ятнадцяти людей врятувалися тільки троє. Деніела серед них не було.
Ліна заплющила очі, уявляючи біль молодої Марти.
— Вона чекала на нього тиждень на причалі, — продовжувала Єва тихо. — Щодня приходила, стояла й дивилася на море. Сподівалася, що він таки випливе, повернеться. Але тіло знайшли лише через десять днів. Марта... вона мало не зламалася. Перестала їсти, говорити. Близькі боялися, що вона не виживе.
— Що її врятувало?
— Стара Естер. Пекарка, в якої Марта працювала. Естер знала про магію, передала її Марті. Сказала: "Хочеш пережити біль — допомагай іншим переживати його". І Марта почала пекти. Спершу для себе — щоб не збожеволіти. Потім для інших. І поступово біль притупився. Не пішов — ніколи не йшов повністю. Але став терпимим.
Єва подивилася на Ліну:
— Марта присвятила життя пекарні. Допомагала людям стільки років. Але сама так і не дозволила собі покохати знову. Казала, що не може, що Деніел був єдиним. Я думаю... я думаю, вона боялася. Боялася знову втратити.
Ліна кивнула, розуміючи:
— Тому вона написала мені в записці — дати цьому місцю шанс, але не забувати жити.
— Вона не хотіла, щоб ти повторила її помилку. — Єва взяла Ліну за руку. — Пекарня — це дар. Але не клітка. Допомагай людям, але не забувай про себе. Не відмовляйся від щастя через страх.
Слова відлунням відгукнулися в грудях. Ліна думала про Ейдана, про те, як боялася довіритися знову. Про Себастьяна, який кинув її. Про страх бути недостатньо гарною, недостатньо важливою.
— Дякую, — прошепотіла дівчина. — За те, що розповіли.
Єва встала, обійняла її:
— Марта любила тебе. Казала, що ти схожа на неї в молодості — сильна, але така, що боїться своєї сили. Вона хотіла, щоб ти була щасливіша, ніж вона.
Коли Єва пішла, залишивши книжки ("Марта просила передати тобі — це її улюблені"), Ліна стояла біля вікна, думаючи. Про долю Марти, про те, як легко віддати всю себе болю й забути жити.
Вона не хотіла такого життя. Не хотіла через роки озирнутися назад і побачити лише роботу, лише допомогу іншим, але не своє власне життя.
Вона хотіла більшого.
Ейдан прийшов ближче до обіду, з дошкою й рубанком.
— Вирішив зробити нову полицю для спецій, — пояснив він. — Стара хитається.
Ліна усміхнулася:
— У вас завжди знаходиться щось, що треба полагодити.
— Старий будинок. Завжди є робота. — Він почав знімати мірки, але впіймав її погляд. — Що?
— Дякую за яблука. Вони чудові.
— У мене старий сад за будинком. Яблуні ще батько садив. Урожай гарний цього року. — Він замовк, потім додав: — Я подумав... може, ви хотіли б побачити? Сад, я маю на увазі. Там гарно восени.
Ліна відчула, як прискорюється пульс:
— Це запрошення?
— Запрошення, — підтвердив він, дивлячись просто в очі. — Сьогодні ввечері, якщо ви вільні. Прогуляємося, я покажу сад. Потім, може, повечеряємо. Нічого особливого, просто... час разом.
Перше побачення. Справжнє перше побачення.
Ліна усміхнулася:
— Я вільна. О котрій?
— О шостій? Захід буде гарним.
— Домовилися.
Решту дня Ліна провела в дивному збудженні. Пекла пиріг із яблук Ейдана — звичайний, без магії, просто смачний. Обслуговувала покупців, усміхалася більше, ніж зазвичай. Кілька разів ловила себе на тому, що дивиться в дзеркало, поправляючи волосся.
#369 в Фентезі
#68 в Міське фентезі
#1439 в Любовні романи
#383 в Любовне фентезі
Відредаговано: 03.04.2026