Ранок після сварки був дивно тихим.
Ніхто не жартував.
Ніхто не сперечався.
Навіть вітер ніби говорив обережніше.
Я стояла біля борту, тримаючи карту.
І вона більше не показувала хаотичних змін.
Лише одну лінію.
Пряму.
Неминучу.
— Курс визначений, — сказав Джеймс, дивлячись на горизонт.
— І куди ми, “офіційно”, йдемо? — тихо запитав Кайл.
Пауза.
Він зітхнув.
— Ейріс.
На мить стало так тихо, що навіть хвилі здавалися зайвими.
— Тобто… ми все ж туди? — уточнив Нік.
— Ми вже туди, — відповів Берк.
Я перевела погляд на команду.
Вони не виглядали щасливими.
Але й не виглядали зламаними.
Просто… напружено живими.
Джеймс підійшов ближче.
— Ти як? — тихо запитав він.
Я всміхнулась краєм губ.
— Після вчорашнього? Чудово.
Він не відповів одразу.
— Вони не звикли до цього, — сказав він.
Я кивнула.
— Я теж.
Пауза.
І вперше це прозвучало чесно, а не як захист.
Вітер змінив напрям.
І корабель повільно розвернувся.
Ніби сам океан вирішив допомогти.
— Ейріс — не просто точка на карті, — тихо сказав Стів.
— Це вузол, — додала Лінда.
Я стиснула пальці на карті.
— Я знаю.
І саме в цей момент вона знову “відгукнулась”.
Легка вібрація.
Наче попередження.
Або запрошення.
— Вона нервує, — пробурмотів Кайл.
— Або радіє, — відповів Нік.
Я подивилась на Джеймса.
— Ти віриш, що ми туди дійдемо?
Він не одразу відповів.
Довго дивився вперед.
На море, яке більше не виглядало просто водою.
— Я вірю, що якщо ми не дійдемо… — тихо сказав він.
Пауза.
— То нас все одно туди приведуть.
Я повільно кивнула.
І вперше не сперечалась.
Корабель набрав хід.
І за горизонтом не було нічого знайомого.
Лише шлях, який ми більше не могли ігнорувати.
І Ейріс, який уже ніби чекав.
Море було спокійним.
Навіть занадто.
Після Ігнісу це насторожувало більше, ніж шторм.
Я сиділа на носі корабля і намагалася зрозуміти карту, яка останнім часом жила власним життям.
— Знову дивишся на неї? — почувся голос за спиною.
Я посміхнулась.
— Якщо це Кайл, то ні, я не збираюсь викидати її за борт.
Відповіді не було.
І саме тому я одразу зрозуміла, що це не Кайл.
Моє серце неприємно стиснулося.
— Джек.
Він стояв біля щогли так, ніби був частиною корабля весь цей час.
— Привіт, Олівіє.
— Як ти взагалі сюди потрапив?
— Це перше, що ти хочеш запитати?
— Ні. Перше, що я хочу зробити — це скинути тебе за борт.
На його губах з’явилася легка посмішка.
— Ось вона. Та сама вперта дівчина.
Я закотила очі.
— Чого ти хочеш?
Посмішка зникла.
— Забрати тебе звідси.
Я голосно засміялася.
— Серйозно?
— Абсолютно.
— Ти переслідуєш мене пів світу заради цього?
— Я переслідую тебе, бо ти моя.
Я різко піднялася.
Його голос став жорсткішим.
— Олівія, ти не розумієш, у що ти втягнулась.
— Ці люди врятували мені життя.
— А тепер ведуть тебе на смерть.
— Досить.
Я вже почала злитися.
Справді злитися.
— Ти нічого не знаєш про них.
— А ти знаєш?
Тиша.
— Ти знаєш, куди веде карта? Що буде в кінці? Чи вони самі це знають?
На секунду мені не сподобалося, наскільки його питання були правильними.
Але я швидко відігнала цю думку.
— Я довіряю їм.
— А я ні.
— Це твоя проблема.
— Ні, Олівія.
Його погляд став серйозним.
— Це стане твоєю проблемою.
— Вона вже сказала, що не піде.
Голос Джеймса пролунав так холодно, що навіть я здригнулася.
Я навіть не помітила, коли він підійшов.
Джек лише важко видихнув.
— Ти завжди з’являєшся невчасно.
— А ти завжди з’являєшся там, де тебе не чекають.
Чудово.
Знову почалося.
— Я заберу тебе з собою ось побачиш, — сказав Джек.
— Авжеж, забереш, але у своєму сні,– сказав Джеймс.
— Джеймсе…
— Ні, Олівіє.
Він навіть не подивився на мене.
Його погляд був прикутий до Джека.
— Скажи чесно. Навіщо ти тут?
Джек мовчав кілька секунд.
— Бо вона моя якщо ти ще цього не зрозумів.
На палубі стало тихо.
Надто тихо.
Я побачила, як Джеймс завмер.
Лише на мить.
А потім його щелепа стиснулася так сильно, що на вилицях проступили жовна.
— Повтори, — тихо сказав він.
І від цього спокійного тону мені стало значно страшніше, ніж якби він кричав.
Джек лише посміхнувся.
— Ти мене почув.
— Ні, — відповів Джеймс, роблячи крок уперед. — Я хочу почути, як ти ще раз назвеш живу людину своєю власністю.
— А що, правда очі коле?
— Джеймсе… — знову спробувала втрутитися я.
— Не зараз.
Його голос був холодним, як штормове море.
Я бачила, як у його очах закипає гнів.
Вони дивилися один на одного так, ніби ось-ось дістануть мечі.
— І це ти вирішив? — холодно запитав Джеймс.
Я бачила як у очах Джеймса закипає гнів.
Вони дивилися один на одного так, ніби ось-ось дістануть мечі.
І що найдратівливіше — говорили про мене так, ніби мене тут немає.
— Досить!
Обидва повернулися до мене.
— Я не річ, яку можна забрати або залишити!
Тиша.
— Я сама вирішую, де мені бути.
Джек стиснув щелепу.
— Олівія…
— Ні.
Я зробила крок назад.
— Ти хотів одружитися зі мною заради бізнесу, а коли я застукала тебе при зраді ти погрожував що я нічого не зможу зробити, як бачиш уже зробила.
На палубі запала така тиша, що було чути лише шум хвиль.
Посмішка Джека зникла.
— Це було давно.
— Ні. Це було достатньо недавно, щоб я пам’ятала кожне твоє слово.
Його обличчя змінилося.
А я продовжила: