Вийшовши за хвіртку, зупинилася, бо знов відчула злісний погляд, що буквально прилипнув до мене.
Різко озирнувшись, вихопила у прозорій вітрині силует дідугана.
Стежить він за мною чи що?
Настрій у мене був – хоч пий, хоч вий, дивні сновидіння і нічна праця давалися взнаки.
Саме тому, не вагаючись, підняла з землі зеленувату грушу, що впала так і не зумівши пожовтіти, й запустила нею у паркан сусіда.
Один... два...
Він вилетів на рахунок «три».
Так, це був той самий, з площі в центрі.
– Ти чого кидаєшся?! – заволав обурено.
– А ви чого вже другий день за мною шпигуєте?
– Треба ти мені триста років, щоб я за тобою шпигував! Тьху! Вже й вікна у своїй крамниці протерти не можна!
– Так, ви їх протираєте кожного разу, як я на вулицю виходжу. Чого вам треба, переживаєте, що конкурентку отримаєте?
– Ти б краще за себе попереживала! Приїхала сюди, вся така з себе з волоссям кольору моркви чищеної, але довго тут тобі не пожити!
А це вже цікаво ставало...
– Чому ж це, мені тут сподобалось, крамницю відкрию, заживу!
– Заживеш... аякже! Нічого, окрім горя цей дім ще нікому не приніс, і тобі не принесе, вже повір мені на слово, краще збирайся і котися звідси, допоки ціла. Це моя тобі порада.
Рвучко повернувшись до мене спиною, дід бадьоро направився до своєї крамниці.
От тобі і на. Може, не варто було його зачіпати?
Навіть якщо Даліла і цей дід не родичі, одна величезна родзинка спільна у них є – жахливий характер.
Ну і тьху на нього!
На всіх тьху!
На сни, загадки, потопельників.
Я їм всім тут раду дам, нехай тільки можливість з’явиться!
Випрямившись і скинувши підборіддя, рушила у бік базару.
Дзижчання натовпу почулося ще здалеку. Повітря холодило щоки, сміх і вигуки торговців, матері з дітьми, цокання кінських копит, словом, життя навколо вирувало, наче бурхливий гірський потік.
Одначе з кожним моїм кроком до базару починала творитися якась незрозуміла дичина.
Взагалі-то, у нас в Жаровії, коли тобі щось продати потрібно було, ти міг заплатити за ятку, скажімо, за пів дня чи аж до самого вечора, і винайняти торгове місце.
Сумнівів в тому, що і в Райдужжі так можна, в мене не було.
І дійсно, на іншому боці, помітила ятку з яскравим написом: «Заплати за день – зароби на тиждень!»
Подумавши, що це дуже смілива заява, наблизилась до натовпу, але люди... розтікалися від мене на всі боки, наче я чарівниця з-за Брами, що море розділила навпіл (в оригіналі там чоловік був, але у них такий світ, що в їхніх хроніках, одні чоловіки все й робили, тож я завжди уявляла, що то жінка таке утнула).
Жінки шепотілися, відверталися, чоловіки нахабно підморгували, а тоді, отримавши потиличника від дружини чи нареченої, тікали, підтиснувши хвіст.
Єдиною сміливою категорією жителів Райдужжя залишились хлопці років десяти, може й трохи старші.
Саме серед них я і вихопила Родді – того самого хлопчака, що прийняв мене за Гнилявку.
Сині очі зробилися круглими, коли я легенько поплескала по його плечу.
– Гей, ти ж Родді, чи не так? – спитала, тягнучи хлоп’яка трохи убік.
– Так і є, – радо відповів він.
– Ти не лякайся, що я тебе за плече схопила, я запитати хочу, тут що таке відбувається, чому це народ від мене на всі боки тікає?
– Так... – хлопець задушливо почервонів. – Ви ж цей... ну...
– Ну, хто я, кажи швидше, чого мимриш, я, між іншим, ще не забула, як ти там на площі вигадував, що я очима вертіла.
– Мене мамка сварити буде, якщо з вами побачить!
– Та що ж таке?! Чого це вона тебе сварити буде?
– Я скажу... але ви нікому не говоріть, мені не можна погані слова, щоб з язика злітали, так матуся завжди каже.
– Не скажу.
– Це все тому, ну, народ від вас тікає, бо ви ця... швиця... – у хлопця почервоніли навіть вуха.
– Хто? – я кліпнула очима.
– Так ця... жінка така... у неї багато-пребагато друзів чоловіків і вони їй платять.
– За що?
– За розмови.
– Які такі розмови?
– За довгі розмови до ранку, – охоче пояснив Родді.
– Знаєш що, Родді, мені здається, що в тому, як ти мене назвав, повинно бути два слова, а не одне, – обережно вимовила, вже точно знаючи, що почую у відповідь.
– А-а-а-а точно! Швиця любові! Я тільки не дуже розумію, що таке швиця і до чого там любов... – хлопець розгублено почухав потилицю.
Швиця... Жриця! Жриця любові!
– Родді, а якщо не секрет, звідки ти це знаєш?
– Нічого не секрет, застереження по всьому кварталу висять, ще з самого ранку!
– Які ще застереження?
– Звичайні, там ще портрет ваш намальований, але мама сказала, що мені на нього дивитися не можна.
– То й не дивись, головне – поясни, де мені на нього глянути, – попросила з надією.
– Йдіть цією дорогою, не звертайте, біля п’ятого будинку є дошка, там всі клеять оголошення. Але це не єдине місце.
– Дякую, Родді, і дивись мені, якщо матуся тобі заборонила читати чи глядіти на те попередження – так і роби!
Не затримуючись, поспішила до злощасного п’ятого будинку і дошки.
Проблема полягала в тому, що там народу товклось, біля тієї деревини – хоч греблю греби, тож я вирішила далі пройти. Хлопець же сказав, що попередження не одне.
Оминувши сірий, старий будинок, помітила щось велике та яскраве на ліхтарному стовпі.
Наблизившись, відчула, що у мене щось підіймається, можливо тиск, а може й рука, сама собою, щоб комусь вибити зуби.
З щільного, дорогого паперу мені нахабно усміхалася... я сама! І нехай би тільки усміхалася!
Але ж ні!
Сукня на мені була рожева (жахливо псувала всю картину, до речі), з низьким вирізом, аж занадто, однією рукою я комусь зазивно махала, а іншою піднімала краєчок спідниці сукні так високо, що аж коліно видно було.