***
Я розтулив очі і одразу затулив їх рукою, ховаючись від яскравого сонячного світла. Шторм закінчився. Небо було чистим і прозорим, а у вікно світило сонце. За дверями чувся схвильований голос Айріс.
- Панич ще не прокинувся. Ви можете почекати, поки я його сповіщу?
- Немає часу чекати, - промовив знайомий сталевий голос і двері відчинилися.
В мою кімнату швидкими кроками зайшов пріор Антоніо. Він змінив свій звичайний чорний камзол на коричневе, розшите золотом, вбрання і виглядав вже не як суворий монах, а більше був схожим на пересічного вельможу. Лише срібна сережка у вусі та важкий золотий перстень з медовим каменем, видавали в ньому абата ордену Білої айстри.
- Добрий ранок, - сказав я, підводячись з ліжка, - Чим зобов'язаний ранковим візитом?
- Ранковим? - посміхнувся він, - Хто би міг подумати, що ти такий сонько. Вже майже обід, Вольфганг. Ми можемо поговорити наодинці?
- Так, звичайно. Шановна Айріс, залиште нас, будь ласка.
- Може покликати майстра Зігфрида чи міську варту? - схвильовано спитала вона.
- Не треба. Я просто перекинусь парою слів зі старим знайомим. Вам нема про що хвилюватися.
Жінка незадоволено піджала губи і мовчки вийшла, залишивши нас на одинці.
- Ох, ці гарячі південні панянки, - посміхнувся він головою, - Мені було б легше в королівський палац потрапити ніж сюди. До останнього пручалася і не хотіла мене впускати.
- Ви про щось хотіли терміново поговорити, святий отець, - нагадав я, переодягаючись після сну. Він поглянув на мене і тінь усмішки зникла з його обличчя.
- Саме так. Ви напевно ще про це нічого не чули, але вже все місто гуде. Зранку в порту Пенефоріса стався деякий неприємний інцидент.
- Святий Трисмегист, мене скоро буде лякати слово інцидент, - прошепотів я, застібаючи сорочку, - До чого тут я? Я два дні не виходив з дому через шторм.
- Ні, вас ніхто не хоче ні в чому звинувачувати, - махнув рукою він, - Мені потрібна ваша консультація з приводу цієї справи. Перед штормом в море вийшло три корабля. Вони везли цінний вантаж в порт Рабарат, що знаходиться по ту сторону моря Нанджи. Один з них повернувся цим ранком. Сам, без команди. Доля інших зараз не відома.
- Може море їх забрало, або напали пірати, - знизав я плечима.
- Вантаж залишився не ушкодженим, як і судно, - похитав головою Антоніо.
- Я не спеціаліст з кораблів і нічого не тямлю в мореплавстві. Чим я можу бути для вас корисним?
- Першими на “Щасливчика” піднялася пара рибалок, які пропливали поруч. Один з них загинув при дуже незвичайних обставинах.
- Яких саме? - не зрозумів я.
- Від нього залишилася лише рука. Її відірвали в трюмі і, вірогідно, це зробила не людина. В нас є достовірні свідчення його напарника.
- Цікаво, і що мені треба робити?
- Те, що ти вмієш. Оглянь залишки тіла, проведи досліди, зроби висновки, - розвів руками Антоніо.
- В місті є вдосталь алхіміків, які зроблять це краще за мене. Як ви мене взагалі тут знайшли?
- Вольфганг, ти ж пам’ятаєш звідки я? У ордена всюди є свої люди. Таких цінних об'єктів, як ти, треба тримати в полі зору. Ви з друзями дуже гарно себе проявили в Шарті. Показали, що можете тверезо мислити, робити правильні висновки та ефективно діяти в екстремальних умовах. Подібні вміння дорого коштують, юначе.
Почувши останнє слово, я згадав про навіяний сон.
- А де зараз майстер ордену Ре Отін? Він теж в місті? - з спитав я.
- Сивого кардинала тимчасово відсторонили від справ. Святий престол залишився незадоволеним його вчинками і, поки матінка не вирішить, що з ним робити далі, його пост займаю я.
- Виходить, я вам влаштував підвищення по службі? - посміхнувся я. Пріор прохолодно поглянув на мене і нічого не відповів.
- Скільки пропонуєте за мої послуги? - спитав я.
- Гроші у тебе є, наскільки я знаю від графа Де Гійяра, - покривив він губами, - Але я чув, що вас цікавить дещо важливіше за них. Я надам тобі доступ до архівів Святого престолу в бібліотеці монастиря бухти Трьох Смертників. Там є купа сувоїв та книг з історіями про морський народ, які ви так відчайдушно шукали останнім часом по всьому місті.
Я поглянув на нього і примружив очі. В дечому він правий, всіх грошей не заробиш і є те, що за них не купиш. Саме таким був дозвіл ткнути свого носа в архів Святого престолу. В будь-якому разі, коли така небезпечна людина пропонує тобі хоча б щось корисне, це вже непогано. А якщо нічого не вийде, завжди можна буде сказати, що я нічого не зрозумів і з’їхати з цієї справи.
- Зараз підготую контракт, - кивнув я.
Я вирвав аркуш зі свого щоденнику і швидко написав стандартні фрази договору. Перепитав повний набір титулів і чинів шановного отця Антоніо, і постава свій підпис. Пріор перечитав мої каракулі, виправив пару орфографічних помилок, зняв срібну сережку з вуха і використав її замість печатки.
- Нічого собі, такого я ще не бачив, - здивувався я, - А втратити разом з вухом не боїтеся?