Падіння світів

Розділ 2.2. Чотири дні до вибуху. Кейн. Частина 6.

6.

Наскільки нам усім відомо, навколо нас немає жодного вцілілого міста, з яким можна торгувати.
— Кейн діло каже, — сказав Стів, — дивно це якось! В Садах такий транспорт без потреби тримати. Може, вам щось відомо?
Бос ніяково переступав з ноги на ногу і не знав, що відповісти. Він не був готовий до того, що прості працівники почнуть цікавитися тим, про що він мав подумати в першу чергу:
— Доктор Блейк мені нічого не казав, і на мої запитання відповідати не хотів.
— І чому він забирав автівку посеред ночі? Невже не легше прийти по неї зранку? — Сем вирішив приєднатися до діалогу, бо це питання і його цікавило. — Бос, а ви впевнені, що тут немає якогось прихованого змісту?
— Якого, наприклад? — запитав зі страхом бос.
— Ну дивіться: великий начальник Садів і за сумісництвом вчений привіз нам ремонтувати авто, при тому, що це могли зробити і в його районі. Одразу закрадається така думка, що він не хоче, щоб там щось дізналися. Як на мене, він щось задумав, щось секретне, і мені воно вже не подобається. — Сем замислився, і в очах з'явилася тривога.
— Сем правду каже, бос, — сказав Стів, сідаючи на стілець, — він щось задумав, і судячи з наших великих премій, це щось погане.
Бос стояв і не міг повірити в те, що кажуть його підлеглі. З кожним їхнім словом йому ставало все важче розуміти те, що він допомагав докторові Блейку в чомусь незаконному і забороненому.
— І що тепер? Ми вже не зможемо дізнатися, для чого йому було потрібно ремонтувати вантажівку, — сказав бос, — залишається сподіватися і вірити в те, що ми нічого поганого не зробили.
— В мене є ідея! — вигукнув Сем. — А давайте дізнаємося, для чого вони використовують такі авто?
— Це було б дуже добре, але ти, мабуть, забув, що не так вже й легко нам потрапити туди.
— Є один спосіб.
Всі затамували подих і чекали, що ж скаже Стів.
— Пропоную комусь із нас влаштуватися на роботу в Сади. Так ми точно дізнаємося, що задумав доктор Блейк.
Кейн слухав своїх колег, і в нього з'явилася геніальна ідея.
— Слухайте, бос, а що як влаштувати мою сестру в Сади на роботу?
— Ти здурів? Твоя сестра — дитина, її не візьмуть!
— Візьмуть, якщо ви попросите доктора Блейка. Скажіть, що це тимчасово, що це як покарання для неї.
— Покарання? Що вона накоїла такого, що ти готовий її відправити в Сади? — з цікавістю запитав бос.
Кейн наморщив чоло і відвів погляд в сторону:
— Це соромно казати вголос... Я ще сам не можу змиритися з правдою...
Бос відвів його від колег і перепитав:
— Я чув дещо... від дружини... Якщо це правда, то я допоможу!
— На жаль, правда! Я зовсім не такого хотів для сестри, в мене серце болить за неї, я не хочу так з нею вчиняти, але це єдиний спосіб вберегти її від вулиці...
— Добре, я попрошу за неї, але робота там важка. Ходімо...
Вони повернулися до інших колег, і Кейн продовжив говорити:
— Моя сестра попрацює там, звісно, якщо доктор Блейк дозволить. Так, вона не буде робити нарівні зі всіма, бо, так як ви й сказали, вона — дитина. Але полити грядки чи прополоти їх, думаю, вона зможе. Та і ніхто не здогадається, що дитина — шпигунка!
Очі в Кейна повеселішали, він розумів, що цим вчинком вирішить одразу дві проблеми. Стів подивився на нього і почухав підборіддя:
— Не знаю, не знаю, якось воно дивно буде...
— Не буде, я впевнений, — сказав Кейн, задумавшись. — Дякую, бос, я перед вами в великому боргу.
— Подякуєш, коли її візьмуть, а зараз, хлопці, до роботи, потрібно ще територію навколо майстерні прибрати.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше