Рона розбудило щось липке, що повзло по щоці. Він інстинктивно ляснув себе, очікуючи розмазати якусь космічну комаху, і тільки тоді зрозумів: його рука вся в солодкому сиропі, а зі стелі на подушку ритмічно капає прозора рідина.
— Омі! — вигукнув Рон, підхоплюючись. — Це що, знову твоя наукова програма?
Двері ковзнули набік. Омі з’явилася в отвірі, зібравши волосся в косу. Її погляд миттєво ковзнув по калюжі на підлозі, по Ронові й затримався на його роздратованому обличчі. На мить вона ніби стиснула плечі.
— Ми тестували синтез поживних речовин, — відповіла вона, дивлячись Ронові в очі. Голос звучав рівно, але в ньому з’явилася ледь помітна пауза. — Це глюкозний концентрат. Ви мали оцінити смак у стані спонтанного пробудження.
— Оцінити?! — Рон тицьнув пальцем у липку пляму. — Я мало не втонув у цьому експерименті. Мені здалося, що я прокинувся в пащі гігантського космічного слимака!
Омі непомітно опустила погляд, її вуха ледь порожевіли (або це відблиски лампи?). Проте вона швидко зібралася.
— Ваша реакція ірраціональна, але... кумедна. Ми додамо «слимака» до списку метафор для аналізу.
Рон зібрався щось буркнути, але помітив, як Омі спостерігає за ним — із тривогою, яку вона намагається замаскувати під спокій.
Вона хвилюється… Чи я сердитий? — здивувався він.
— Ладно, був би я суворіший, — сказав він уже спокійніше, — але спати в сиропі не входить до моїх улюблених ранкових ритуалів.
Омі раптом дозволила собі легке полегшення — її плечі ледь розслабились.
— Ми врахуємо це для майбутніх тестів, — коротко кивнула вона.
***
Станція «Люменіс» прокидалася. Коридорами котилися візки, крізь вентиляційні решітки тягнуло чимось горілим. Рон ішов попереду, жуючи синтезований батончик, а Омі рухалася за ним, іноді поглядаючи з-під лоба — мовчки, уважно, із ноткою напруження.
— Ей, Деккер! — гукнув механік Грук, злазячи з люка. — Чув, твоя подружка — грибок? Головне, не підхопи лишай!
Рон скривився, але відреагувати не встиг.
— Ми не грибок, — рівно відповіла Омі, її голос трохи напружився. — Наш геном на 23% збігається з археями, на 18% — з...
— Ой, все, розумниця! — перебив Грук, зникаючи в люці. Рон помітив, як Омі затримала погляд на ньому, в її очах заблимала розгубленість.
— Тебе справді турбує, що про нас говорять? — тихо спитала вона.
— А кому сподобається, коли з тебе жартують? — кинув Рон, потім додав неохоче: — Просто… не хочу, щоб на станції думали, ніби я спілкуюся тільки з бактеріями.
Омі замислилася. Її очі стали м’якішими, брови насупились.
— Але вчора ви згадували «побачення». Ми почали голосування за вашим запитом.
Рон зупинився й подивився на неї вже уважніше.
— Голосування? Ти жартуєш?
— Ліберальна фракція пропонує спільний прийом їжі. Консерватори — тест на сумісність. — Омі ледь помітно знизала плечима, і в її голосі з’явилася нота образи.
Рон відчув, як у ньому борються роздратування й… несподіване співчуття. Він згадав, що для неї навіть жарти — це складна наука.
— Я просто так сказав… Мабуть, невдало, — буркнув він.
Омі на мить затрималась. Її губи ледь тремтіли, ніби вона намагалася щось сказати, але не наважувалася.
— Жарти — важлива частина людської комунікації. Ми їх вивчаємо. Наприклад: чому 40% ваших жартів — про самоприниження?
Рон знизав плечима.
— Бо життя — це жарт, а я — його улюблена жертва.
Омі подивилась на нього довше, ніж зазвичай, і в її погляді вперше промайнуло співчуття. Вона тихо додала:
— Це сумно.
***
У вантажному доку стояло загусле повітря, пахло мастилом.
— Консерви… консерви… — бурмотів Рон, перебираючи банки. — Хтось взагалі це їсть?
— Термін придатності минув 3,7 року тому, — повідомила Омі, торкнувшись однієї банки. Її шкіра на мить стала напівпрозорою, і Рон побачив, як під нею заграли ледь помітні вогники.
— Омі, не світись так, — кинув він, — люди не готові.
Омі розгублено зупинилася, її плечі опустилися.
— Так краще? — запитала вона після паузи й спробувала зробити руку максимально “нормальною”.
Рон усміхнувся:
— Просто будь… ну, схожою на людину. Принаймні, коли тут хтось є.
Омі кивнула, і в її рухах з’явилася незграбність. Вона навіть випадково впустила банку — і, здається, зніяковіла.
— Я правильно роблю? — запитала вона вже м’якіше.
— З кожним днем — усе краще, — відповів він.
Вона не відповіла, але в її очах на мить з’явилася іскорка… чи то радості, чи то втіхи.
***
Ввечері Рон опинився в їдальні. Він сидів із чашкою кави, намагаючись не думати про майбутню зміну. Раптом поруч сіла Омі з двома чашками.
— Ми вдосконалили смак, — обережно сказала вона й простягнула йому чашку. — Варіант з ваніллю.
Рон зробив ковток і здивовано підняв брови.
— Справді смачно.
Омі, спостерігаючи за ним, раптом сором’язливо всміхнулася. З її плечей зійшла напруга.
— Ми аналізували, чому смак важливий для вас. І зрозуміли — це не лише про енергію. Це про спогади.
Рон не одразу знайшов, що відповісти. Він відчув, як між ними зникла ще одна невидима стіна.
— Дякую, Омі, — сказав він тихо. — Ти… молодець.
Вона похитала головою, ніби ще не до кінця впевнена у власному успіху, але вперше за весь час її міміка стала по-справжньому живою.
— Ми старались. Для вас.
Рон не стримав усмішки. Його торкнула несподівана думка:
Може, вона справді вчиться бути ближчою. А може, я вчуся приймати інакшість…
Вперше за багато місяців він відчув: з кимось можна бути не просто напарником, а справжнім співрозмовником.