Оля та раса Меф

31 Нарада

- Ваша світлість, - розпочав генерал, схиляючись перед Си. – Вам надіслали подарунок.

- Хто? – промовив Си у відповідь. – Щось варте уваги?

- Цей подарунок дуже потішить Вашу світлість, - продовжив генерал. – Вас давно не радували такими дарунками…

- Ну? – імператор з зацікавленістю подивився на генерала. – Не тягни час…

-  Ка – Ци, - продовжив генерал. – Ваш відданий капітан з легендарного крейсера  Сокі…Пам'ятаєте такий корабель?

- Звісно ж пам'ятаю, - промовив Си з задоволенням. – Часи моєї молодості. Звитяжні часи…

- Ка – Ци провернув успішну операцію по захопленню ворожого корабля, - поспішив доповісти генерал. – Арес тепер наш. Зараз він перебуває у ремонтному доку на Лабаві.

Си мовчав та дивився на генерала.

- Ви, генерале, потішили мене новиною, - нарешті промовив імператор і спробував посміхнутися. – Бачу справи у нас ідуть за планом. Сподіваюся, що корабель у доброму стані.

- Так, Ваша світлість, - запевнив співрозмовник імператора. – Корабель досить в гарному стані. Операція прийшла досить успішно. Він в робочому стані за винятком кількох палуб, які постраждали внаслідок дії нашої нової зброї. Постраждав ще трохи місток, так як екіпаж там заблокувався і довго відмовлявся приймати наші умови…

- До речі, - перервав доповідь генерала імператор. – Де зараз екіпаж?

- Ми знали, Ваша світлість, - генерал посміхнувся. – Що Ви не будете байдужі до їх персон. Тому ми зберегли життя більшості членам, окрім тих, звичайно, котрі чинили запеклий спротив та тих, котрі випадково загинули під час обстрілу.

- Сподіваюся, що їх не багато…- зауважив імператор.

Він навіть дещо пожвавішав, дізнавшись, що майже весь екіпаж був збережений.

  • Так. Не багато. Близько двадцяти осіб, - запевнив генерал посміхаючись. – Були ще поранені, але їх ми підлікували і всі вони з нетерпінням чекають на Вашу високу увагу…
  • Корабель вже відремонтували? – перервав генерала імператор. – Він готовий до подальшого використання?
  • Так, Ваша світлість, - підтвердив генерал. – Через один цикл корабель вже повністю буде відремонтований і готовий виконувати нові Ваші завдання.
  • Капітан вижив? -  поцікавився імператор. – Я хочу його побачити та оцінити рівень компетентності вищого офіцерського складу та його моральних якостей.
  • Зараз я накажу доставити його у Вашу резиденцію, - промовив генерал та вчергове улесливо посміхнувся. – Дозволите піти?

Імператор мовчав та повернувся до вікна.

Генерал поклонився імператорові та задкуючи направився до виходу з апартаментів, залишивши його в приємному очікуванні капітана.

У передпокої апартаментів стояв ад'ютант та очікував на вихід генерала. При появі генерала він учтиво поклонився.

  • Доповідай, - наказав генерал, повернувшись до помічника. – Є щось хороше?
  • Так, генерале, але є і не втішні новини. – почав доповідати помічник.
  • Тоді ходімо в мій кабінет, - промовив генерал та попрямував до дверей.
  • Ка-Се, - генерал промовив в комунікатор до штабного офіцера з безпеки. – Імператор бажає порозмовляти з капітаном Ареса. З капітаном доправ сюди ще двох осіб жіночої статі. Це на випадок, якщо Си забажає жіночої уваги.

Секретар, який слухав всі розмови генерала, виструнчився та кивнув головою на знак готовності виконання наказів генерала та забаганок імператора.

Важкі позолочені двері плавно розсунулися і відвідувачі імператора покинули передпокій.

Пройшовши довгий коридор, генерал та ад'ютант зупинилися перед іншими позолоченими дверима, які відкрили прохід в апартаменти генерала.

Секретар підскочив з крісла та виструнчився при вході начальника в приймальну. Генерал не звернув увагу на секретаря та попрямував у свій кабінет.

  • Спочатку погані новини, - промовив генерал Лі- Кас, щойно двері за ад'ютантом плавно зачинилися.
  • На місце нашої попередньої зустрічі з Аресом прибув корабель, - почав помічник. – Але наші сили не змогли їх захопити або навіть вичислити слід.
  • Схоже, що наш корабель – розвідник прибув на місце зустрічі занадто пізно, - генерал потер рукою підборіддя. – І навіть слід не змогли вловити? Там мав бути хоч якийсь слід…
  • Там вловили слід і навіть не один, але перший привів на пустош, а другий – слід корабля сміттярів з планети Гарнук системи Буба, - доповідав помічник. – За другим слідом розвідник не слідував, бо ця планета вже не є цікавою для імперії з точки зору ресурсів.

Генерал все ще сидів і потирав рукою підборіддя. Видно було, що він над чимось роздумував.

  • Є також  добрі новини, - продовжив помічник після пузи.
  • Доповідай, - наказав генерал Лі – Кас все ще потираючи рукою підборіддя.
  • Цей лис напевне вже має якийсь черговий хитрий план, - подумав помічник і продовжив вголос. – Корабель республіки проковтнув наживку у міжгалактичному просторі під кодовою назвою «Величний завойовник».
  • Що там відбувалося? – промовив генерал і зосередився на зоряній карті, що відкрилася перед його лицем.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше