Свинцеве безчасся провалилося в ніч без переходу в сутінки. Мокрий сніг, більше схожий на крижаний пил, летів в обличчя, забиваючись під каптури й перетворюючи важкі вовняні плащі на непідйомні зледенілі панцири. Коні ковзали на підмерзлій багнюці, їхнє дихання виривалося густими хмарами пари, які миттєво розчинялися в сірій імлі.
Каліда застигла в сідлі. Вона більше не відчувала пальців — вони намертво прикипіли до поводів, немов стали продовженням шкіряних ременів. М’язи спини та шиї здерев’яніли, перетворившись на моноліт; кожен крок коня відгукувався в тілі глухим лунанням ударів підков об ґрунт. Набатний гул її власної крові, змішаний із гуркотом обваленої арки, заповнював свідомість, поглинаючи думки.
— Командире, — Гракх порівнявся з нею. Вода стікала по його шрамах, але він, здавалося, зовсім не помічав негоди. Його погляд був прикутий до зблідлого обличчя Каліди. — Люди на межі. Коні почнуть падати за версту. Якщо ми не зупинимося в найближчій балці, нас можна буде брати голими руками.
Він покосився на Зорна, який загорнувся в плащ так, що видно було лише кінчик носа та глузливі очі.
— Магу, ти зможеш приховати дим багаття в цій каші? Нам потрібен вогонь і хоча б пара годин тиші.
— У такій каші, мій суворий друже, я зможу приховати навіть армію, — відгукнувся Зорн. — Шукайте свою балку. Обраній потрібне заземлення. Інакше вона вигорить раніше, ніж ми знайдемо нічліг.
Монолітна важкість каменю невблаганно стискала тіло Каліди, витісняючи почуття. Всередині неї ще пручалося ядро густої, гарячої темряви, дозволяючи серцю робити важкі поштовхи, але мертвий холод землі перемагав. Кам’яний пил забивав не лише пори шкіри, він перетворював її волю на непорушний моноліт. Ще мить — і вона стане частиною гірського хребта, позбавленою подиху й життя. Її кістки хруснуть так само, як у солдатів Дрегана в Залізному Піку.
— Досить, Калідо! Я більше не можу прикривати твою магію, — гукнув Зорн, але Обрана навіть не ворухнулася, дивлячись на дорогу перед собою.
Тоді Бран поклав свою долоню поверх її рук, що міцно стискали луку сідла. Каліда різко повернула до нього закам’яніле, мокре від снігу обличчя з почорнілими, сповненими холодної люті очима.
— Все скінчено, — спокійно промовив перевертень, витримуючи її важкий погляд і всім тілом відчуваючи силу бурі, що вирувала в ній. — Ми відірвалися.
Зіниці перевертня здавалися неприродно глибокими, кольору темного меду, підсвічені яскравими іскрами. Цей живий вогонь захоплював за собою, геть від мертвого каміння, повертаючи озноб від проникливого сирого вітру, важкість промоклого плаща і в’язку втому, що позбавляла сил. Вона судомно вдихнула холодне повітря, немов до цього не дихала зовсім. Непроглядна темрява в її очах змінилася звичайним кремнієво-сірим блиском, плечі поникли. Каліда прихилилася до Брана, намагаючись утриматися на межі свідомості, і він міцно обхопив її за плечі, не даючи впасти.
— Потерпи до привалу, — маг більше не намагався приховати занепокоєння. — Зараз я не можу тобі допомогти. Для спостерігачів Цитаделі ти все ще світишся, як смолоскип уночі. Мені потрібні сили, щоб замести наші сліди.
— Що це було? — запитав Бран, уперше звертаючись напряму до мага.
— Магія давніх тролів, Дітей Землі, — втомлено відгукнувся Зорн. — Справжня, первісна сила істот, яких ще можна знайти в Диких Землях. Така ж шалена, як та, що живе в тобі, перевертню. Тому Каліда почула тебе.
Він подивився на Брана, не приховуючи досади й заздрості.
— Ці тварюки проростають у землю й камінь, розривають матерію зсередини, перетворюючи на пісок або купу щебеню. Лишається тільки гадати, навіщо, а головне — як Немір заштовхав цю люту міць у таку тендітну оболонку.
— Так-так, я теж люблю тебе, люба, — саркастично усміхнувся маг, впіймавши на собі похмурий погляд Каліди. — Змирися нарешті. Ти — найдорожчий і найнебезпечніший експеримент Неміра. Навчися керувати цим або згориш дотла.Коли вони нарешті спішилися в укритті, Каліда ледь не впала — ноги відмовилися згинатися. Бран підхопив її й допоміг сісти. Від живого тепла перевертня її прошило різким, колючим болем, немов у замерзле дерево вбили цвях. Багаття, приховане пологом магії Зорна, майже не давало світла — лише тьмяне, багряне світіння, що лизало підошви їхніх чобіт. Гракх і його люди завмерли сірими тінями трохи осторонь, вбираючи мізерне тепло. Вони не відводили очей від Каліди — у цій важкій, пильній увазі не було страху чужинців, лише суворе, гарячкове впізнавання. Напівкровки, виплекані на магії Цитаделі, вони відчували міць, що розривала її зсередини, як солдати відчувають близькість вирішального залпу: з трепетом і запеклою надією на те, що ця зброя тепер належить їм. Каліду все ще бив озноб — не стільки від крижаного дощу, скільки від надлишку дикої магії в крові.
Зорн опустився на коліна просто в багнюку навпроти неї.
— Руки, — коротко кинув він.
Каліда повільно простягнула долоні, неслухняні, немов чужі. Маг обхопив її зап’ястя своїми сухими, чіпкими пальцями. Його шкіра була неприродно гарячою, ніби під нею текла не кров, а розплавлений віск.
— Не дивися на Брана, — вкрадливо промовив Зорн, помітивши, як її погляд метнувся до темного силуету перевертня, що стояв біля входу в балку. — Він допоміг тобі не впасти в бруд, але він не допоможе тобі впоратися з тим, що всередині. Заплющ очі.
Каліда підкорилася. Вона відчула, як долоні мага повільно ковзнули вище, накриваючи її кисті. Він не просто тримав її — він змусив її руки опуститися на землю, притискаючи їх до холодного вологого дерну й каміння.
— Сила тролів не живе в повітрі, Калідо. Вона не в словах і не в пасах рук, — голос Зорна став тихим, він шептав майже в саме її вухо, і вона відчувала його подих на своїй щоці. — Вона в корінні. У граніті. У глибокому, безмовному сні землі. Відчуй, як твій хаос іде вниз. Віддай його. Нехай земля поглине твою лють, а натомість дасть свій спокій.
Зорн натиснув сильніше, накриваючи її долоні своїми так щільно, що вони здавалися єдиним цілим. У цю мить Каліда відчула дивний поштовх — її внутрішня тепла темрява, що досі задихалася під пресом каменю, раптом знайшла вихід. Зайва, мертва сила потекла в ґрунт, звільняючи місце для її власної суті. Крізь пальці мага в неї влилася рівна, густа хвиля спокою. Це було схоже на те, якби в розбурхане багаття хлюпнули рідкого свинцю — полум’я не згасло, але стало важким, керованим.
— Чуєш? — прошепотів він. — Це не твій пульс. Це гул гори під нами.
Її дихання стало частиною вкрадливого шепоту Зорна. Напруга змінилася не менш приголомшливим спустошенням, і Каліда у знесиленні опустила голову на його плече.
Бран, який увесь цей час із підозрою спостерігав за ними, зараз підійшов ближче, усім виглядом даючи зрозуміти, що довіряє магу не більше, ніж звабливим промовам голодного вампіра.
Зорн підвів очі на перевертня. У напівтемряві його зіниці хижо блиснули. Він не прибрав рук. Навпаки, він повільно, демонстративно погладив великими пальцями сріблясті шрами на тильному боці долонь Каліди, перш ніж дозволив їй відсторонитися. Ті самі шрами, що дісталися їй від ельфійських тенет. Бран беззвучно вискалився, показуючи гострі ікла, але дістав у відповідь лише тінь високомірного глузування на обличчі мага.
— Тепер ти в порядку, — Зорн випрямився, повертаючи собі звичну маску іронічної нудьги. — Принаймні, ти більше не світишся в астралі, як маяк для вбивць Цитаделі.
Німу пікіровку поглядами між магом і Браном перервав Гракх.
— Куди тепер? — бригадир підійшов до них, спираючись на меч. — Дреган не сидітиме за завалом вічно. У нього є гірські стежки, про які ми не знаємо. До ранку його шукачі будуть тут.