Меліса з Ендрю до тієї таверни рушили,
І поставили собі за мету Антуана знайти.
Через декілька хвилин вже прибули
Зайшли в середину і сказали:
– Добрий день! Нам потрібно негайно на гору!
Всі відповіді потім, а зараз зберігайте спокій!
Чоловік, що там працював,
Просто на згоду кивнув і своє щось робити продовжав.
Вони швиденько на гору пішли,
Там тільки одна кімната на горі,
Вони різко в кімнату вломились,
На них в цій кімнаті перелякані і здивовані очі дивись.
– Добрий день, ми вас шукали!
Як добре, що ви за кордон не забрались!
– Добрий день, про що це ви?
Хіба я зробив щось щоб ви мене шукали?
– Ні мій друже ти всього лиш вбивав,
А на мене провину скидав!
– Мелісо люба нікому не вір!
Я б ніколи нікому не нашкодив,
І точно не нашкодив би тобі!
– Хмм справді?
– Так, звісно так! Я ж тебе кохаю тому таке не сталося б ніяк!
– Знову ти за старе Антуан?
Чому ж ти тоді ховався і втікав?
– Я не ховався і не тікав,
Я тут взагалі то по справах!
– Яких? Цікавився як продавати кров тих нещасних?
– Яких? Ти про що?
Я не скоїв нічого такого!
– Антуан! Годі брехати ми вже все знаємо!
Тільки я не розумію навіщо,
Що тобі зробили ті дівчиська?
Чи не так, що тобі зробила я?
– Ахахахаха яка ти смішна!
"Що тобі зробила я?"
Ти зі мною бути не захотіла!
А натомість з ним час проводила!
Він також людина!
Це все твоя провина!
Ти повинна була ще після першого вбивства зі мною бути!
А про цього детектива взагалі ніколи не думати!
Ти б просто втекла одразу зі мною,
Я був би поруч, твоє опорою!
Але ти цього не захотіла,
Натомість справжнього вбивцю знайти вирішила!
Ти чокнута дурепа,
Ти мала бути завжди моєю!
Тому через тебе я був змушений,
Вбивати тих дівчат молодих!
– Ти не був змушений!
Ти просто йолоп мною одержимий!
Навіщо було стільки болю приносити?
– Ти все ще не зрозуміла?
Це все твоя провина!
Меліса ближче до нього підійшла,
І кулаком Антуану в обличчя врізала.
– Ідіот це не моя вина, що твоя одержимість з тобою вчинила!
Те, що ти божевільний виродок
Виключно з тобою пов'язано,
Та тих дівчат шкода всеодно!
Щоб тебе! Бісове лайно!
–Ти зараз же поїдеш з нами,
І все розкажеш перед суддями!
Нарешті хоч щось сказав детектив,
На обличчі в нього застиг подив.
– Я краще помру, аніж з вами піду!
– Що ж давай я тебе вб'ю!
Хоч так буде чесно, що мене називають вбивцею!
– Але ж Мелісо як ти можеш так?
Я ж тебе кохаю, моя люба!
– Ніяка я не твоя і ніколи не була!
Щоб тебе, який же ти шматок лайна!
– Не говори так зі мною!
Ти не маєш права!
– Чого я не маю, повтори?
Чи мені тобі зрову врізати?
– Ти такою не була,
Ти завжди тиха і добра!
– А зараз я страшенно розлючина!
Бо ти повівся гірше ніж свиня!
Та я цим порівнням свиню образила!
Щоб тебе якась зараза забрала!
– Ну все його поки достатньо насварили,
Ну пішли зі нами горе одержимий!
Він ще пручатися трохи став,
Але від Меліси ще один дістав,
І заспокоївся, руки йому Енрю зав'язав.
Вони нарешті до Департаменту дісталися,
Там зайшли в середину, і до головних зверталися:
– Добрий день, вибачте, що потурбували,
Але ви вам вбивцю власною персоною доставили!
– Добрий, тобто, що ви маєте на увазі?
– Це той вбивця, що в Остоні вбивав!
– Але як? Він же ж людина!
Це була справа вбивці-вампіра!
– Ох і справді, як де ти їх вбивав?
Про способи ти не розповідав!
– Я ж лікар, тож звісно іглою,
Дістав всю кров, а потім в спеціальні контир'єри!
– А як ти жертв знайшов?
– Та це легко, вони приходили добровільно!
Я сказав, що вони можуть за гарні гроші продати трохи крові,
А коли витягав крові багато вони непритомніли,
Тож забрати від них всю кров було легше простого!
А потім я проколював їм шею іглою більш товстою,
Так і вийшло на вб встао було скоєне не людиною!
– Ну зізнання ви почули!
Далі доручаю вам розгляд справи!
– Ніхто з нас цього не очікував,
Пройшло не так багато часу, а вже справу розкрито!
Ми попросимо вас ще в столиці залишитись,
Коли буде виголосино вирок ми вас відпустимо!
#1593 в Детектив/Трилер
#617 в Детектив
#8107 в Любовні романи
#1998 в Любовне фентезі
Відредаговано: 02.05.2025