Няня для спадкоємців суворого короля

Розділ 2 . Битва за територію

Ліда :

​Я зупинилася перед високими дверима дитячої кімнати. Тиша, що панувала за ними, була надто підозрілою. Так зазвичай затихають партизани в засідці.

​Я повільно натиснула на ручку. Двері прочинилися лише на кілька сантиметрів і вперлися в щось важке. Я відчула тонкий рух зверху — класика. Відро з водою? Чи, може, щось витонченіше?

​Я не стала штовхати сильніше. Натомість я дістала з сумки свою велику розкладну парасольку, просунула її в щілину і різко розкрила.

ГУП!

​На мою парасольку посипалося щось густе, липке і яскраво-рожеве. Слайм! Багато рожевого слайму з блискітками. Якби я зайшла просто так, зараз нагадувала б величезну жувальну гумку.

​— Ой! — пролунав тонкий дитячий голос із глибини кімнати.

​Я склала парасольку, обережно переступила через калюжу рожевої маси й побачила їх. Хлопчик років восьми з планшетом у руках (мабуть, Лео, головний стратег) і маленька дівчинка в розкішній, але замурзаній сукні (Міла).

​— Мінус один балл за передбачуваність, — спокійно сказала я, поправляючи окуляри. — У моєму минулому садочку діти використовували риб’ячий жир. Ось це була справжня зброя. А слайм… він навіть приємно пахне полуницею.

​Лео насупився, відкладаючи планшет. Його очі були точно такими ж холодними, як у батька.

— Ти мала закричати і втекти до тата, — буркнув він.

— Вибач, що розчарувала, — я підморгнула йому. — Але в мене є ідея краща. Якщо ви допоможете мені прибрати це за дві хвилини, я не скажу королю, що ви перевели стільки класного слайму даремно. А якщо ні… ну, тоді я розкажу йому, що його син — поганий стратег, бо його пастку розкусили за секунду.

​Лео завмер. Його зачепило за живе.

Карл: 

​Минуло тридцять хвилин. Я перечитував один і той самий абзац у звіті про податки на зерно вже вп’яте. Мої вуха були напружені, як у мисливського пса.

​Де крики? Де тупіт ніг по коридору? Де розлючена дівчина, яка вимагає виплатити їй компенсацію за зіпсований одяг?

​Я не витримав. Підвівся з-за столу і, намагаючись ступати безшумно, піднявся на другий поверх.

​Біля дверей дитячої я зупинився. Зсередини доносився дивний звук. Це не був плач. Це був… сміх? Але не той злий сміх, яким мої діти зазвичай супроводжували свої знущання. Це був щирий, заливистий регіт Міли.

​— А тепер, Ваша Високосте, тримайте цей край, — почувся голос Ліди. — Якщо ми натягнемо його сильніше, ми зможемо запустити цю шкарпетку прямо в люстру!

​Я обережно зазирнув у щілину. Моя сувора донька, яка не дозволяла нікому торкатися своїх іграшок, тримала разом із нянею якусь еластичну стрічку, а Лео з азартом цілився в кришталеву підвіску м’якою кулькою.

​Вони прибирали. Вірніше, вони перетворили прибирання на гру.

​Я відчув, як десь глибоко в грудях, там, де давно була лише пустка, щось ворухнулося. Роздратування? Чи, може, надія?

​Ліда раптом повернула голову в бік дверей, ніби відчула мій погляд. Я встиг відсахнутися в тінь. Ця дівчина була небезпечною. Вона порушувала мій ідеально вибудований порядок хаосу.

​— Подивимось, як ти заспіваєш завтра, Лідо, — прошепотів я сам до себе, повертаючись у кабінет. Але вперше за довгий час я зловив себе на тому, що ледь помітно посміхаюся.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше