Новий світ. Провидиця. Книга 2

Глава 5

— Навіщо? — здивоване запитання від дідуся.

— Ну, потім зрозумієш. І одягни сорочку, що не шкода облити, і з собою візьми, у що переодягнутися.

— Наскільки?

— Ну, так, щоб повністю переодягнутися.

Уранці перед моїми танцями дідусь зателефонував і сказав:

— Котя, спасибі за наводку, познайомився з милою кішечкою.

— І ні, мене, тата і маму це бентежити не буде. А братам, поки не показуй. Кобелі вони в нас.

— Тобто ти в курсі, що вона набагато молодша за мене.

— Ну, давно повнолітня це точно. Запроси ще через кілька тижнів поїхати з нами. Їй відпустка теж не завадить. І буде чудово, якщо ви одружитеся.

— Дякую, Лія.

— Люблю тебе, дідусю.

— І я тебе, малятко.

Брати ввечері пристали до мене:

— Із ким дідусь познайомився? Він весь день такий загадковий.

— Потім дізнаєтеся. Я гуляти йду!

— Уже темно!

— І що з того. Ми недовго пройдемося.

На день вступу не пішла до школи і заздалегідь про це попередила. І зранку була на репетиції та підготовці. Мама допомогла одягнутися і прибрати волосся. Нас танцювало шестеро дівчаток, і всі запросили друзів і знайомих, щоб підтримали.

— Ліє, а тих хлопчиків ти запросила? — муркотнула Таня, показуючи на моїх однокласників.

Хлопчаки, природно, почули і зрозуміли, що їх обговорюють, стали такими важливими. Батько Тіма тільки посміхнувся, дивлячись на реакцію сина і його друзів. Від їхніх батьків був тільки він.

— А тобі пощастило, вони красунчики, — сказала Іриска або Іра. — Хто з них вільний?

— Усі, — повідомила із задоволеною посмішкою.

Хлопців просто розпирало від гордості. А мені було смішно, але старанно придушувала недоречні реакції, щоб не образити хлопців. За десять хвилин до початку, підійшла до батька і міцно його обійняла. І засунула йому в кишеню папірець із запискою. Він одразу хотів дістати, попросила.

— Пізніше, коли буде привід нервувати. Він прийшов.

Сказала тихо, побачивши Шаентіра, вже знала, що він велика шишка, яка відповідає за безпеку в країні.

— Ти ж про нього питала і навіть запрошувала на виступ. Усе добре, Ліє?

Підняла голову і, дивлячись на батька, натягнуто посміхнулася. Ледь стрималася, щоб не проговоритися про те, що виступ зірветься.

— Ліє, час за лаштунки! — покликала викладачка.

Глядачі вже розташувалися в залі для глядачів. До батька підійшов Шаентір. Вони привіталися кивком голови. Батько нервово чіпав записку. Почалася музика, ми з дівчатками почали танець. Рухи не складні, пластичні. Ставили одну місцеву казку—страшилку.

— Дивний вибір для постановки, — ледь чутно промовив Шаентір, — у дитинстві в мене кошмари були від цієї казки.

Батько озирнувся і пробурчав:

— Щось я одного кошака тут не спостерігаю.

— Ти нервуєш, є привід?

— Вона мені записку в кишеню засунула і сказала подивитися, коли буде привід нервувати.

— Протягом тижня, вона якою була?

— Різною, видіння у неї були. Думаєте, вона щось передбачала і приховала?

На сцені якраз був момент викрадення двох дівчат лиходієм. Потім мала йти інша сцена, але вона ніяк не починалася, поки з-за лаштунків не вибігла дівчинка і не кинулася до Наталки зі сльозами.

— Дівчинка з ведмедів. На ній костюм, як на лиходієві, — зауважив Шаентір.

А дівчинка тим часом стягнула з себе плащ і всім стало видно синяк на обличчі та розсічену шкіру на голові.

— Хто тоді грав лиходія, якщо не вона?

Промовив батько і дістав мою записку з кишені. Відкривши її, швидко прочитав. Різко розвернувся і вилетів із залу. За ним слідом вибіг Шаентір, а потім і мама, брати та дідусь.

— Де Лія? — трохи істеричне запитання від мами.

Шаентір забрав у батька записку і прочитав:

"Тату, вийди і віддихайся, так, мене забрали у вас перед носом"

— Ось, мале нахабство! Так, вона пише, щоб ви зайшли в її нотатки на планшеті. І в дописі з малюнком котика почитали далі.

Дерек тим часом набирав Алекса:

— А ти де, хвостатий?

— Дотримуюся інструкцій від Лії. Вона мені за годину до виступу написала. Якщо хочеш її покусати, ставай у чергу.

— І що вона тобі написала?

— Що у вас будуть свої інструкції з її планшета і продубльовані дідусеві на пошту.

Дідусь швидко відкрив пошту в себе на планшеті. А Алекс відключився і подивився на батька.

— Кохаєш її?

— Кохаю і хочу видерти.

— Тримай себе в руках, синку, — його батько нервово розсміявся. — І куди ми, взагалі-то, маємо поїхати.

— Вона тільки описала місце і написала чекати з аптечкою для її подруги. Написала, що викрали трьох. Її і ще двох дівчаток, взагалі-то вона написала трьох кошенят.

— Процитуй цей скарб.

— "Поцуплять трьох кошенят, не розбираючи який потрібний". Хм, у них на танцях три кішечки, одна ведмедиця і дві вовчиці. І ставили, вони вгадай що? Дитячу історію жахів, яку я в підлітковому віці, до зустрічі з Лією просто обожнював. Там, правда, про викрадення однієї красуні, у них на танцях вирішили, буде дві викрадені. А за фактом, три. Стій! Це те місце, про яке Лія писала.

А тим часом три дівчата сиділи у фургоні машини і дві з них ледь не вили. Вирішила, що не варто зараз таїтися, і магією звільнилася від своїх пут. Дівчата навіть не помітили, були надто захоплені своїми переживаннями і страхом. Полізла до Іриски звільняти її руки. Вони навіть не додумалися перетворитися. Хм, а вони взагалі, вже можуть?

— Гей, дівчатка, а ви оберталися вже?

Це питання відволікло моїх подруг від переживання і мені мотнули головами. Швидко звільнила руки Ірі і взялася за Таню. Ноги вони самі розв'язали. Поки вони розв'язувалися, я подивилася на водія. Нас від нього відділяв метал стінки фургончика. Минуло зовсім мало часу, і машина зупинилася. Видіння підказували, якщо хочемо вибратися живими, потрібно застосовувати магію. Коли задні двері фургона відчинилися, я кинула у викрадача оглушливе заклинання. Воно спрацювало трохи не так, як хотілося б, але видіння про це попереджали. Заклинання викрадача засліпило і опалило очі.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше