Наполегливий монотонний дзвін намагався вирвати Нейда з обіймів солодкого сну. Він невдоволено насупився, притискаючи до себе подушку. Телефон на тумбочці не вщухав, наче знущався з нього. Принаймні так йому здавалося.
— Дайте ж поспати… — пробурмотів він.
Подушка здавалася напрочуд теплою, а запах сирені збивав думки, немов реальність і сон переплелися. Та «подушка» тихо зітхнула й ворухнулася. Його пальці мимоволі ковзнули нижче й на мить стиснули ніжну округлість. Серце зупинилося, а потім гучно вдарило. Телефон раптово змовк.
Він миттю розплющив очі. Перед ним — обличчя Джуни, спокійне, умиротворене, таке довірливе уві сні. Хвиля сорому накрила його. Він різко відсахнувся й схопив слухавку.
— Нейд Хаген слухає, — голос зрадницьки хрипів.
— Нейд! — обурений голос Іанти гримнув у трубці. — Чому ви так довго не відповідали?
— Ми… спали, — сухо кинув він.
— Підніми Джуну. Ми з Бланш та Тіф чекаємо в ресторані. І не змушуй нас чекати довше!
— Добре, за десять хвилин вона спуститься, — Нейд потер очі.
Коли дзвінок урвався, він ще раз глянув на дівчину. Така ніжна, така беззахисна… і така небезпечна для мене, — подумав він. Розум кричав: вона не для тебе. А серце шепотіло: ризикни — і знайдеш рай.
Нейд схилився, ледве торкнувшись до її вуст.
— Джун, прокидайся, люба…
Дівчина розплющила очі, перелякано звелася на ліктях.
— Що? Щось сталося?
— Ні, лише дзвонила Іанта. Дівчата чекають на тебе внизу.
Джуна видихнула й знову розслабилася.
— А фотосесія коли?
— Завтра, — пояснив він. — Сьогодні прибудуть майже всі учасники.
Джуна піднялася, дістала з валізи білу сукню й шаль та сховалася у ванній. Нейд же взявся розкладати речі.
— Джун, не забудь купити купальник, — гукнув він. — Ми з тобою — серпень у календарі.
— Добре, — пролунав приглушений голос за дверима.
Вона з’явилася — і в нього перехопило подих. Білий силует, тонкі каблучки, світло від вікна грало у волоссі. На мить йому здалося, що вона створена не для нього, а для Парижа — і саме тому він відчував себе найбільшим щасливцем, бо вона зараз поруч. Він навіть пожартував, аби приховати збентеження:
— Навіть не думай шукати собі кавалера. Усі танці на балу твої зі мною.
Вона зашарілася й опустила очі.
— Не хвилюйся, мені ніхто не потрібен… окрім тебе, — додала подумки, тікаючи з кімнати.
Нейд ще довго вдихав залишений аромат сирені. Самотність накотилася гостро й нестерпно.
У двері постукали.
— Заходь, — кинув він.
Флінт увійшов похмурий, із паперами в руці.
— У вас тут номер кращий, ніж у нас, — пробурмотів він, наливаючи собі води.
— Що сталося? — Нейд сів навпроти.
— Хочу поговорити про хореографа.
— Карін? — Нейд насторожився.
— Ти справді вважаєш її найкращим варіантом? — Флінт кинув аркуш у груди Нейду. — Ти забув, що було між нею та Стівом?
— Не забув, — спокійно відповів Хаген. — Але Карін — професіоналка. У неї власна студія, вона вільна й віддана справі. Вона найкраща для вечора.
Флінт скривився.
— А Стівен? Як він відреагує, коли побачить її?
— Він уже не хлопчик, — відрізав Нейд. — Якщо між ними було щось справжнє, зустріч дасть шанс поставити крапку.
Флінт відпив ковток і хмикнув:
— Ти змінився, почав діяти самостійно. Побачимо, чи не помиляєшся.
На мить між ними зависла тиша. І тоді Флінт нахилився ближче, понизив голос:
— До речі, щодо іншої теми. Ти справді серйозно думаєш втягнути Джуну у видавництво?
— Так, — Нейд заговорив тихіше, але впевнено. — Вона талановита, і її романи могли б розширити FoxTails. Я хочу, щоб вона працювала з нами.
— І водночас жила з тобою? — Флінт примружився. — Тонка межа, друже.
— Я впораюся, — різко відповів Хаген.
Вони не знали, що за дверима хтось зупинився. Тихий шурхіт у коридорі свідчив: їхня розмова могла мати зайвих слухачів.
Нейд зітхнув і схопив зі столу список.
— Ходімо. Маємо ще відвідати Гарольда.
Флінт кивнув, і вони разом вийшли.
Коли Нейд і Флінт постукали в двері іншого номера, їх зустрів Гарольд Дейл. Його темно‑руде волосся, як завжди, лежало в легкому безладі, а сіро-блакитні очі, зазвичай холодні й відчужені, цього разу світилися рідкісним теплом.
— Кого я бачу! — з удаваним захопленням вигукнув він. — Невже настільки скучили, що прибігли, щойно позбулися своїх дам?
#1481 в Жіночий роман
#5517 в Любовні романи
#2416 в Сучасний любовний роман
Відредаговано: 10.06.2026