— Раяне, — мало не збиваю хлопця з величезною тарілю, що заставлена пінтами, ризикуючи і його залишити в мокрому одязі.
— Джесс! Дивись куди лізеш! — бурхливо відповідає блідий хлопець.
Я не гніваюсь на його різкий тон. Ми зараз усі не в собі. Такий потік людей я бачила лише на баскетбольному матчі. Але там я була лише примхливою вболівальницею. Сьогоднішній день змінив мої погляди на життя.
Ну, гаразд... тут менший натовп, але ті вигуки й крики які вони видають — дуже нагадує шалених фанатів у величезному приміщенні спортзалу.
— Де я можу взяти чисту форму? — вказую на зіпсований фартух.
— На кухні подивися, — обходить мене та йде далі, кидаючи через плече: — Тільки не затримуйся там, вони ж мене затопчуть! — розчиняється в натовпі, де чипси та піна розлітаються в різні боки.
— Оліфе! — залітаю на кухню, шукаючи очима молодшого Доерті.
— Всі замовлення на столі, — не відриваючи голови від чергової нарізки вимовляє хлопець.
— Де мені взяти нову форму?
Одяг уже починає бридко прилипати до тіла, змушуючи тремтіти. А запах… Матінко, мені ніколи не відмитися від цього запаху.
— На мене перекинули пінту! — голос тремтить і тільки зараз я починаю відчувати масштаб всієї катастрофи.
Я — знаменита письменниця, що випускає тисячний тираж книжок, стою посеред незрозумілої кухні, облита чимось огидним.
— Вітаю! — хмикнув й нарешті дивиться на мене. — Вважай посвята пройшла успішно! — усміхається своєю чарівною усмішкою. — Зараз вийдеш із кухні, — показує рукою на двері, які ведуть у маєток. — Там направо і до кінця. Побачиш сходи…
Не дочекавшись поки він закінчить, кулею проношуся повз хлопця в заданому напрямку. Я зрозуміла куди йти, натикалася вже на ці сходи.
Оліф ще щось говорить про двері, але я його вже не слухаю. Мчу за новим одягом, а краще мчала до своєї кімнати, бо неприємності тільки починається.
Опинившись у коридорі, придушую бажання звернути до основних сходів та піднятися до себе. Замкнутися у своїй кімнаті та залишок вечора мокнути у ванній.
Це гарний досвід! Буде про що написати! — заспокоюю себе.
Смикнувши потрібні двері, починаю спускаюся в прохолодне приміщення схоже на льох.
Завмираю.
Двейн.
Брюнет відволікається від споглядання пляшки вина та вигнувши брови, запитливо дивиться на мене. А коли я хапаюсь за ручку, щоб не впасти, голосно вимовляє:
— Тільки не зачиняй ...
— Я прийшла по змінну форму, — чомусь починаю виправдовуватися, грюкаючи дверима.
— … не зачиняй двері! Чорт забирай, Джессіко! — цідить крізь зуби, пхаючи пляшку в отвір.
— Щ... що? — блимаю очима.
— Двері несправні! Відчиняються тільки ззовні. — Скуйовджує волосся. — Чудово, королева! Тепер ми застрягли тут удвох.
Випльовує останню фразу, ніби це якась лайка.
Мені від його слів стає погано! Яке він має право підвищувати на мене голос? Я не винна ні в чому! Ну винна звичайно, Оліф хотів попередити мене…
Але, виглядає це все так, ніби Двейну немає на кого виплеснути свій гнів! А я тут причому? Якщо у нього проблеми в особистому житті, це його проблеми! Свої ж проблеми, я не перекидаю на нього?
— Не кричи на мене!
Він догрався. Я і так вся на нервах. Сьогодні найгірший день у моєму житті, а ще цей нечема до мене причепився.
Ну все Двейн Доерті — власник старовинного маєтку, схопись за що-небудь міцне, інакше тебе знесе цунамі, на ім'я Джессіка Тейлор!
Двейн несподівано починає дивитися на мене з цікавістю, а я готова вибухнути від надлишку емоцій.
— Я не винна що, твої чортові двері заклинюють! Це не мої проблеми, а твої! Ти не спромігся відремонтувати свої двері у своєму маєтку, а винна в цьому я? На мене вилили пиво, і я просто хочу переодягнутися, щоб допомогти бідному Раяну, а не вислуховувати твої претензії!
Замовкаю. Набираю повні груди повітря, для другого заходу, але Двейн майстерно чинить опір. Закриває рот двома фразами:
— Тихіше-тихіше, королева, — виставляє долоні вперед, захищаючись від мене наче я збожеволіла, й посміхається: — Просто молись, щоб ми не повбивали один одного, поки нас не знайдуть!
Відвертаюсь і складаю руки на грудях. Підсвідомо захищаюсь від нього. У Двейна така сильна енергетика, та ще існує якась невидима стіна через яку мені не пробитися. Щоб дістатися до цього чоловіка, треба розбитися об цю стіну. Я не готова. Хоча, відчуваю, що вже відчайдушно б'юся.
Обводжу очима невеликий простір кімнати й натикаюсь на стелаж, де лежить купа змінного одягу. Іду туди.
— Думаєш, Оліф скоро знайде нас? — перебираючи картаті сорочки, шукаю самий маленький розмір. Мені пощастило, постраждала лише сорочка та фартух. Мої улюблені джинси залишилися цілими та неушкодженими.
— Сподіваюся на це! — роздратований видих. — Він послав мене по вино для супу з креветками.
М-м-м… суп з креветками… У мене вже слина збирається від його слів. Впевнена, суп буде найсмачнішим.
Знайшовши відповідний розмір, різко кручусь на п'ятах, притискаючи бавовняну тканину до себе.
— Відвернися, я хочу переодягнутися! Тут холодно, я вже починаю замерзати…
— Серйозно?
— Ти хочеш, щоб я захворіла? І запах, цей... ти відчуваєш, як від мене смердить якимось мужиком?! — знову заводжусь.
— Переодягайся! — повертається до стіни. — Тільки вимкни цей ультразвук.
— Ти завжди такий грубий, Двейн Доерті?
Відвертаюсь і швидко розстібаю мокрий одяг. Складаю його вбік. Туди ж іде й білизна, наскрізь просочена неприємною вологою. Ховаю білизну між сорочкою та фартухом.
— Коли роздавали доброту та повагу, ти стояв у черзі за сарказмом? — різко обертаюся і з жахом дивлюсь на чоловіка. Він не відвернувся! Боже, він не відвернувся! Він вирячився на мою спину?
Щоки заливає рум'янцем. Добре що в тьмяному освітленні цього не видно, за те видно інше: його чорні очі блищать невідомою таємничістю.
— Ти не відвернувся! — намагаюся застебнути ґудзик, що не піддаються. Але насправді не слухаються власні пальці.
#3260 в Любовні романи
#1542 в Сучасний любовний роман
#859 в Жіночий роман
Відредаговано: 01.06.2024