***
34
Тіні гуділи, як рій розлючених бджіл, але мій Спис Мрій був швидшим. Я вдарив, і вихор снів розлетівся, ніби хтось розчавив скляну кулю. Тіні завили, відступаючи, а сміх Морфея дражнив, як платівка, що заїла.
Аурі, її фламінго мерехтіли, як неонові вивіски, гигикнула:
Переді мною спалахнув предмет — маленький камінь, схожий на руну, але не таку, як у скандинавських богів. Він гудів, ніби двигун, і пахнув... нічим. Просто порожнечею. Я торкнувся його, і світ закрутився. Аурі крикнула:
Туман стиснувся, шепочучи: «Подивися... побачиш...» Я заплющив очі, а коли розплющив — стояв у темряві. Не Сонний Вимір, не квартира Ханни, не капище і не парк з моїм улюбленим кленом… місце, де зірки пульсували, як серця, а повітря вібрувало від напруги. Я був не учасником, а тінню, що спостерігає. Мої руки пройшли крізь повітря, коли я спробував клацнути пальцями. Мохіто не з’явилося… нічого не з’явилося і не відбулося...
Чудово. Я — привид у власному минулому.
Переді мною стояли двоє: ранній я, Омнімаріс, із таким же пузцем, але без такої наглої сивини, як зараз, і Летеус… статечний чоловік, худощаний, з довгим волоссям. Його плащ із туману був легким, майже прозорим, а очі горіли, ніби він щойно вигадав сенс життя.
Я-спостерігач спробував крикнути: «Летеусе, ти ж сам є богом забуття! Навіщо повертати минулі часи?» Але мій голос загубився, як шепіт у порожнечі. «Молодший» я, тримаючи келих із чимось, схожим на мохіто, кивнув.
Летеус посміхнувся, але за його спиною промайнула тінь — тонка, як павутина, із запахом папірусу й стародавніх книг. Ейдос! Я відчув, як хаос у мені здригнувся, хоча я був лише спостерігачем. Тінь шепнула Летеусу, і його очі потемніли.
Я-спостерігач відчув холод. Ейдос уже тоді сіяв свої ідеї, отруюючи наш план. «Молодший» я похитав головою.
Тінь Ейдоса згустилася, і я побачив, як вона торкається Летеуса. Його очі спалахнули, але не вогнем, а холодом. Він кивнув, але я знав: угода вже була зламана.
Світ затремтів, і я почув каркання. Два ворони — Гугінн і Мунін — спустилися з темряви, їхні очі блищали, як чорні перлини. За ними з’явився Оді́н, спираючись на спис Гунґнір. Його плащ із воронячих пір’їн гудів, як буря, а єдине око пронизувало мене, ніби я був не тінню, а живим.
Оді́н посміхнувся, його око блиснуло.
Аурі гигикнула в моїй голові, її голос прорвався крізь час:
Оді́н кивнув, ніби чув її.
Ворони каркнули, і світ закрутився. Руна обпекла руку, а голос Одіна лунав: