Можливо, мені здалося, але виглядало так, ніби своїм приходом ми їх перервали. Клариса й Теодор затихли й мовчки чекали, поки ми займемо свої місця.
– Леді Кларисо, Ваша високосте, доброго вечора. Рада вас бачити, – привіталася я, злегка вклонившись.
– І ми, – холодно відповів Теодор навіть не поглянувши на мене.
"Це він так намагається приховати наші стосунки… чи… що? Невже це так необхідно?"
Його байдужість різонула мене по серцю, але, звісно, я не подала виду. Однак погляд Олівера виразно говорив про те, що він все одно помітив.
– Доброго вечора, – озвався кронпринц, усміхаючись. – Сподіваюся, ми нічого не перервали? Здається, ви й без нас добре проводили час.
Він галантно відсунув для мене стілець і допоміг сісти, але я лише роздратовано зиркнула на нього. Мені й так не подобалася ця ситуація, а він ще й підливав масла у вогонь. Та звісно він не збирався прислухатися до мене.
– Ні, що ви, – відповіла Клариса, зберігаючи бездоганну ввічливість. – Ми просто спілкувалися на цікаву для нас обох тему.
"І чому її слова звучать як провокація?"
Я не хотіла вестися, але не змогла стримати ревнощів, які роздирали мене зсередини.
– І про що ж саме? – невинно запитала я.
– Про політику та економіку, – так само невинно відповіла вона, хоча в її виконанні подібне виглядало як глузування, а можливо й відверте знущання.
– Про політику та економіку? – приєднався Олівер, надпиваючи вино. – Поділіться детальніше. Навряд чи в цій кімнаті є хтось, хто знається на політиці більше за мене.
Погляд Теодора помітно потемнішав. Здається, він сприйняв ці слова на свій рахунок. Напевно, зараз він відчував себе повним дурнем… хоча в цьому він не був самотнім. Я теж відчувала себе дурепою. Я не знала, хто в цій темі був більш обізнаний серед присутніх, але точно знала, хто був обізнаний найменше. І звичайно це була я. Ніколи не цікавилася подібним.
– Звісно, – Клариса усміхнулася. – Ми говорили про заворушення серед торгових гільдій на півночі.
– Он воно як…
– Так. Я ж із півночі, тож не можу не хвилюватися про це.
– Звісно. І як… вам чимось допоміг мій дорогий брат?
– Так. Він дав мені кілька корисних порад щодо врегулювання конфлікту.
– Чудово. Чудово, – Легко погодився Олівер, ніби й справді радіючи, що Тео зміг їй допомогти. Але через секунду його обличчя набуло більш суворого вигляду. – Хм… Мені цікаво тільки одне.
– Що саме?
– Чому ваш батько не озвучив це питання у своєму звіті? Наскільки пам’ятаю, в останній доповіді не було нічого подібного. Якби ми знали, обов’язково допомогли б.
Клариса зберігала холоднокровність, але було видно, що слова Олівера їй не надто до вподоби.
– Це почалося зовсім нещодавно, – відповіла вона. – Якщо ми не впораємося за наступний місяць, батько обов’язково звернеться до вас по допомогу.
– Звісно, – спокійно кивнув Олівер. – Будемо раді допомогти.
– Звісно…
– Але це цікаво. Ви ж зараз учасниця відбору, і все одно берете активну участь у керуванні герцогством. Справжня володарка Півночі.
Його слова звучали глузливо, і це явно розлютило Кларису.
– Так, – відповіла вона різко. – Я серйозно сприймаю владу… Це, знаєте, не кожному дано.
А ця шпилька точно призначалася Оліверу. Та здається він вмів триматися в подібних ситуаціях значно краще, ніж навіть Клариса. Кронпринц був готовий і далі продовжувати словесні баталії, та й леді не збиралася відступати. Я бачила, що ситуація стає дедалі напруженішою, тому вирішила змінити тему.