— Як він зруйнував твоє життя? — мій голос тремтів, мені хотілося знати все і одночасно я відчувала гостре бажання затулити вуха руками. Як би там не було, я любила свого батька. Знала, що він не святий, що на його руках багато крові. І все одно після смерті матері він був моєю єдиною близькою людиною.
— Яка різниця, — Рік пильно дивився вперед, на дорогу. — Якщо я розповім тобі — це все одно вже нічого не змінить.
— А от і змінить! — заявила я. — Для мене це дуже важливо, повір, Ріку! Скажи, будь ласка, що зробив мій батько?
Його голос звучав якось надто байдуже, немов він переказував сюжет фільму, який нещодавно подивився. І все ж десь у глибині, під цією напускною байдужістю, ховався непідробний біль.
— Мій батько був юристом. Він працював на конкурента твого батька. Звісно, на весілля свого єдиного сина він запросив свого роботодавця…
Я стиснула кулаки так, що нігті врізалися в шкіру. Сама не знаю, на що саме так відреагувала… Адже поки що Рік не сказав нічого страшного. Та я не сумнівалася, що найстрашніше ще попереду…
— Люди твого батька завітали на наше весілля з Мартою. Звісно, їм не було жодного діла ні до мене, ні до мого батька. Їхньою ціллю був дон Марчелло… Перестрілка почалася, коли ми виходили з церкви. Дона Марчелло поранили, але він вижив. Кілька гостей теж отримали поранення… А Марта загинула, куля перебила їй сонну артерію. Вона стекла кров’ю, перш ніж ми довезли її до лікарні. То був найгірший день у моєму житті. Я ще не встиг відчути себе одруженим чоловіком, як став удівцем…
— І ти вирішив помститися моєму батькові? — запитала я, відчуваючи, як гучні удари серця відлунюють у вухах.
— Не одразу, — сказав Рік. — Минуло багато часу, але моє бажання відплатити йому зростало з кожним роком. Тобі не сподобалося те, що ти почула? Шкодуєш, що мене запитала?
— Мені шкода… — я відчула, як до очей підступили сльози і в горлі защипало. — Мені справді дуже шкода… Але ж смерть мого батька не поверне твою наречену…
— Не поверне, — кивнув він. — В тому й справа… Ніхто мені її не поверне…
В голосі Ріка було стільки гіркоти, що мені захотілося обійняти його. Але зараз, коли він вів машину на великій швидкості, я не могла цього зробити. Та й взагалі…це мабуть, було б недоречно…
— Після того, що він зробив, ти, мабуть, маєш ненавидіти мене? — запитала я.
— Я тебе не ненавиджу. Зрештою, ти врятувала мені життя. Мабуть, то була дурна ідея із кровною помстою…
— Ми отримаємо викуп, і все буде добре, — сказала я. — Можеш бути впевнений — допомігши мені втекти, ти добряче насолив моєму батькові. Це навіть краща помста. ніж його вбивство. Бо що таке вбивство? Це лише мить страждань для жертви, а потім небуття. А так він буде усе життя відчувати злість через те, що все вийшло не так, як він хотів…
— Можливо, — сказав Рік.
— От тільки тій патлатій Клаудії тепер краще, без мене. Але, я думаю, вона буде його зраджувати. Він дізнається, він завжди про все дізнається… І прикінчить її…
— Ти хочеш, щоб усі погані люди були покарані, а хороші отримали винагороду, — він промовив це з легкою усмішкою. — Ти ще така дитина, Емі…
— Нічого подібного, — заперечила я. — І я ще тобі доведу, що ніяка я не дитина! Але зараз краще скажи мені — куди ми їдемо? В гори? Ми наче не збиралися в гори?
— Тепер наші плани змінилися, — коротко відповів Рік…
Що ж вони будуть робити у горах? Дізнаємося завтра, як завжди, о 18.30!
Додавайте книгу в бібліотеку, щоб не загубити її!
#26 в Жіночий роман
#102 в Любовні романи
#55 в Сучасний любовний роман
різниця у віці, мафія, владний герой та героїня з характером
Відредаговано: 17.12.2024