Як же вона мене бісила, ця нахабна, самовпевнена дурепа. Красива, звісно, але дурепа. Донька… Його донька… Зовсім не схожа на Альфреда, свого мерзенного батька, що спаскудив моє життя.
Я лише міцніше стиснув кермо — на автостраді занадто завантажений трафік руху, аби відволікатися на якусь дрібноту на задньому сидінні, що сипле прокляттями на мою адресу. Треба було скоріше забиратися до бісової матері далі з Сан-Дієго, доки гості і сам батечко не почали шукати пропажу. Звісно, Клаудія обіцяла мені фору в півгодини мінімум, але час наближався до десятої, а до Оушенсайду з Ла-Хойя шлях був неблизьким. Та й траса номер п’ять у такий час була завантажена бажаючими пошвидше дістатися до океану. Ця курка сказала, що церемонія о десятій, і там, я не сумнівався, будуть всі посіпаки Деспозіо. Я мав поспішати, аби лишити місто якнайдалі позаду. Бо потім мене шукатимуть всі: поліція, клан Деспозіо, наречений - і ніхто не знає, кому в лапи потрапити гірше та страшніше.
На диво, вона заткнулася одразу, як я сказав, що до церкви вона сьогодні не потрапить. А наче спішила туди, аж сама до автомобіля вискочила, ледь не гублячи дорогою свою мереживну сукню. Марта… Марта була в схожій сукні в день нашого весілля…
Я силою волі змусив себе не думати про Марту. Не згадувати той день. Просто керувати авто, що хижою акулою снувало в суцільному потоці авто на автостраді. Великий броньований джип, що його так вдало підігнала мені Клаудія, вщент залитий бензином, легко слухався керма і впевнено тримав швидкість. За інших обставин я би щиро насолоджувався поїздкою. Можливо, інший я, той, що був раніше, навіть порадів присутності кралі на задньому сидінні. Та той, інший я, загинув разом із Мартою, а цей новий я думав лише про те, що варто виграти максимальний розрив між мною та гарантованими переслідувачами, що кинуться навздогін. А ще цей інший я не міг відкараскатися від думки, що є щось неправильне в поведінці моєї бранки, яка спокійно сиділа на задньому сидінні, пристебнувшись паском безпеки, і відсторонено вдивлялася у вікно.
— Отож, ти мене викрав, так? — її голос, напрочуд спокійний і тихий, викликав якесь дивне занепокоєння в моєму серці. Наче я знову в початковій школі і мене будуть відчитувати в кабінеті директора за розбите вікно. “Отож, це ти пожбурив м’яч у вікно?” — присягаюся, ті ж зверхні вчительські інтонації.
— Здається, це очевидно, — огризнувся я, продовжуючи напружено стежити за дорогою.
— Ти мене вб’єш? — її тон був настільки спокійним, що я запідозрив в неї нервовий зрив, або щось подібне, тому що її реакція була дивною, дуже дивною, як для людини, яку щойно викрали з власного весілля.
Але питання було логічним. Оскільки мені не хотілося вислуховувати її істерику, принаймні, в момент втечі, то я постарався максимально спокійно і миролюбиво відповісти їй. Навіть всміхнувся, аби вона не надто сильно нервувала.
— Я не вбивця, місс Деспозіо. Вам ніщо не загрожує, доки ви не почнете робити дурниць. Сидіть спокійно і все минеться для вас без наслідків.
Я дійсно не хотів її кривдити. Вона не обирала такого батька, вона не винна в тому, що зробив той покидьок, який дав їй життя. Та й Марта… Вона би не схвалила жорстокість навіть в помсті…
— Сеньорита. — відрізала моя полонянка.
— Перепрошую
— Надаю перевагу зверненню “сеньорита”, — повторила вона, відкинувшись на сидінні. — І, сеньоре, чи немає в салоні води? Я хочу пити, втім, не відмовлюся і від якогось снеку.
Присягаюся, в цей момент я ледь кермо не втратив, та, пояснивши для себе її поведінку шоковим станом, сухо повідомив, що десь під її безкінечними спідницями на підлозі має бути сумка з водою та чіпсами.
— О, сеньоре, ви підготувалися! - її тон був сповнений такого ядучого сарказму, що я ледь стримався, аби не накричати на неї.
“Шок, в дівчини просто шок," — повторював я собі, перелаштовуючись по смузі, аби повернути з автостради в бік міста Ескондідо.
Дорога стала вільнішою, машин — менше, і я, нарешті, зміг розгледіти її в дзеркалі заднього виду.
Маленька, зростом, може, мені по плече, і зовсім не схожа на “сеньориту”. В моїй уяві донька Альфреда мала би бути схожою на нього — висока, худорлява, з чаклунськими очима і чорними косами, як і годиться комусь, хто носить прізвище Деспозіо. Але ця була іінша. Може, схожою на матір?
Коли я вперше побачив її фото, то перепитав, чи її, бува, не вдочерили. Бо вже надто вона була схожа на якусь диснеєвську принцесу - тендітна, як тростиночка, мініатюрна і наче намальована якимось мультиплікатором. І тільки очі її були чаклунськими, от тільки, скоріше, такими, як у феї Дінь-Дінь, а не в Мортіши Адамс. Та й волосся надежало, швидше, Русалонці, ніж Малефісенті.
Та все ж вона була донькою Альфреда Деспозіо, а Альфред Деспозіо був Доном мафії. Тож я не збирався недооцінювати крихітку на задньому сидінні позашляховика. Проблем вона мені принесе чимало.
Але що мені ті проблеми? Я був людиною, яка вже втратила все. Абсолютно все. Дім, робота, дружина — Альфред відібрав у мене все. А я лише викрав його доньку. Навіщо? Я не знав достеменно, не був впевнений до кінця. Точно знав одне - я не вбиватиму її. Кров за кров? Можливо, але не її кров проллється, аби помста за Марту була справедливою. Не оце дівчисько помре.
Навіть собі я не готовий був відповісти: а чи зможу я вбити, власне, Альфреда?
#49 в Жіночий роман
#177 в Любовні романи
#95 в Сучасний любовний роман
мафія, різниця у віці, владний герой та героїня з характером
Відредаговано: 23.11.2024