Наречена по п'ятницях, або Сім п'ятниць на тижні

Розділ 48. Таємні заручини

 

Ніколетт взяла до рук черговий аркуш, проте хвилювання не давало читати далі. Вона відчувала, що історія підійшла до найзворушливішого моменту. Вдих-видих — треба знайти в собі сили продовжити, інакше погляд Теодора, що горів нетерпінням, підпалить або папір, або саму Ніколетт.

Очі знову побігли по рядкам. Голос від надлишку емоцій тремтів.

…Того вечора, після повернення у замок, Фамілієн довго не лягав спати. Він стояв біля полотна, і під його пензлем — штрих за штрихом — оживала молода актриса в маскарадному костюмі екзотичного птаха — яскрава, загадкова, манлива.

За вікном вже царювала глибока ніч, коли він почув звук відкриття дверей. Все, як у його найвідчайдушніших фантазіях — Лілая увійшла без попередження, без стуку — відкрила всі замки подарованим їй перстнем.

Пензль випав з руки. Фамілієн завмер, помираючи від лавини почуттів. Вона стала ще прекрасніша — ніжна і зухвала водночас, і така нестерпно бажана. Шовк яскраво-червоної сукні облягав її тонкий стан, як тоді, коли він побачив її вперше. Фамілієн обсипав Лілаю несамовитими поцілунками, вкладаючи в них усю гіркоту пережитої туги, всю силу свого бажання.

Вони провели шалену ніч, а вранці відбулися їхні таємні заручини. У невеликій каплиці, що примикає до замку, вони поклялися біля вівтаря ніколи не розлучатися.

— Я більше не дам тобі втекти. Я мало не помер від туги, — такими словами закінчив свою обітницю Фамілієн.

— Вибач мені, що зникла того ранку. Але я мусила, — покаянно сказала Лілая.

Тепер Фамілієн знав, чому вона так вчинила — хотіла стати жінкою, якою він пишатиметься. Вона пішла з замку непримітною покоївкою, щоб повернутися блискучою актрисою, співачкою та автором популярної п'єси.

— Виходить, коли ви казали, що записи можуть виявитися романом, автор яких жінка, були частково праві, мілорде, — Ніколетт відірвала погляд від аркушів і подивилася на Теодора.

Поки вона читала, він дедалі більше скорочував відстань і тепер сидів настільки впритул, що їхні руки торкалися по всій довжині.

— Так, схоже, ти тримаєш у руках роман, написаний Лілаєю. Але це не вигадка, як я припускав. Лілая описала те, що вони з Фамілієном пережили насправді.

— Мілорде…

— Називай мене Тео, — перебив Теодор, акуратно витягуючи з її рук папери і відкладаючи їх убік.

Його рука лягла на її плече і плавно, але наполегливо розвернула. Тепер вони стали ще ближчими. Сиділи обличчям до обличчя.

— Я якраз про це й хотіла сказати. Чому ви перейшли на "ти"? — вона старалася зробити так, щоб у словах було чути обурення. Але голос зрадницьки тріпотів, пронизаний якимось іншим почуттям.

— Я перейшов на «ти», Нікі, бо так зазвичай звертається наречений до своєї нареченої. Хіба ні? — посмішка Теодора була дратівною і моторошно привабливою.

— Але ж ми не насправді наречені. Наші таємні заручини — фіктивні.

— Нам треба це якомога швидше виправити, — він ніжно прибрав волосся з її плеча, продовжуючи усміхатися.

— Виправити?

Ніколетт заважали зрозуміти сказане його ласкаві дотики.

— Так, виправити. А то уявив собі, що тобі одного разу набридне робота, і ти втечеш із замку. Я ж помру від туги, якщо поряд не буде мого невгамовного писаря. Не хочу повторити помилку мого пра-пра-прадіда — дати тобі зникнути.

— Мілорде… — Ніколетт гарячково підшукувала слова, — я не впевнена…

— Тео, — наполегливо виправив він, — постараюся тебе переконати.

Одна рука Теодора ковзнула вниз — на талію, щоб притягнути ще ближче. А друга, навпаки, вгору по шиї до потилиці. Ніколетт здогадувалася, що зараз станеться. Поцілунок? Його губи ще не торкнулися її губ, а вона вже відчула поколювання. Вона хотіла цього, і боялася водночас. Вона не знала, чому не відштовхує його, а чекає продовження, затамувавши подих.

Це було зовсім не так, як тоді, коли він намагався заглушити поцілунком її вереск. Це було ніжно та тягуче. І все в ній відгукувалося на його дотик гостро до запаморочення.

— Тео… — прошепотіла йому в губи.

І захмеліла через те, що наважилася на це коротке ім'я.

— Це "так"? — на мить відірвався він.

— Не знаю… — як можна бути у чомусь впевненою, коли світ довкола тебе пливе і хитається?

— Знаєш, та каплиця, про яку йдеться в записах, вона ще й досі на місці. Ми можемо таємно заручитися там, де це зробили Фамілієн і Лілая, — Теодор зняв зі свого пальця перстень і надягнув на палець Ніколетт. — Я чекатиму тебе в каплиці завтра ввечері. Тобі не знадобиться ключ, щоб увійти всередину.

Ох, що діялося з бідним серцем! Воно билося десь у горлі, заважаючи дихати. Тепер Ніколетт зможе заходити у будь-яку кімнату, відмикати будь-який замок. Але цей перстень означав набагато більше — він ніби ключ від серця господаря замку Рош-ді-Вуар.

Ніколетт спробувала зморгнути сльозинку, а Теодор знову ніжно притягнув її до себе для поцілунків.

Лише за годину вони згадали, що в них ще залишився не прочитаним один аркуш із записами Лілаї. Ніколетт, змочивши пересохле горло кількома ковтками води, почала читати вголос.

...Після заручин Фамілієн і його пташка покинули замок. Вони вирушили до острівного королівства — туди, де всі ці роки жила Лілая. Там були інші закони — більш вільні. Мабуть, близькість моря робила острівний народ волелюбним. На острові дозволялися шлюби між людьми знатного і незнатного походження. Там Фамілієн та Лілая одружилися.

— І незабаром у них народилося чудове маля, — цим рядком записи закінчувалися.

У Ніколетт губи мимоволі розтяглися в посмішку. Чи може бути радісніше завершення історії кохання, ніж поява на світ малюка? Теодор теж усміхався. Але вони обоє розуміли, що історія на цьому не закінчилася.

— Я думаю, що існує продовження, — припустив Теодор.

— Так, цей роман повинен мати ще одну частину. Адже тут ні слова про схованку і про те, як нащадки Фамілієна знову оселилися у замку.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше