***
Я поворушила губами, бровами — обличчя так стягнуло, ніби його краї скотчем до маківки приклеїли. А втім, зачіска Златі, очікувано, вдалася: дві тонкі бічні кіски сходилися до широкої коси в мене на потилиці, а та йшла колом, обплетена товстою червоною ниткою.
Собі Злата заплела французьку косу по всій голові, виклавши її у корону. Вона надягла вишиту хрестиком сорочку, яку на перший ювілей їй подарувала бабуся, поверх неї пов'язала запаски [1] з дротяними вставками й підперезала їх вовняним поясом із бовтицями. Її груди прикрасили нитки коралі й писаних пацьорок, на шиї блищав ґердан [2].
— Може, то зайве? — запитала я, коли зарум'янивши щоки й ніс, Злата взялася за блиск для губ.
Вона глипнула на моє відображення:
— Те, що в предків такого не було, не значить, що я тепер маю ся обмежувати. — І нафарбувала губи.
— Тебе з макіяжем минулого разу до церкви не пустили, — нагадала я.
— Ачей і цього разу не пустять, — підморгнула вона.
Я пирснула.
— Не забувай, — на мене вказали тюбиком блиску, — ти ще винна мені розмову!
— Удома, — погодилася я.
Усе буде вдома.
Примітки:
[1] Спідниця, що складається з двох прямокутників цупкої вовняної тканини й має зав'язки на верхніх кутах.
[2] Коралі — намисто з коралів у вигляді циліндриків, нанизаних на нитку.
Пацьорки — намисто у вигляді низок кольорового «дутого» скла.
Ґердан — шийна бісерна прикраса у вигляді вузької стрічки.
#242 в Молодіжна проза
#2736 в Любовні романи
#1240 в Сучасний любовний роман
Відредаговано: 17.04.2025