Посеред ночі Доріана збудив голос якоїсь постаті в цілковитій темряві.
– Це ти, Лукасе?
– Мовчи, – прошепотів той і задзвенів ключами. – Ходімо.
Помічник Елінори провів юнака на п’ятий поверх, а тоді вони піднялися на дах.
– Я думав, ти з ними, – зізнався Доріан. – Здивований, що отак рятуєш мене, ризикуючи. Ти ж вчора вночі виступив проти мене.
Лукас склав руки в замок та пояснив:
– Я сердився, бо ти підставив мене перед ватажком. Він досі обурений на мене через те, що я спровокував тебе до бійки. Хоча було передбачувано, що ти махатимеш кулаками, тому одразу ж запросив Моріса, щоб якось контролювати твою злість. Та ти накинувся на нього, немов скажений звір.
– Тоді хто мене підставив?
– Ніхто. Елінора наказала влаштувати обшук помешкань усіх жителів округу. Чи мала якісь підозри, чи заради забави, хтозна. А тебе не виявилося вдома, ще й бібліотека була у відкритому доступі.
– Дідько! Добре, що хоч ти не підозрюєш мене у вбивстві, бо вони б мене закатували, якби я залишився.
– Взагалі, підозрюю, але ти досі один із нас, ще й Лія на тебе чекає. Це вона попросила мене витягти тебе.
Кутики рота Доріана машинально піднялися, а все тіло огорнуло тепло, рани майже перестали пекти. Отже, вона йому повірила.
– Тобі вже час, тож не затримуйся. Вам слід вчасно залишити округ, щоб потрапити до брата містера Волтера.
– А ти?
– Я залишуся з Елінорою, щоб усе контролювати до вашого повернення.
У наступну мить вдалині замерехтіло полум’я.
– Почалося! – сповістив Лукас. – Декілька інакодумців влаштували пожежу, щоб відволікти патрульних від вашої втечі. А тепер поквапся, хлопче! Ви маєте встигнути на захоплений потяг.
Спочатку Доріан кинувся до відчиненого люка, але вчасно помітив Лію біля контейнера. При зустрічі дівчина несамовито кинулася в обійми до парубка, запустивши нігті в його чорняве волосся. Палкий поцілунок одразу ж зв’язав два хтивих тіла в єдине, хоча Доріан був здивований такою приємною зустріччю.
– Ти живий, – прошепотіла вона, притискаючись. – Я нічого не розповіла батьку. Вірю тобі.
– Ти надзвичайна, Ліє.
У кожному погляді та дотику відчувалося іскріння. І знову пристрасний поцілунок накрив з головою двох інакодумців.
– Нам треба бігти до потягу, – повідомила Лія. – Зараз там зберуться інакодумці з усього округу.
– На даху ще хтось є?
– Нікого.
– Тоді, можливо, буде краще зачинити люк?
Лія дивно глянула на Доріана, зупинившись.
– Батько вже мав бути на потязі, але він не міг залишити люк відчиненим.
Тоді дівчина прудко спустилася у таємне приміщення, щоб перевірити, чи ще хтось є на даху. Зачекавши декілька хвилин, Доріан кинувся слідом.
Лія сиділа на підлозі, тримаючи голову ватажка на колінах. Він же нерухомо лежав на підлозі, а з його грудей лився струмок крові. Схлипування дівчини заполонили все приміщення. Вона щось тихо шепотіла пораненому батькові.
– Містере Волтере! – кинувся до ватажка Доріан, який спробував притиснути місце, звідки рясно лилася кров. – Хто це зробив із вами?
Ватажок з останніх сил повернув до нього голову.
– Син Девіда – мого друга та поціновувача книг, який стільки зробив для інакодумців. Ти так схожий на нього. От тільки, благаю, не будь таким впертим. Вчини так, як тобі скажу.
– Я все зроблю по-вашому.
– Ми зробимо! – виправила Лія.
Тоді Доріан пригорнув однією рукою тремтливу дівчину, що змусило ватажка ледь посміхнутися через біль.
– Сідайте на потяг. Мій брат Пірс чекатиме на вас. Спробуйте об’єднати сили, щоб знищити систему. От тільки ви вже запізнюєтеся, тож мусите мене залишити.
– Я люблю тебе, батьку. Люблю, – заливаючись сльозами, повторювала Лія, перетворившись у маленьку татову доньку.
Доріан потягнув Лію до сходів, але зненацька містер Волтер знов почав щось говорити до нього.
– Бережи мою доньку…
– Обіцяю, містере.
– І ще… Поллі – твоя матір.
Доріан уважно глянув на ватажка, щоб упевнитися, що той не марить.
– Як таке можливо?
– Коли твого батька вбили, її почали переслідувати. Тоді я запропонував їй залишитися з нами, інакше – вони б її знайшли. Повір, найважче їй було залишити тебе, але ми не могли переховуватися з такою малою дитиною.
Доріан збагнув, що ту записку від матері, що йому підкинули, передала вона ж сама. Місіс Поллі було важливо звернутися до сина хоч якось, аби підтримати його.
– Чому місіс Поллі досі не зізналася?
– Вона досі картає себе за те, що покинула тебе. Думає, що ти не пробачиш.
– Дякую, містере, – щиро мовив Доріан, до горла якого підступив гіркий клубок.