15
Ось родовід синів Ноєвих (…)
Сини Яфета: Гомер (кімери),
Магог (праскіфи), Мадай,
Яван, Еліса, Тувал, Мешех та
Тірас (тірсени). Сини Гомера:
Ашкеназ (ішкузи Закавказзя
за царів Бартатуа і Мадія),
Ріфат та Тогарма (…). Від них
населилися народи кожен у
своїх землях, кожен за мовою
своєю та за родоводом своїм
островами серед інших народів.
Біблія, Х, 1-5: Таблиця народів,
VIIІ–VII ст. до н. е.
Западав вечір, коли Асархаддон зібрав Абібаддіна й інших воєначальників. Цар кутався у довгополу шерстяну мантію. Над Хархаром – чільним містом провінції Парсуа – висіли важкі грозові хмари.
У залі зібрань цитаделі намісника Парсуа яскраво палахкотіли світильники. Вони давали світло, але зігрівали слабо. Вогкість і нічна прохолода звільна сочилися у зал крізь вузькі проріхи під стелею.
– Мужі, зібрав вас тут, щоби сповістити мою волю, – без зайвих передмов зголосився змарнілий Асархаддон. – Нікого не виню. Ніхто не міг знати, що Каштаріті зуміє виставити супроти нас таку силу-силенну варварів. Ви боролися мужньо. Але зазнали поразки. І в цьому радше моя, ніж ваша провина.
– О, не кажи так, мій повелителю! – вигукнув Абібаддін.
Порухом руки Асархаддон змусив полководця замовкнути.
– Зранку я відбуваю в центральні провінції збирати нові війська. Ви ж залишаєтесь тут боронити східний кордон імперії Ашшура. Дійте, як зграя гієн. Зусебіч наскакуйте і кусайте буйвола за ноги. Поки не звалите. Або не завернете навтьоки. Абібаддіне, тебе призначаю головнокомандувачем. Чи вистачить тобі сили хоч на певний час стримати наступ Каштаріті?
Абібаддін потупив очі. Лишатися з поколошканими недобитками один на один з повсталою Мідією не хотілося.
“Міг би призначити когось іншого. Але – не гнівити ж відмовою повелителя”.
Полководець примружив око, вголос рахуючи сили:
– Після двох днів запеклих боїв із мідійцями в строю залишилося двадцять три тисячі двісті чотирнадцять піхотинців, тринадцять сотень катафрактаріїв, не рахуючи царської гвардії, та близько двох тисяч легкоозброєних лучників і вояцтва допоміжних загонів. Негусто, якщо порівняти їх з юрмищами варварів, яких зібрав Каштаріті.
– Гарнізон Хархара складається з тисячі добірних солдатів. У інших містах і фортецях провінції можна за кілька днів нашкребти ще дві-три тисячі воїнів, – додав намісник Парсуа.
– Мусиш протриматися, Абібаддіне, до мого повернення. Пройдися провінцією. Конфіскуй усі табуни й запаси фуражу. Половину піхотинців посади на коней. Пам’ятай: головну небезпеку для нас становлять не мідійські ополченці, а маневрені ішкузи, які здатні за короткий час перекрити всі дороги та блокувати укріплені міста й фортеці.
– Ха, мій царю. Не певен, що без свого вождя войовники півночі діятимуть так організовано й шпарко. Я маю неабиякий козир супроти цих північних варварів. Адже їхній вождь у моїх руках. Безумець, із сотнею вояків він намагався захопити твою колісницю. Безсмертні розбили варварів ущент. Мій охоронець зумів захопити вождя живим і неушкодженим. Волієш поглянути на дикуна, мій повелителю?
– Ще б пак, – очі Асархаддона збуджено зблиснули. – Його воїни показали, на що здатні. Це не гіміри, о ні. Таких воїнів я хотів би мати в складі моєї армії.
Абібаддін кивнув одному з мовчазних охоронців. Воїн подався до виходу, а за хвилину п’ятеро гвардійців зі списами наперевагу ввели двох бранців.
Сваргапіт ступив у зал спокійною, твердою ходою. Досі з ним поводилися більш-менш по-людськи. Дали змити кров і бруд, причесатися, порвані й заяложені штани та сорочку замінили вбранням знатного ассирійського витязя. А головне, не в’язали більше. І в Сваргапіта, і в Мітакі руки залишалися вільними.
Гвардійці зупинили бранців у кількох кроках перед високим кріслом, на якому возсідав Асархаддон.
– Кланяйся, княже. Здобудь ласку царя над царями, – пошепки порадив Мітакі.
– Не кланяюсь без примусу ні перед жодним зі своїх ворогів, – гордо відповів на те Сваргапіт.
– Що він сказав? – пожвавився Асархаддон.
Низько схилившись, мідієць, запинаючись, переклав.
Воєначальники обурливо загули. Цар, однак, залишився спокійним. Легка посмішка ковзнула його змарнілим обличчям.
– Безстрашність красить воїна... Хто ти, хоробрий войовнику півночі?
– Похідний князь оріїв Сваргапіт. Ми прийшли сюди здалеку в складі численних ратей царя скитів Бартатуа.
– Бартатуа? Ніколи не чув про такого. Розкажи мені, хто він? Скільки в нього війська? В яких землях він тепер перебуває? Та за які обіцянки з боку бунтівника Каштаріті він послав грішникові на допомогу стільки войовників півночі?
#105 в Історичний роман
#5303 в Любовні романи
#160 в Історичний любовний роман
Відредаговано: 09.07.2026