На край світу за Драконами. Мета об'єднує ворогів

Розділ 3.3

Ранок після бурі видався напрочуд тихим. Хея проспала. Коли вона розплющила очі, сонце вже заполонило світлом всю кімнату.

Дівчина схопилася. Провела рукою по ліжку — місце Джена було холодним, а на стільці поруч акуратно складений його домашній одяг.

З двору долинав гамір: працювала бригада, шаркали пили, ґелґотали гуси.

Хея пригладила розкуйовджене за ніч волосся. Спалося погано. Чужий дім. Нічна сварка. Вимушена близькість... Хоч вона й проспала до обіду, сил не побільшало.

Привівши себе до ладу, дівчина обережно вийшла зі спальні. В хаті було порожньо, але з двору долинув голос Джена. «До лісу не пішов?..» — розгублено подумала Хея і несміливо прочинила вхідні двері.

На подвір'ї Жанна лущила кукурудзу для свиней, а Джен, озброївшись лінійкою, керував робітниками.

Хея зачинила двері. Сховалася. Казка не настала. Все починалося знову. Вона ковзнула поглядом по коморі, по вінику, що стояв у кутку.

— Так... — протягнула вона і взяла його до рук. Підмела навколо себе. — Ой, як я втомилася мести, — буркнула собі під ніс і рушила до виходу — з дому та стану.

Вона розчинила двері навстіж і постала на порозі, мов відьма з мітлою. На очах у всіх почала завзято замітати сходи й терасу. Жанна звузила погляд, глянула на сонце, що наближалося до зеніту, а потім знову на Хею. Дівчина відчувала, що всі на неї витріщаються, і віник в її руках літав так, наче хотів здійняти  вихор. Дійшовши до краю тераси, вона закинула його на плече, мов лісоруб сокиру, і голосно заявила:

— Ну все! Трохи по дому попрацювала, а тепер — час до лісу!

Театральний голос різонув слух свекрухи. Та нічого не сказала, лише щось захрипіло в її грудях, наче у старої борсучихи.

Джен схрестив руки на грудях і втупився в Хею важким поглядом. Не промовив ані слова. Ні до неї, ні до робітників, що до нього гукали. Він просто кипів, й втискав пальці в лікті.

Дівчина наївно посміхнулася і зникла за парадними дверима.

Наречений повільно, в роздумах, повернувся до своєї бригади.

— Я не розчув, ти щось сказав? — звернувся він до робітника.

Той звів брови до перенісся.

— Втретє питаю: куди складати ці дошки? — роздратовано буркнув чоловік.

Обличчя Джена пересмикнуло.

— Сам придумай! — відрубав він і відвернувся, втупившись у вікно, де за тьмяним склом виднівся силует Хеї. Перевдягалася. В мисливську куртку.

Погляд з-під лоба, здавалося, мав розплавити скло і показати її без перепон. Та раптовий вереск біля воріт зруйнував його хижий настрій.

Верещала дівчина… та індик.

Незвана гостя, Лана, дряпалася на стовп огорожі. Злий індик причепився до її ніг і нещадно дзьобав черевики, хапаючи за шнурівку.

— Киш! Ану геть звідси! — гримнув Джен на птицю і рушив до воріт.

Він відірвав індика від гості й закинув до табуну пернатих. Той, ображено надувшись, поважно поталапав до гусей.

Лана полегшено зітхнула, а лісоруб зняв її з воріт, мов ляльку, й поставив перед собою.

— Дякую, Джене! Але ж і непривітний у тебе двір! Дурний індик! — пробурчала вона, дивлячись знизу вгору на високого рятівника. Капризно тупнула ногою.

Джен окинув її довгим, важким, проникливим поглядом. Гарна сорочка, випрасувана спідниця, охайна коса, чисті черевички.

— Мовчун! Де вибачення? — надулася Лана.

Джен хмикнув.

— Дурний індик розв'язав тобі шнурівку. Дозволь, я виправлю, — промовив він і став на одне коліно. Зав'язавши шнурок, він підняв на гостю погляд, сповнений служіння.

Дівчина здригнулася. Цей великий чоловік. Перед нею. На колінах.

— Д-дякую! — ледь видавила вона. — А д-де сестра? Я прийшла її провідати!

— В домі. Покликати її сюди, чи тебе до неї провести? — спитав господар, важко дихаючи.

— Краще поклич, — проронила Лана і відступила на крок, наче втікаючи.

Чоловік піднявся й вкотре обвів гостю поглядом. Неохоче подався до будинку. А там гукнув з порога:

— Хеє, твоя сестра прийшла!

Дівчина виникла зі спальні, з великими від подиву очима, поспіхом застібаючи на собі шкіряні штани.

— Сестра?..

Лісоруб сперся плечем на одвірок й кивнув на двір, мов «там». Хея, напружена, ледь прослизнула повз нього. Він зайняв собою весь простір, залишивши їй маленьку шпаринку для виходу.

Все це давно вийшло з-під контролю, а напруга загусла в повітрі.

— Що ти тут робиш? — роздратовано спитала Хея у сестри, важко ступаючи до неї в мисливських чоботах.

— Хвилююся, — пробурмотіла Лана, ховаючи погляд. — Ти так раптово пішла… Всі вчора плакали.

— І що, потопу не було?

— Не до жартів твоїх! Батько місця собі не знаходить. Сам хотів прийти, але...

— Хотів, але не прийшов! Бо для цього відповідальним треба бути! — відрізала Хея.

— Він справді шкодує… — напівпошепки промовила Лана.

— Я жива і здорова. Бачиш? А тепер бувай. Я в ліс.

Голос Хеї був твердим, як камінь. Вона пройшла повз сестру й гучно гримнула за собою воротами.

Лана притиснула руки до грудей. В кутиках очей забриніли сльози.

— Хеє... Пробач... — кинула вона вслід і сховала обличчя в хустку.

І поки вона стояла там, розбита й беззахисна, Джен безшумно виплив за її спиною, немов хижак за маленьким оленям.

— Може, все ж зайдеш у дім? Негоже гостей на подвір'ї тримати. Чай з варенням будеш? Чи, може, компот з випічкою? — тихо спитав він, дивлячись на її маківку. Його велика долоня опустилася на її талію, ледь торкаючись і вивчаючи вигин.

Лана завмерла на мить. Серце пропустило удар. Через силу, тремтячи, вона тихо обернулася до нього. І в її очах плескався жах.

Якраз у цей момент від хліва поверталася Жанна з кошиком яєць. Вона зупинилася, побачивши цю картину: її син, що нависав над переляканою дівчиною, і його рука там, де їй не місце.

— Синку, а де ж Хея? — голосно спитала вона, розбиваючи напружену тишу.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше