Свічки на столі горіли м’яким, нерівним світлом, відкидаючи танцюючі тіні на стіни. Посуд, який Кетті з любов’ю обирала ще кілька днів тому, тепер здавався частиною чогось більшого — її нового життя, її нової історії. Вона сиділа навпроти Алекса, у світлій сукні з тонкої тканини, що ніжно спадала з її плечей. Її очі світилися не тільки від світла — а від тієї особливої тиші, що приходить, коли з серця зникає страх.
— Це… смачно, — усміхнувся Алекс, поклавши виделку. — Але, здається, компанія ще краща.
Кетті засміялась, відвівши погляд. Це сміх, який не потребував дозволу.
— Ти добре вмієш говорити приємності.
— Ні, я просто кажу правду, — м’яко відповів він, піднімаючи келих. — За вечори, які хочеться запам’ятати.
Вони чокнулися, і келихи задзвеніли так тихо й ніжно, як листя, що торкається вітру.
Коли вечеря підійшла до кінця, а в келихах залишилися останні краплі, Алекс тихо встав і простягнув їй руку.
— Можна? — запитав він, і в голосі не було наполегливості, лише запрошення.
— Але музики ж немає…
— Хіба вона нам потрібна?
Вона встала. Його руки обережно лягли їй на талію, а її — на його плечі. Вони рухались повільно, під уявну мелодію, яку, здавалось, чули лише вдвох. За вікном шелестів вітер, десь далеко співав нічний прибій, а в кімнаті стояла м’яка тиша, в якій їхні кроки звучали як шепіт.
— У мене в дитинстві був плюшевий ведмедик, — раптом сказала Кетті, трохи здивувавши себе. — Я називала його Генрі. Він був старенький, з відпоротим вушком, але я не могла заснути без нього.
— А в мене була колекція марок. Я уявляв, що з кожною з них мандрую до тієї країни, звідки вона прийшла.
Вони усміхнулись. Ці історії, прості й добрі, як дитячі малюнки на стіні, зігрівали більше, ніж будь-які признання.
Їхній танець зупинився не тому, що музика скінчилась — бо її не було, — а тому, що в мить наступну їм не захотілося рухатися далі. Алекс опустив погляд, і, ніби не поспішаючи, нахилився. Її губи були м’які й теплі, як весняний вечір. Поцілунок був ніжний, легкий — як подих.
— Я… — почав він, але Кетті торкнулася його пальцями.
— Зачекай.
Вона відступила на крок, сіла на диван і, трохи зніяковіло, запросила його сісти поруч.
— Я маю тобі дещо сказати, перш ніж ти скажеш те, що, здається, хочеш сказати.
Він мовчки сів, дивлячись у її очі.
— Моє життя до цього моменту… було складним. — Її голос був рівним, хоч пальці трішки тремтіли. — Я була в шлюбі. Мені довелося втекти. І не просто втекти, а вижити. Були сльози, були шрами — не лише на тілі. Був страх, який здавався безкінечним.
Вона вдихнула повітря, глибоко.
— Я не знаю, яка я в стосунках. Я не знаю, чи вмію довіряти на повну. Але я не хочу тобі брехати чи мовчати.
— Ти хоробра, — тихо сказав Алекс. — І дуже справжня.
— Але… після цього всього… ти все ще хочеш цих стосунків?
Він не відповів одразу. Він просто взяв її долоню і потримав у своїй — довго, тепло, мовчки.
— Ти не твоя травма. Ти — світло, яке змогло пройти крізь неї. Я не боюся твого минулого. Я хочу бути з тобою — такою, яка ти є.
Її очі зволожилися, але вона не відвернулась.
— Добре, — прошепотіла Кетті. — Тоді… давай спробуємо.
І в цю мить, у будинку біля моря, де тихо гуділи стіни, а вітер торкався скла, щось нарешті стало на свої місця.