Мікориза

Глава 8

Роксолані снилося дитинство — довгі прогулянки у тіні степових трав, розмите обличчя батька і настанови матері. Останню частину сновидінь займали бесіди з високочолим хлопчиком, після яких лишилося м'яке і тепле відчуття. Це відчуття не пішло після пробудження, очистившись та огранившись болем у тілі. 

 

Альбіноска відкриває очі, і бачить липку чорноту. Роксолану жахає думка про смерть, але одразу ж заспокоює усвідомлення власної муки. Відлуння медитативної музики бубнів, сопілок і лір остаточно вимивають крихти неспокою. Дівчина зчіплює зуби і підводиться, а з обличчя, шиї та грудей спадають вологі припарки. Приємно пахне оливами, чаями і спаленими травами анарій. Жаровня з-за перегородки і напівзгаслий факел зі стіни кімнатки засліплюють шарами білих, червоних і фіолетових відтінків. 

 

Войовниця прикриває перенісся долонею і довго щулиться — вперто виборює у нестерпного сяйва право глядіти на світ. Плями кольорів нескоро набувають скромніших розмірів й пульсації і розсмоктуються, а недолугі очі альбіноски впізнають уривки самобутніх форм і забарвлень, які розум поступово складає у контури знайомих предметів. Світ набуває подоби нормальності, але малюється більш жорстким і контрастним, ніж являвся раніше. Червоні відтінки відмовляються відступати, натомість осідають на тканинних поверхнях шатеру і розбавляються золотими узорами. Фіолетові барви стягуються у джерела освітлення і лишають по собі тонку вуаль. 

 

Роксолана роздивляється шрами на руках і ногах, повільно надягає халат і солом'яні личаки, потім пірнає у перегородку. Дівчина хитається і майже падає, а через мить ще раз бореться з плоттю — стримує вибух сміху. У спільній залі шаманського шатеру, біля входу до її спочивальні, затято стинаються у шахи пара тіл. Сердитий медоїд об'єднався з правою головою верблюда, аби удвох дати відсіч його лівій голові. Найрозумніший гравець сьорбає мед з казанку, зануджено досліджує переплетіння геометричних форм на гобеленах і мугикає мелодію, поки його опоненти обмінюються багатозначними поглядами і зосереджено вивчають дошку. Насатья помічає альбіноску першим, і радісно виє. Наступної миті до неї кидається дядько, а ще через мить верблюд — не раніше, як Дасра, ніби випадково, перегорнув чорно-біле поле бою. 

 

Донька Ламії стискає друзів у обіймах, потім відстороняється і хрипло вимовляє:

 

- Ви живі! Я боялася... Що з іншими? 

 

Їржі схрещує передні лапи і щириться. Дубина дзвінко гатить панцир у районі хвоста. 

 

- Трохи оглушило і обпалило, то й все. Вижило на кількадесят більше, ніж я того ждав. Півтори десятки важко поранені — досі одужують, але жити будуть. Загалом телепні вже хизуються шрамами і травлять байки. 

 

Посмішка пронизує вуста Роксолани болем, але дівчина не зважає на те. Медоїд завалюється назад, повисає на латах і переглядається з обома головами верблюда. Він невпевнено додає: 

 

- Ми не знайшли тіло Баяна. Шаманки запевняли, що він помер. Провели ритуали.  

 

Дівчина відвертається і витирає щоку. Очі зупиняються на зображенні сутички трьох золотих грифонів, а пальці на загрубілому шрамі. Роксолана кривиться, напружує і прочищає горло. Її голос лунає гучніше, хоч і дрижить: 

 

- Так. Хан пожертвував життям, аби ми перемогли. 

 

Насатья сумно зітхає і занурюється у чан з медом. Їржі відвертається. 

 

- Шкода. Гідний був воїн. 

 

Роксолана похитується, і вирішує присісти. 

 

- Що з Аккією? 

 

- Все добре. Чатувала тут, скільки могла. Проте справ у неї зараз немало.

 

Медоїд перекидається вперед, стає на чотири лапи і повільно чалапає до племінниці. Дівчина відганяє марне бажання спитати, як довго Їржі не спав. Натомість вона каже: 

 

- Я пам'ятаю спалах. Що було потім? 

 

 На пику медоїда вертається крива усмішка. 

 

- Га! Незадовго до гуркоту терни пройняла конвульсія. Жароцвіт коливався люто, наче боровся з собою, тимчасом відсунувся і оминав людей. Потім мені здалося, що я знову опинився неподалік вивільнення блядської дірки на Тірі. 

 

Їржі витягується на задніх лапах і жестикулює передніми. Якби Роксолана знала свого дядька гірше, припустила би, що він говорить замріяно:

 

- Світло верещало. Рослини палали білим сяйвом зсередини. Їх попіл здійнявся угору і заполонив небеса. Краса! 

 

Медоїд дзвінко гепається на панцир біля племінниці, і додає вже тихіше. 

 

- Тебе ми знайшли обгорілою. Поруч був шолом Баяна. Ще порубаний тризуб і скривавлені ланцюги. Даймоній згорів. Троянці поховали оболонок.

 

Альбіноска фокусує погляд і помічає, як по шкірі друзів тече фіолетове сяйво, хоч і значно менше, ніж навколо джерел світла. Роксолана киває. 

 

- Це добре. 

 

Їржі щулиться і тягне морду вперед. 

 

- Твої очі... Ти змінилася. 

 

Альбіноска пропускає слова дядька поміж вух. Вона нарешті озвучує питання, яким мучиться від пробудження:

 

- Ви знайшли Палака?

 

Їржі втуплюється на солом'яні личаки. 

 

- Так. Він загинув. Мені шкода. 

 

Роксолана відчуває смуток і полегшення водночас — наче розв'язався натягнутий у грудях вузол. Дівчина блимає, її щоки свербять. Верблюд обіймає Роксолану обома шиями і відходить. Альбіноска спирається рукою на стіл і підіймається. Вона похитується, але каже твердо: 

 

- Я хочу побачити його. 

 

Їржі схрещує лапи і уважно дивиться у очі племінниці. 

 

- Зараз не варто. 

 

Учениця мімікрує рухи учителя. 

 

- Саме зараз і варто. 

 

Медоїд фиркає і здіймає лапи над головою. 

 

- Добре. Ходімо, спочатку перевдягнешся. Не варто кочівникам бачити тебе такою. 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше