Абідал Верон прийшов до річки ще затемна, щоб встигнути розкинути мережі. Він не міг собі дозволити проспати, хоч і не дуже хотілося вибиратися з теплого ліжка, нагрітого його дружиною Тоною. Небесний Бог так і не дарував їм дітей, але Аб все одно був задоволений своєю дружиною і міг би навіть ствержувати, що кохає її, якби тільки йому спало на думку про це говорити.
Вони жили незаможно, але й сказати, що ледь зводили кінці з кінцями, означало б сильно прогнівити Небесного Бога та його Пресвітлу Матір. Тона лікувала односельців травами, а не магією, і ті ставилися до неї хоч і насторожено, але не вороже, як до тієї ж відунки Езари, а сам Аб Верон годував себе з жінкою полюванням та ловлею риби. Якраз зараз птахи висиджували пташенят, а звірі вигодовували своїх дитинчат, і полювання у всьому королівстві було під забороною.
З іншого боку, коли в королівстві війна, сам амір воює з Драконами Світла далеко за межами їх провінції, простим людям все одно треба якось жити. Може, завтра Аб ризикне і все-таки піде в ліс, щоб підстрелити хоч одного невеликого сайрана, а сьогодні він наб'є свої кошики рибою, і Тона зможе виручити трохи грошей.
Аб клював носом біля очеретів, коли задзвенів дзвіночок. Він миттєво прокинувся і зразу ж кинувся перевіряти мережі. Риба, велика, а там ще одна, а там... що це чорніє за очеретами?
Верон розсунув густі стебла і тихо охнув. Небесний Бог! Та невже це дитина в кошику лежить, і хто ж таку дитинку викинув? Аб негайно забув про рибу, що билася в мережах, схопив багор і витягнув кошик на берег. Яке миле немовля, світла голівка, сині очі. Зате сморід, не дай Боже, хоч ніс затикай!
Аб не став затикати ніс, лише втричі швидше, ніж зазвичай, зібрав мережі, витрусив рибу, завантажив кошики на візок і, підганяючи моравів, поспішив додому, до Тони. Вона жінка, його дружина, і хоч дітей у них немає, зуміє впоратися з немовлям, а там вони разом придумають, що їм робити. Він схаменувся і скинув з себе дублет, прикривши кошик. Аб так поспішав, що не звернув увагу на трьох білосніжних птахів, які слідували за ними високо в небі, лише зрідка знижуючись, щоб потім знову злетіти у височінь.
— Тоно, дружино моя, ти де, — покликав він, входячи з кошиком у будинок і щільно прикриваючи за собою двері.
Назустріч вийшла висока жінка з прибраним під плат волоссям.
— Я тут, чоловіку мій, чого ти розкричався?
— Подивися, що сьогодні припливло по річці прямо мені в руки, — Абідал відкинув дублет, і Тона лише охнула, сплеснувши руками.
— Яка гарненька дівчинка!
— Дівчинка? — здивовано перепитав її чоловік. — Звідки ти знаєш, що це дівчинка?
— А ти на личко її подивися — розчулено відповіла Тона, — подивися, яка вона солоденька!
— Гарненька вона, це правда, але несе від неї як зі стійла. Давненько, мабуть, пливе.
— І мовчить, — задумливо схилилася Тона до неї, — Хіба вона не голодна?
Немовля посміхнулося і простягнуло до Тони ручки. Та швидко зігріла молока, обернула пляшку хусткою і посадила чоловіка годувати дитину, але дівчинка й справді була неголодна, вона з'їла зовсім небагато. Тона поставила гріти воду і почала роздягати дівчинку.
— Подивися, — вона взяла в руку червонуватий камінь на срібному шнурку із застібкою, —схоже на амулет. По ньому можна буде відшукати її рідних, якщо вони живі.
— Напевно, зараз його краще зняти, щоб її викупати?
Тона кивнула і обережно потягнула шнурок через голову дитини. І скрикнувши, позадкувала в жаху. Риси обличчя дівчинки спотворилися, зіщулилися, волосся на голівці потемніло, і тепер перед ними лежала зовсім інша дитина з негарним обличчям трикутної форми, вузьким ротом і великими чорними очима.
— Одягни амулет, — рикнув Аб, дружина підкорилася, і дівчинка знову стала такою, як була.
— Морок, — прошепотіла Тона, — на дівчинці морок.
— Щоб її не впізнали? — пошепки запитав чоловік. Тона кивнула.
— Хтось хотів заховати її, Тона?
— Ні, Аб, — вона похитала головою, вдивляючись в амулет, — це її справжнє обличчя. Амулет наводить морок, якщо його зняти. Я таке бачу вперше.
— Я взагалі ніколи не бачив нікого під мороком — пробурчав Аб, — що ж нам тепер робити? Давай викупаємо її і віднесемо до старійшин, нехай самі вирішують, як вчинити.
— Її викинули в річку загорнуту в чоловічу сорочку, і ти гадаєш, що врятуєш її, якщо про неї дізнаються люди? — глянула дружина на чоловіка і завела за вухо пасмо, що вибилося із зачіски. — Ти зовсім з’їхав з глузду, чоловіче мій.
— І що ти пропонуєш? — Абідал похмуро дивився на дружину. Тона знову обережно зняла амулет і тихо мовила: — подивися, Аб. Вона так схожа на тебе, коли без амулета.
Аб здивовано дивився на негарне трикутне личко дівчинки, поперемінно поглядаючи на себе в дзеркало, що висіло на стіні. І справді щось є.
— Небесний Бог не дав нам дітей, але послав тобі цю крихітку, так навіщо відмовлятися? Аб, — вона притулилася до чоловіка, продовжуючи стискати амулет в руках — давай залишимо її собі. Скажімо, що я народила її завчасно, що живота не було видно. Я можу не показуватися на люди, а вона така крихітна, нам повірять, Аб, я прошу тебе!
#755 в Фентезі
#2737 в Любовні романи
#667 в Любовне фентезі
дракони, магія і таємниця народження, кохання та протистояння героїв
Відредаговано: 16.02.2021