Межа Виживання

Глава 14. Крок уперед, не озираючись

Глава 14. Крок уперед, не озираючись


 

«Іноді, щоб урятувати живих, доводиться відпустити тих, хто зник у тіні.»


 

Вони чекали ще трохи.


 

Не тому, що вірили — а тому, що не могли піти одразу. Джон стояв біля входу в будинок, дивився на порожній провулок, де вночі зник Джейкоб. Світло ранку було холодним і безжальним — воно не приховувало нічого, лише підкреслювало відсутність.


 

— Якщо він мав повернутися, — сказав Джон тихо, — він би вже був тут.


 

Ліна мовчала. Вона розуміла, що ці слова — не про факт. Вони про межу.


 

— Ми можемо ще трохи пошукати, — сказала вона нарешті. — Квартал. Два.


 

Джон похитав головою.


 

— І втратити позицію. Час. Зону.

— І, можливо, себе.


 

Він присів, розклав карту на підлозі. Місто було схоже на рану: лінії вулиць, як тріщини, квартали — як зони болю.


 

— Слухай, — він підняв на неї погляд. — Я не кажу, що він мертвий.

— Я кажу, що ми не можемо дозволити грі вирішити за нас і це теж.


 

Ліна стиснула ремінь автомата.


 

— Це виглядає, ніби ми його кидаємо.


 

— Ні, — відповів Джон. — Це виглядає, ніби ми виживаємо.


 

Вони мовчали. Десь далеко знову пролунав постріл. Місто нагадувало про себе.


 

— Якщо він живий, — продовжив Джон, — він знайде нас.

— Якщо ні… — він замовк і видихнув, — тоді він би не хотів, щоб ми загинули, чекаючи.


 

Ліна повільно кивнула.


 

— Тоді йдемо, — сказала вона. — Але не забуваємо.


 

— Ніколи, — відповів Джон.


 

Вони зібрали спорядження швидко, мовчки. Двері будинку зачинилися з глухим звуком — як крапка в реченні, яке ніхто не хотів закінчувати.


 

Коли вони рушили вглиб міста, Джон на мить зупинився й озирнувся.


 

Провулок був порожній.


 

— Дякую, — прошепотів він, не знаючи, чи почує хтось. — За те, що ти був з нами.


 

Вони пішли далі.


 

Попереду був центр міста. Нові команди. Нові правила. Нові втрати.

І кожен крок тепер важив більше — бо рішення приймали самі, без того, хто завжди йшов на пів кроку попереду.

 

Вони вийшли до центру занадто швидко.


 

Будинки тут були вищими, щільнішими, вулиці — вузькими, мов розрізи. Балкони нависали над головами, вікна дивилися вниз темними проваллями. Звуки множилися, ламалися, поверталися луною так, що неможливо було зрозуміти — звідки саме небезпека.


 

— Мені це не подобається, — тихо сказала Ліна. — Тут занадто… тісно.


 

Джон не встиг відповісти.


 

Постріл.


 

Куля вдарила в асфальт між ними, висікши іскри.


 

— В УКРИТТЯ! — крикнув він.


 

Черга пройшла по фасаду будинку, вибиваючи шматки бетону. Вони кинулися в різні боки — Ліна за перевернутий автомобіль, Джон до входу в магазин із вибитою вітриною.


 

— Контакт! Близько! — крикнула Ліна.


 

З обох боків вулиці почали з’являтися силуети. Не один. Не два. Команда. Вони рухалися швидко, впевнено, явно знаючи цю частину міста.


 

— Нас затискають! — Джон визирнув і вистрілив короткою чергою, змусивши одного з противників сховатися.


 

— Зліва! — пролунало з боку Ліни.


 

Куля розбила фару автомобіля над її головою. Скло посипалося на асфальт.


 

— Це центр, — крізь зуби сказав Джон. — Тут всі або мисливці, або трупи.


 

Один з противників рвонув уперед, намагаючись скоротити дистанцію. Джон не чекав — постріл, ще один. Тіло впало, проковзнулося по асфальту.


 

— Мінус один! — крикнув він.


 

Але відповідь була миттєвою.


 

Граната.


 

— ЛІНО, ЛЯГАЙ!


 

Вибух розірвав повітря, хвиля вдарила в груди. Джон на мить оглух. Світ перетворився на шум і пил. Він упав на коліно, намагаючись сфокусувати зір.


 

— Джоне! — крик Ліни прорвав гул у вухах.


 

— Живий! — відповів він, піднімаючись. — Тримайся!


 

Вони були вдвох проти щонайменше чотирьох.


 

І часу на план не було.


 

— Назад не вийде, — крикнула Ліна, стріляючи з укриття. — Вони нас обійдуть!


 

Джон швидко окинув поглядом вулицю. Провулок праворуч. Сходи в під’їзд ліворуч. Балкон над ними.


 

— ВГОРУ! — крикнув він. — У будинок!


 

Вони рвонули до під’їзду. Кулі били по дверях, але вони встигли — захлопнули їх за собою й побігли сходами.


 

— Це було занадто швидко, — важко дихаючи сказала Ліна. — Наче нас чекали.


 

Джон зупинився на майданчику між поверхами.


 

— У центрі всі чекають на всіх, — відповів він. — І виживають лише ті, хто рухається далі.


 

Знизу пролунали кроки. Вони йшли за ними.


 

Бій у місті тільки починався.

 

Сходи здригалися від кроків.


 

Вони піднімалися швидко, але не бігли — біг тут означав паніку. Джон ішов першим, тримаючи автомат під кутом угору. Ліна — за ним, прикриваючи тил і сходовий проліт.


 

— Вони близько, — прошепотіла вона. — Два… ні, три.


 

Знизу гримнула черга. Кулі вдарили в перила, бетон розсипався крихтою.


 

— ПОВЕРХ! — різко сказав Джон. — Заходимо!


 

Він вибив плечем двері першої квартири.


 

Всередині було темно. Запах старих меблів, пилу й чогось кисло-гнилого. Кімната — маленька, перевернута. Стіл лежав на боці, шафа розбита.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше