У двері хтось постукав.
І вхідні двері вилетіли з гулом.
Густий білий дим наповнив все приміщення.
Я задихалась.
Втрачала свідомість.
Все чорніло та зникало.
Десь серед всього безладу я помітила розмите обличчя Вінтерроуза.
Дідько…
Повіки були свинцевими та важкими. Я потроху відкривала очі, своїм поглядом оглядаючи все довкола. Все було сірим та нечітким. Я відчула що моє зап’ястя було зв’язано стяжкою.
Це була якась сіра кімната з чорною підлогою.
В кутку сидів він.
Мій батько.
— Вітаю, Ексенайт, — промовив спокійно він. — Нарешті ми зустрілись.
— Привіт, батьку, — відповіла я незадоволено.
— Час взнати всю правду, — сказав Вінтерроуз.
— Може тоді покажеш себе, а не голограму, — попросила в нього я, — я наче божевільна, говорю зі стіною.
— Ти завжди була пряма і вперта, як і твоя мати, — зауважив він з легкою посмішкою, підходячи ближче до мене.
Я відчула, як вибухає в мені хвиля гніву. Я не хотіла спілкуватися з ним, не після всього, що він зробив.
— Не розумію, чому ти це робиш, батьку, — відповіла я з притупленим голосом. — Що ти хочеш від мене?
— Я хочу тобі розповісти правду, — відповів він серйозно, опускаючи очі. — Ти маєш право знати.
Я скрутила вуста в невдоволенні. Чому він ніколи не міг просто бути простим батьком, замість того, щоб втягувати мене в ці загадки та таємниці?
— Що ти розумієш під словом "правда"? — запитала я, намагаючись зберегти спокій.
— Почнемо з початку, — сказав він, сідаючи на стілець поблизу. — Я бачу, що ти досліджувала своє минуле. Ти хочеш знати, хто ти насправді, чи не так?
Я підняла брову, дивлячись на нього.
— Так, але ти вже знаєш відповідь, чи не так? — заявила я.
— Я знаю більше, ніж ти можеш собі уявити, — відповів він таємничо.
Ці слова викликали в мені хвилю сумніву. Як він може знати більше, ніж я про себе саму?
— Що ти маєш на увазі? — запитала я, стискаючи кулаки.
— Ти ще не готова до цього, Ексенайт, — сказав він, піднімаючи погляд на мене. — Але з часом ти все дізнаєшся.
— Про що ти говориш? — запитала я, відчуваючи, що мої нерви починають напружуватися.
— Пам'ятай, що ти не завжди жила тим життям, яким його знаєш зараз, — продовжував Вінтерроуз. — Є речі, про які тобі краще навіть не знати.
Ці слова холодно пройшли мені по спині. Я не любила загадки, особливо коли вони стосувалися мого минулого.
— Розкажи мені правду, — вимагала я, намагаючись зберегти спокій. — Я готова почути все.
— Ні, — відповів незадоволено батько.
Миттю голограма зникла.
Дідько.
Я шарпнула руками та спробувала вирватись.
Йому точно треба було повчитись зв’язувати, кожна кінцівка прикріплена окремо це просто дурість. Я з усіх сил, як навчали в Організації, я перевернула стілець. Він гучно грюкнув об підлогу. Ривками я звільнила ноги, після чого руки.
Я стрімко підійшла до дверей і стукнула по них кулаком.
Вони були зачиненими.
Мій батько, Вінтерроуз, знову з'явився переді мною, мов нічний кошмар.
— Нам не заборонено розмовляти, — сказав він холодно.
— Ти не маєш жодного права замикати мене тут, — відповіла я, гнівно піднімаючи голову. — Що ти збираєшся робити зі мною?
— Якщо ти будеш спокійно слухати, я поясню, — промовив він.
— Ти брешеш! — вигукнула я, — тебе тут навіть немає!
— Правда, — погодився він.
— Де Аввадон? — запитала я.
— Його я не забирав, мене цікавиш тільки ти, Ексенайт, — відповів холодно він.
На моє запитання про Аввадона Вінтерроуз не відповів, лише зігнувши брови та відвернувши погляд.
Я дихала швидко та неглибоко, намагаючись заспокоїти свої нерви.
«Ти знаєш, що він не відповість» прозвучав голос у моїй голові, але я не звертала на нього уваги. Потрібно було зосередитися на тому, що відбувається зараз.
— Я чекаю на пояснення, батьку, — сказала я з награною рішучістю.
— Його не буде, — відповів він.
— Тоді котись до біса, — вилаялась я та пройшла крізь голограму.
Я з усієї сили вдарила рукою у двері, після чого з усієї сили лупнула в них ногою, влетіла в них плечем та почула звук, наче тріснув замок. Потім вдарила ще сильніше, і раз за разом робила це, щоб вибратись звідси.
Двері швидко піддались.
Я вискочила з кімнати, біжучи з усіх сил по коридору. Треба було знайти вихід, зникнути з цього місця. За кожним поворотом я відчувала, як хтось наближався. Ну не можу бути в пастці. Мені потрібно знайти шлях на вулицю.
Минувши ще декілька коридорів, пересічних сходових кліток, поки нарешті не вибігла на вулицю. Свіже повітря ледь допомогло мені зітхнути з полегшенням. Відчула, як напруга відступила хоча б на мить.
Але думки про те, що трапилося, не відпускали.
Хто насправді ці люди?
Що вони хочуть від мене?
Миттю під’їхав чорний автомобіль, його вікно відкрилось і там побачила Аввадона.
— Ексенайт, швидше, сідай! — закликав він, відкривши дверцята.
Без роздумів стрибнула всередину, відчуваючи спеку від асфальту навіть крізь підошви моїх черевиків. Автомобіль швидко рушив, залишаючи за собою лише сліди шин на асфальті.
— Що сталося? — запитав Аввадон, повернувши голову, щоб побачити моє обличчя.
— Мій батько... він... він викрав мене, — відповіла я, відчуваючи, як тривога тисне на горло.
Аввадон мовчав декілька митей, а його погляд утратив свій холод.
— Ми повинні зникнути, перш ніж вони знайдуть нас, — сказав він нарешті.