— Леді Блумері, — голос був занадто м’який. — Бачу, ви й досі багато часу проводите в оранжереї.
Я здивовано вигнула брову. Не думала, що ця жінка ризикне першою заговорити зі мною. З огляду на всю передісторію.
— Так, поміж рослин перестаєш думати про людей.
Тіна тихо завмерла за моєю спиною. Я відчула, як вона намагається стати ще менш помітною, ніж зазвичай.
— Я розумію вас, — Патрісія ледь нахилила голову. — Кожна жінка по-своєму переживає втрату. Ви, як завжди, серед своїх квітів. Це… навіть надихає.
Здається, моя брова вигнулася так, як ще ніколи за життя не вигиналася.
— Це початок якоїсь розмови чи мені здалося? — уточнила я.
Патрісія не виглядала зараз ні як колишня служниця, ні як налякана таємна коханка маркіза. Вона дивилася на мене прямо, відкрито. Я б навіть сказала, що якось надто відкрито.
— Вам не здалося, міледі, — вона закинула пасмо волосся за вухо. — Ми ж обидві… важливі жінки в житті одного і того самого чоловіка. Мені здалося, що буде чесно поговорити.
Гм, цікаво.
— Я слухаю, — я трохи посунулася так, щоб не відчувати себе затиснутою між стелажами.
— Він любив цю бібліотеку, — задумливо мовила Патрісія, проводячи пальцями по корінцю книги. — Казав, що тут тихо. Але справжній спокій, — вона перевела погляд на мене, — він знаходив не тут.
У мене з’явилося неймовірне бажання закотити очі на цю пафосну фігню, яку вона почала.
— Невже? — я навіть кивнула. — І де ж?
— Зі мною, — без жодної сором’язливості відповіла вона. — Відпочивав у мене від цього… холоду. Від напруги. Від, гм… обов’язків.
Неозброєним оком було видно, як вона намагається зачепити Беатріс. А я… я намагалася стримати посмішку, щоб додивитися цю виставу до кінця.
— Він багато говорив про спадкоємця, — продовжила Патрісія. — Як йому потрібна дитина. Як це важливо для роду, для корони. Він дуже переживав. Дуже.
Вона зробила ще крок у мій бік, наче чекала, що я відступлю чи поворухнуся. А мою брову, здавалося, зараз судомою прострелить.
— Казав, що іноді доля буває жорстокою до чоловіків, — вона зітхнула. — Що не кожна дружина… готова розділити з ним цю ношу. Що іноді… дружина робить усе, щоб ніяких дітей не було.
— І до чого увесь цей потік слів? — поцікавилася я.
— До того, що він знав, — вона зробила винуватий вираз обличчя так, ніби вчора тренувалася перед дзеркалом. — Знав, що ви запобігаєте вагітності, міледі. Це ж… майже злочин. Ви так не вважаєте? Особливо якщо чоловік маг Життя.
— Цікаво, звідки йому стало це відомо? — тепер я зробила крок їй назустріч. Патрісія відступила майже миттєво. — Чи не з вуст однієї служниці, яка знала про це і розкрила таємницю своєму коханцю, м?
Жінка зблідла.
— Якщо це «злочин», і є докази, — додала я. — Краще повідомити про це першому королівському слідчому. Впевнена, він полюбляє розбиратися зі злочинами.
— Ви…, — Патрісія видихнула. — Вам досі не соромно?!
— А має бути? — Ні, точно треба буде промасажувати м’язи, які відповідають за брови. Бо, здається, щось там заклинило. — Чи я маю почати виправдовуватися перед коханкою чоловіка?
Вона стиснула губи.
— Ви не змінилися, леді Блумері, — ледве чутно видихнула вона.
— Якби це було правдою, чи залишилася б я тут, вислуховувати щось подібне?
Я знову зробила крок вперед. Патрісія здригнулася, але встояла. Прямо дивилася на мене.
— Він не кохав вас, — видихнула вона, дивлячись мені в обличчя. — Ніколи не кохав. Знайте це.
— О ні, це ж так неочікувано! — не витримала я, закотивши очі. — Що ж мені тепер робити з цією новиною? Може ще є щось, про що я «не знала»? Чи ми нарешті завершимо цю безглузду розмову?
— Але…, — я помітила здивування в її очах.
Невже ця жінка сподівалася, що зможе цим вивести мене на емоції? Та навіть Беатріс навряд чи б зреагувала на подібну провокацію.
— Я вважатиму, що це все, — мовила, проходячи повз. — Наступного разу про зустріч чи розмову треба домовлятися через мою служницю. Тіно?
— Зрозуміла, міледі, — пискнула та, проскочивши за мною повз Патрісію.
Відредаговано: 25.03.2026