Двері зачиняються за мною занадто гучно, і я здригаюсь — ніби звук може видати нас. Пакунок з дитячими речами випадає з рук на лавку в передпокої, а коліна підкошуються, як після довгого бігу. Арі сміється з кімнати, і цей сміх ріже по нервах, як лезо, бо в ньому так багато життя. Те, що Орден вважає гріхом.
Велея щось говорить із кухні — питає, чи вдалося купити тканину, — але я не відповідаю. Я йду до вікна. Там, де ринок. Там, де Ліса. Там, де той вартовий з холодними очима дивився так, ніби вже знає, де шукати. Я не знаю, як довго стою нерухомо, поки не відчуваю легкий стукіт у двері.
— Амалін, ти вдома, золота? — голос знайомий. Надто знайомий.
Авнея. Сусідка-зозуля. Та, що збирає плітки, як інші — ягоди. Вона завжди виходить першою на ґанок, коли вночі хтось проходить вулицею. Вона знає всіх і все, навіть те, що люди намагаються забути.
— Одну хвилину, — кажу, збираючи рештки голосу.
Я не хочу відчиняти. Але якщо не відчиню, буде гірше. Вона підніме шум, покличе інших сусідів, спитає, чому не впускають. І хтось може на це відповісти червоним плащем.
Я відчиняю. Авнея усміхається: обережно, співчутливо — так усміхаються ті, хто в іншому місці вже розповідає новину про твою смерть.
— Ох, ти така бліда, серденько, — вона проходить повз мене, не питаючи дозволу. — Я тільки на хвилинку. Сіль позичити. Моя вся злежалась, а Борін знову зіпсував суп.
Вона зависає поглядом на моїх руках. Я ловлю себе на тому, що стискаю край поли так, наче це щит.
— Ви не мали б сьогодні самі ходити ринком, — продовжує вона, опускаючись на табурет біля столу. — Кажуть, Орден знов нишпорить. Ой, не те що виявляють, ні! Просто… запобігають. Ходять кварталом, перевіряють сім'ї. Знаєш — порядок, дисципліна. А чуток… о, стільки чуток.
Я наливаю їй води. Руки тремтять.
— Я не цікавлюся чутками.
— Ти — ні, — киває Авнея, — але Орден цікавиться. Кажуть, шукають дітей з ознаками. Знаєш… незвичайними. Не від благословення, а від… інших.
Я зупиняюся. Серце б’є у горлі. Вона дивиться в мій бік, ніби чекає, чи ворухнеться у повітрі полум’я.
Я змушую себе посміхнутися.
— Знаєш, як говорять. Якщо в місті не вистачає новин — їх вигадують.
Авнея кривиться, але не відступає. Вона нахиляє голову ближче.
— Кажуть ще… Комісар Дамаріс скоро одружується. Бідна дівчина... Усі ж знають, під ним люди ходять, як по льоду.
Я стискаю зуби так сильно, що лунає клацання.
— Я не маю до нього справи.
— Ніхто не має, поки не має, — загадково каже вона й піднімається. — Ну, я побіжу. І не турбуйся: якщо побачу патруль — тихо постукаю.
Вона йде. Сіль навіть не бере. Двері зачиняються, і в домі стає так тихо, що я думаю — зараз почую, як у сусідніх кварталах падають шпильки.
Я вдихаю. Видихаю. Готую собі якийсь чай, хоча не пам’ятаю, який саме. Лише тепло горнятка тримає мене на місці.
А потім чую те, від чого кров стигне.
Стрижений металевий скрип. Рух у дворі. Синхронні кроки — троє чи четверо. Занадто рівні, занадто впевнені.
Я не встигаю схопити Арі, не встигаю сховати ковдрочку чи тканину — лише розвертаюся до дверей, коли в них уже стукають.
— Орден. Відчиніть.
Велея зісковзує з табурета. В її очах страх. Вона вже бере Арі на руки, але я піднімаю руку:
— Ні. Дай мені.
Вона передає мені малюка. Його пальчики теплі — як жарини, що тільки-но зняли зі світильника. Він хихотить, штовхає мою щоку, а я думаю, як затиснути його долоні, щоб жоден вогник не вислизнув.
Я відчиняю.
Чотири. Троє у червоних плащах, один — у металевому нагруднику. На плащах — чорне тавро орденської печаті. Очі холодні, як обухи молота. Молоді. Виглядають на тих, хто вчора ще чистив чоботи наставникам.
— Проводимо перевірку, — каже старший. — У кварталі знайшли можливу аномалію.
— У мене немає аномалій, — відповідаю рівно. — І якщо у вас є сумніви — звертайтесь до Комісара Дамаріса. Це його будинок.
Вони стискаються, як собаки перед ударом. Одне лише ім’я — і в очах з’являється вагання. Молодший з них ковзає поглядом по мені, по Арі. Потім зупиняється.
— Ми маємо право оглянути квартиру, — тихо каже він.
— Ви маєте право, якщо у вас є дозвіл, — відповідаю. — Засвідчений печаткою або підписом Комісара. Маєте?
Старший рипить зубами. Пальці стискають руків’я меча. Вони звикли до покірних. До тих, хто плаче й благає. Не до тих, хто дивиться прямо.
— Ми повернемось, — кидає він. — І краще, якщо наступного разу ви будете готові.
— Я завжди готова, — кажу.
Вони йдуть. Червоні плащі ковзають сходами, як потоки крові, що стікають до гноївки. Я зачиняю двері. Спираюся на них спиною.
Тремтіння накриває мене за мить. Ноги ламаються, я ковзаю вниз, тримаючи Арі так, ніби він єдина моя опора у цьому світі. Він сміється, торкається долонями повітря — і я бачу в їхній глибині крихітні іскри.
— Тшшш, — шепочу. — Не зараз. Зовсім не зараз.
Велея підходить, опускається поряд. Її руки обережні, але на обличчі — тиха паніка.
— Вони повернуться, — каже вона.
Я киваю.
Так. Повернуться.
І якщо Дамаріс не приїде раніше — мені доведеться зустрічати їх самій.