Коли студенти почали виходити з великої зали, простір одразу наповнився голосами. Тиха напружена тиша, що панувала під час промови директора, розсипалася на десятки розмов, здогадок і припущень.
Дарлін разом із подругами повільно рухалася коридором, і з кожним кроком вони чули уривки чужих діалогів:
— Кажуть, його давно підозрювали…
— Та ні, я не вірю, він виглядав нормальним…
— А ти знаєш, скільки він брав?..
— Це просто жах…
Ліна закотила очі:
— Люди вже придумали половину історії, навіть не знаючи деталей.
— Як завжди, — тихо додала Мірана. — Але мене більше цікавить інше…
Вона зупинилася і подивилася на Дарлін:
— Хто тепер буде вести заняття?
Дарлін трохи задумалася. Це питання й справді було важливим.
— Ну, очевидно, когось поставлять замість нього, — сказала вона спокійно. — Університет не може просто залишити предмет без викладача.
— Так, але кого? — не вгамовувалася Ліна. — Це ж не якась проста дисципліна. Там потрібен хтось досвідчений.
Позаду них проходили інші студенти, і один із них голосно сказав:
— Чув, що можуть перевести когось із старших викладачів!
— А я чув, що викличуть нового, — відповів інший. — Може, навіть з іншого університету.
Дарлін мимоволі прислухалася.
— Нового?.. — тихо повторила вона.
Мірана нахилилася ближче:
— Якщо це правда, то це може бути… цікаво.
— Або проблемно, — додала Ліна. — Нові викладачі завжди або дуже строгі, або… дивні.
Дарлін ледь усміхнулася, але в її погляді промайнув ледь помітний сумнів.
— Подивимось, — сказала вона. — У будь-якому випадку, нам доведеться до цього звикнути.
Вони повільно вийшли у двір кампусу. Повітря було свіже, але навіть тут відчувалося, що щось змінилося. Студенти стояли групами, активно обговорюючи новину.
— Мені здається, — задумливо сказала Мірана, — що це все не просто так. Спочатку ті дивні речі… тепер викладач…
Дарлін на мить замовкла.
Вона не хотіла цього говорити вголос, але всередині відчувала те саме.
— Можливо, — тихо відповіла вона.
Ліна зітхнула:
— Ну, як би там не було… тепер у нас буде новий викладач. І я чомусь впевнена, що спокійно це не пройде.
Дарлін підняла погляд на будівлю університету.
Кам’яні стіни виглядали так само, як і завжди.
Студенти — теж.
Але відчуття… було зовсім іншим.
— Так, — сказала вона тихо. — Думаю, це тільки початок.
Дарлін із подругами повільно йшли довгим кам’яним коридором, де ще лунали відголоски розмов після зборів. Світло з високих вікон падало смугами на підлогу, а десь у далині чулося, як студенти все ще жваво обговорюють новину про Ксав’єра.
— Я все ще не можу повірити, що це реально сталося, — сказала Ліна, обіймаючи книги.
— Та й не тільки ти, — відповіла Мірана. — Це якось… різко.
Дарлін мовчала, але була зосереджена — ніби ловила кожен звук навколо.
І раптом…
— Я вже сказав, це моя аудиторія!
Голос пролунав різко і несподівано, змусивши дівчат зупинитися.
Вони переглянулися і обережно наблизилися до повороту коридору. Там, біля однієї з аудиторій, стояли двоє викладачів. Один із них був їм добре знайомий — він іноді вів у них заняття. А от другий…
Дарлін трохи нахилилася вперед.
Цього викладача вона бачила раніше лише здалеку. Він працював у університеті вже певний час, але ніколи не викладав у їхній групі. І зараз він виглядав… роздратованим. Навіть більше — злим.
— Ви не маєте права просто зайти і зайняти її! — різко сказав він.
Інший викладач лише знизав плечима:
— Мені її призначили. Якщо є питання — звертайтесь до адміністрації.
— Я і звернуся, — холодно відповів той. — Але це не означає, що ви можете поводитися так, ніби тут все ваше.
Його голос був стриманий, але в ньому відчувалася напруга, яка ніби тиснула на простір навколо.
Ліна тихо прошепотіла:
— Це хто взагалі…? Я його не пам’ятаю.
— Він тут працює, — відповіла Дарлін так само тихо. — Просто ніколи в нас не викладав.
Мірана нахилилася ближче:
— Він виглядає… дивно.
І справді. У його поставі було щось надто різке, занадто зібране. Ніби він постійно контролює кожен рух. Його погляд ковзнув коридором — і на мить…
Дарлін здалося, що він подивився прямо на неї.
Вона завмерла.
Це був лише короткий момент, але в ньому було щось таке… наче він не просто дивився, а оцінював.
— Ходімо звідси, — тихо сказала вона, відводячи погляд.
— Що? Чому? — не зрозуміла Ліна.
— Просто… не хочу стояти тут, — відповіла Дарлін швидше, ніж зазвичай.
Подруги ще раз кинули погляд на викладачів, які продовжували сперечатися, і рушили далі коридором.
— Дивна ситуація, — сказала Мірана.
— Дуже, — погодилася Ліна. — І цей другий… мені він не подобається.
Дарлін нічого не сказала.
Вона лише йшла вперед, але всередині знову з’явилося те саме відчуття…
Наче за нею спостерігають.
І цього разу це було вже не просто відчуття.
Вони вже відійшли досить далеко від тієї аудиторії, де сварилися викладачі. Коридор став тихішим, кроки відлунювали м’яко, і напруга, яка щойно висіла в повітрі, ніби трохи відступила.
Дівчата йшли поруч, але думки кожної ще крутилися навколо подій цього дня.
Раптом Ліна, ніби щось згадавши, повернулася до Дарлін:
— До речі… а той темно-синій птах… він більше не прилітав?
Дарлін трохи сповільнила крок. Питання було просте, але чомусь змусило її на мить задуматися.
Вона підняла погляд уперед, ніби намагаючись пригадати всі останні дні.
— Ні, — відповіла вона нарешті спокійно. — Вже кілька днів не бачила його.
— Справді? — перепитала Мірана. — Жодного разу?
— Жодного, — підтвердила Дарлін.
Вона навіть ледь усміхнулася, але ця усмішка була трохи задумливою.
#1813 в Фентезі
#5361 в Любовні романи
#1293 в Любовне фентезі
магія дружба любов містика пригоди, академія магії таємниці минулого, заборонена любов
Відредаговано: 11.04.2026