Тимур
Бабуся сиділа за столом, випрямивши спину так, наче всередині в неї був сталевий стрижень. Вигляд у неї був тріумфальний — так виглядає людина, яка нарешті впіймала на гарячому цілий всесвіт.
Я кинув сумку на стілець, нахилився й цьомнув її в щоку. Вона підставила обличчя з виглядом істинної аристократки, яка милостиво приймає податки від кріпаків.
— Пахне... — я принюхався. — Невже не пригоріло?
— Не паяй мені мізки, Тимуре, — відрізала вона, але в очах майнула тінь задоволення. — Спробуй он. У каструлі.
Я налив собі трохи бульйону. Він був прозорий, як сльоза розкаяння, і пах так, що в шлунку щось схвально йомукнуло. Селера, коріння, ні краплі зайвого жиру. Смак був... чесним. Без солі, але з характером.
— Нормально, — сказав я, ховаючи посмішку. — Навіть дуже.
— Нормально вона каже... — бабуся скептично хмикнула. — А я кажу — підозріла. Схожа на крадійку.
Я ледь не поперхнувся.
— Бабусю, ну знову?
— Очі в неї, Тимурчику, бігають. Наче вона постійно шукає, куди б сховати щось вкрадене. Або саму себе. І посміхається занадто багато, як людина, що щойно виграла в лотерею, але ще не знає, де отримати гроші.
Вона грізно постукала пальцем по стільниці.
— Срібло я сховала. Усі дванадцять персон. У спальню, під матрац.
— Бабусю, воно ж важке! Ти спину надірвеш через ті виделки.
— Хай важке, зате моє! — вона склала руки на грудях. — Ця Альбіна... вона дивна.
— Чим ще, крім усмішки?
— Тим, що вона втекла в сад, щойно почула твій під'їзд. Я їй про дієту розказую, а вона: «Ой, який у вас сад, можна подивлюся?». І шусть у двері! Наче я не роботодавець, а податкова інспекція.
Я потер перенісся.
— Може, в неї просто... особливості? Нервує дівчина.
— Може й особливості, — несподівано лагідно погодилася Ніна Василівна. — Розумові. Але суп вона зварила правильний. Такий, як дід твій любив. Тому я вирішила: хай лишається. Крадійка з особливостями, але з руками.
Я вже збирався вийти на терасу, щоб нарешті глянути на це «чудо природи», як телефон у кишені почав вібрувати так, наче хотів прогризти штани. Василенко.
— Так, — гаркнув я в трубку.
— Тимуре, контракт «летить»! — Василенко дихав так, ніби щойно пробіг марафон. — Вони в останній момент висунули вимогу по страхуванню. Наша Коваленко каже, що це пастка. Треба твій підпис і твоя присутність. Зараз.
Я глянув у вікно. Там, біля паркану, виднілася тонка постать у темному светрі. Вона розмовляла з Миколою Івановичем і здавалася якоюсь зовсім тендітною на тлі похмурих яблунь.
— Тимуре! Ти чуєш? — кричав Василенко.
— Чую. Їду. Дай мені сорок хвилин.
Я повернувся до бабусі, яка вже почала розкладати на столі свої пігулки, наче пасьянс.
— Маю летіти. Проблема в офісі.
— Ти навіть не глянеш на неї? — вона звела брови.
— Ввечері. Передай їй, що вона прийнята. Хай зробить на вечерю рибу. Тільки не пересуши, скажи їй.
— Скажу, скажу... — буркнула бабуся. — Іди вже, бізнесмен. Я сама розберуся з цією лісовою німфою.
Виходячи, я знову кинув погляд у сад. Микола Іванович стояв біля паркану сам-один, пощипуючи вуса. Кухарка зникла.
«Особливості», — подумав я, сідаючи в машину. — «Ну-ну. Подивимося на твої особливості ввечері, Альбіно».
Альбіна
Перше, що я роблю — ховаю куртку.
Кімната маленька, але своя. Вікно в сад, ліжко, яке рипить від кожного подиху, і стара шафа, що пахне лавандою та якимось чужим, давно забутим минулим. Ніна Василівна показала мені це помешкання з таким виглядом, наче вручала ключі від Версаля і чекала на відповідну вдячність.
Я оцінила. І першим ділом дістала з сумки блискучу Настину куртку, згорнула її в тугий вузол і запхала якнайглибше під ліжко. Подалі від очей. Подалі від світла. Щоб навіть якщо хтось загляне — а під «кимось» я маю на увазі Тимура — нічого не побачив. Хоча навіщо йому заходити до кухарки? Не зайде. Але куртка під ліжком — це моє заспокійливе.
На кухні Ніна Василівна вже сиділа за столом, немов і не йшла нікуди. Вона дивилася на мене з виразом: «Ну, подивимося, чим ти нас здивуєш, восьма спробо».
— Вечеря, — промовила вона замість вітання.
— Так. Онук просив рибу.
— Правильно приготовлену, — уточнила вона.
— Розкажіть, як ви любите, — я відчинила холодильник.
Там лежав чудовий свіжий судак. Можна було б запекти його з овочами або приготувати на парі, але...
— Я люблю в духовці, — перебила мої думки господиня. — З лимоном і зеленню. Без олії — мені не можна жиру. Без часнику — він дає вульгарний запах. Без цибулі — вона гірчить. І духовка — рівно на сто вісімдесят.
— Зрозумів. Власне, так і планувала.
Я дістала рибу й почала її чистити.
— Як саме будете готувати? — не вгамовувалася вона.
— Промию, просушу, зроблю акуратні надрізи, покладу лимон, зелень і загорну у фольгу...
— Стоп! — рука Ніни Василівни здійнялася в повітрі. — Яка зелень?
— Петрушка, кріп...
— Кріп не можна! Він занадто самовпевнений, перебиває весь смак.
— Добре, тільки петрушка.
— І розмарин, — раптом додала вона. — Трохи. Свіжого.
Я знайшла на підвіконні горщик із травами. Розмарин пахнув літом і чимось терпким.
— Добре, розмарин і петрушка.
— Скільки тримати в духовці?
— Хвилин тридцять п'ять, щоб риба не була сирою біля хребта.
— Тридцять, — відрізала вона.
Я на мить завмерла з ножем у руці.
— Ніно Василівно, за тридцять хвилин судак такого розміру може просто не пропектися.
— Тридцять п'ять, — раптом погодилася вона таким тоном, наче це була її особиста пропозиція, а я з нею щойно сперечалася.
Я взялася за роботу під її пильним поглядом. Чистила рибу повільно, відчуваючи спиною кожен її подих. Акуратно робила надрізи.
— А лимон? — знову голос з-за столу.