Купити час

Розділ 3

Хейл відповів не одразу. Він витримав коротку паузу, ніби дозволяв тому, що сталося, остаточно зайняти своє місце в реальності, і тільки потім, стримано, майже суворо, з тією ледь помітною нотою внутрішнього задоволення, яка не ховається, але й не виставляється напоказ, промовив:

— Я б сказав, містере Кроуфорд, що волів би конвертувати їх назад у триста сорок дев’ять тисяч… але тоді в мене не залишиться жодної секунди, щоб задовольнити вашу цікавість.

Кроуфорд усміхнувся — коротко, без показної реакції, наче приймаючи хід, але не відкриваючи своїх карт.

— Та годі вам, Хейле. Якщо ваше пояснення буде таким самим захопливим, як ваша самопрезентація, з трьомастами сорока дев’ятьма тисячами ми вже якось із вами розберемося.

Він усе ще тримав у руках клаптик паперу, але вже не дивився на нього прямо. Його погляд ковзав — від паперу до Хейла, від Хейла до простору довкола, до стін, до сейфа, до підлоги, ніби він перевіряв не сам факт, а можливість його існування в цій кімнаті. Потім він зробив крок уперед, скорочуючи дистанцію.

— То що за трюк, Марку, ви щойно мені тут продемонстрували?

Хейл одразу зрозумів цей тон. У слові «трюк» не було ні роздратування, ні недовіри — тільки перша ставка. Кроуфорд ще не знав, за що саме починає торгуватися, але вже почав.

Хейл прийняв правила.

— Містере Кроуфорд… Нейтане, якщо дозволите так вас називати…

— Уже дозволив, Марку. На самому початку зустрічі.

— Так-так, звісно.

Він кивнув, ніби повертаючи розмову в потрібне русло, і продовжив тим самим рівним голосом, у якому не було ні поспіху, ні бажання сподобатися:

— Нейтане, гадаю, ви й самі розумієте, що це не трюк. Але якби це й був трюк, то який із мене ілюзіоніст, якби я розкривав свої секрети. Тим паче такі, що вже точно не вкладуться у відведені мені три хвилини… навіть із поверненням.

Він трохи пришвидшився, не даючи паузі перетворитися на втручання:

— Але можу сказати вам точно: ми з вами щойно стали свідками… або, якщо точніше, головними винуватцями найважливішого, визначального моменту в нашому житті.

Кроуфорд не перебивав. Він повільно пройшовся перед Хейлом, трохи схиливши голову, проводячи пальцями по підборіддю, і слухав. Не поверхово — уважно, як слухають не слова, а структуру.

Хейл продовжив:

— Я на самому початку обіцяв дати вам контроль. Контроль над усім. І це була демонстрація контролю. Те, що було під контролем… виявилося зовсім не там, де очікувалося.

Він зробив паузу й подивився Кроуфорду просто в очі, не відводячи погляду.

— Ви, Нейтане, щойно побачили ілюзорність того контролю, яким уявляли його раніше.

Кроуфорд зупинився. Кілька секунд він просто дивився на Хейла, не рухаючись, ніби зіставляв почуте з тим, що щойно тримав у руках.

Хейл продовжив спокійно, без тиску:

— Я обов’язково докладно посвячу вас у деталі, Нейтане. Інакше й бути не може. Ба більше, немає нікого більш зацікавленого в тому, щоб саме ви дізналися всі подробиці.

Кроуфорд трохи примружився.

— Я так розумію, зараз прозвучить «але»?

Хейл дозволив собі ледь помітну, майже невидиму розрядку:

— Ви маєте рацію.

Пауза.

— «Але» полягає в тому, що всі подробиці й деталі я змушений розкрити вам завтра. І важливо зробити це саме так, містере Кроуфорд.

Він уважно подивився на реакцію Кроуфорда й продовжив, утримуючи той самий тон:

— Тим паче, Нейтане, вам і самому потрібен час, щоб обдумати те, що сталося. Але тільки після того, як ви уважно вивчите все це за записами відеоспостереження.

Він трохи нахилив голову, точно повторюючи ту інтонацію, з якою раніше питав про сейф:

— У вас же тут є відеоспостереження, Нейтане?..

Коротка пауза.

— Будь ласка, виключіть фактор гіпнозу та інших трюків із того, що сталося, переглянувши записи, і завтра в нас буде дуже продуктивне продовження зустрічі.

Хейл зробив крок назад.

— А зараз дозвольте мені піти… щоб завтра зустрітися знову. Якщо забажаєте, звісно.

Кроуфорд довго, уважно дивився йому в очі. Не тиснув, не квапив — просто тримав.

— Як забажаєте, Марку… як забажаєте.

Пауза.

— Я б із цікавістю продовжив нашу розмову тут завтра…

Він замовк, повернувся до столу, швидко подивився щось у телефоні, і тільки після цього знову підвів погляд.

— Завтра все ж не вийде…

Між ними виникла пауза — щільна, уважна, без зайвих рухів.

Хейл не дав їй розростися.

— Я так розумію, тут має пролунати слово «але»?

Кроуфорду це сподобалося. Це було видно не з усмішки, а з того, як він трохи змінив позу — трохи вільніше, трохи легше.

— Ви маєте рацію. «Але» полягає в тому, що я не зможу завтра зустрітися з вами тут. Зате буду радий, якщо ми проведемо зустріч у моєму літаку дорогою до Вашингтона. Мені треба відбути туди у справах.

Він зробив крок ближче.

— Як ви переносите польоти, Марку?

— Завтра, сподіваюся, не гірше за попередні.

Відповідь прозвучала спокійно, без спроби підлаштуватися.

Кроуфорд простягнув руку.

— Тоді побачимося завтра, Марку. Приблизно о восьмій ранку. Вам зателефонують, розбудять і доставлять.

Хейл відповів рукостисканням.

— До завтра, містере Кроуфорд.

Він розвернувся й попрямував до дверей. Ті почали відчинятися повільно, майже беззвучно, як і вперше.

Кроуфорд провів його поглядом.

— Один момент, Марку.

Хейл зупинився в проході й озирнувся.

— Що буде, якщо вам зараз там, унизу, у холі, не віддадуть конверт?

Хейл усміхнувся.

— Віддадуть, містере Кроуфорд. Якщо, звісно, ви не зміните своїх указівок. Але ви цього не зробите.

— Чому ж, містере Хейл?

Хейл трохи нахилив голову, не змінюючи виразу обличчя:

— Ви не робитимете цього, бо можете це зробити. Ви це контролюєте. Вас зараз більше цікавить, що ви можете контролювати з того, чого не можете.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше