Ранок після весілля виявився не тишею, а новим ритмом — міцним, як крок по каменю. Дім Коренів Золотої Акації прокинувся в ладі: кухар гомонів із пралями, вартові перемовлялися коротко й ділово, діти вже встигали двічі оббігти нову вежку біля північної галереї, наче це була давня забава. Ніна, вставши, провела долонею по каменю під вікном і відчула те саме, що відчувала в лісі, коли трап подихав рівно: земля сьогодні «йде», не «тримається». Вона всміхнулася, вдягла просту світлу сорочку, а поверх — сірий шовк із темними швами на рукавах, що нагадували ледь помітні сліди від тетиви, і вийшла у двір. Дамір ішов їй назустріч сам — без жезла, хоч і обережно; крок був повільний, але впевнений, а це важило більше за швидкість. Вони зустрілися посеред двору, зупинилися на відстані долоні, як звикли, і не сказали жодного урочистого слова. Їм вони сьогодні були не потрібні. «Сьогодні — робота», — подумала Ніна, і в цій думці не було втоми. Було «вдома».
Перша важлива звістка прийшла до полудня: посильний зі столиці привіз коротку грамоту з трьома печатками. Рада оголошувала союз Ніни й Даміра «зразковим для стабілізації лей-ліній» і пропонувала парі роль співголів у новоствореній Міждомовій раді обміну — тій самій, яка мала наглядати за переселеннями, навчанням і спільними роботами на вузлах. «Рекомендуємо провести перший спільний обхід вузлів Еландора та Ноктірії з публічними демонстраціями узгодження», — приписав провидець унизу власноруч. «Публічні демонстрації», — скривилася Салена, коли почула. — «Смішно?». — «Не смішно, — відповіла Ніна. — Видимо — не значить показово. Інколи людям треба побачити, що камінь справді чує». Салена не заперечила. В її сухуватому «робіть» уже не було отрути: лише розуміння того, що новий порядок не виросте на старих звичках.
Перший обхід вони почали з дому. Сонця-клин на пагорбі нині дзвенів нижче — як чоловічий голос, що остаточно став на місце. Жрець приніс кристал, мірник поклав долоню на вінце, двір стояв на віддалі, але бачив усе: рука Ніни поверх руки Даміра, вдих униз, видих довший. Кристал заспівав інакше, ніж учора — не просто рівно: з темною, глибшою основою, у якій було трохи меду і трохи тіні. «Є», — сказав мірник. «Є», — повторили вартові очима. Дітям цього «є» вистачило, щоби впевнено кинутися бігти вниз — не боячись спіткнутися. «Мені подобається, що вони нас не бояться», — прошепотів Дамір. «Мені — що камінь більше не ховає тріщин», — відповіла Ніна.
Столиця зустріла їх без виклику, без крику — з рівним гулом, як море, в якому знають берег. Зала Печатей не здавалася холоднішою за двір дому, бо камінь тут тепер пам’ятав їхній крок. Провидець, жрець і співець фейрі сиділи пліч-о-пліч, чого ще місяць тому не уявив би жоден хроніст. Відкритий майдан перед трьома арками наповнився людьми — не з палками й не з петиціями, з дітьми на плечах та лляними торбами з хлібом. «Покажіть», — просили погляди. «Почуйте самі», — відповідало каміння.
Вони поклали руки на камінь під арками, так само, як під клином. Узгодження пішло не відразу: міський камінь з характером, він не біг за новими звичками з дитячою легкістю сільського. Він упирався, як старий слуга,— вимагаючи шани. «Тихіше», — шепнула Ніна. «Не вмовляй, — поправив шепіт співець, — говори». Вона перевела дихання глибше, підставила тишу — ту саму, якою приборкувала нічні ривки магії, і камінь поступився. Кристал у руці жерця тріснув не звуком — світлом: в його глибині з’явилася вузька чиста нитка, тонка, але рівна. Хтось у натовпі плеснув, хтось схлипнув, нарешті дозволивши собі. «Це не диво, — сказав провидець, коли шум влягся. — Це дисципліна. Але дисципліна, яка починається з любові». Слова його не були пишними. Вони були точними. Цього вистачило.
Після столиці — Ноктірія. Портал гулив, як велика бджола, й тремтів на обідку, де два повітря зустрічалися, не сварячись. Нічний ринок зустрів їх пахощами пряного листя, тінями ліхтарів і тим особливим шепотом, у якому людей більше, ніж товару. Наставниця Ніни виходила повільно, облокотившись на чорний посох, і посміхалася кутиком губ, як робила завжди, коли була задоволена учнем. «Вода у вас там стала рівнішою, — сказала вона просто. — Мені снилося». Потім подивилася на їхні зап’ястки, де дві зав’язі лежали поверх мідних обручок, і вже без іронії додала: «І ви стали рівнішими». Ніна, яка не раз безстрашно входила в темряву, усміхнулася так, як усміхаються діти. «Я навчилася паузі», — прошепотіла наставниці на вухо. «Я завжди знала, що навчишся», — відповіла та.
Публічне узгодження в Ноктірії відбувалося не на камені, а над водою — на мосту з чорних дощок, що ловили світло тільки краєм. «Тиха вода» у кришталевій мисці майже не світилася — стояла, як відсутність, в якій народжується присутність. Дамір уперше торкнувся фейрійського інструмента узгодження — тонкої сталевої смужки, натягнутої над водою, — і здивувався: «вона відгукується на мою руку, немов запам’ятала її вчора». «Не вчора, — поправила Ніна. — У день, коли ми вперше спали без сторожі». Він розсміявся очима. Того вечора над водою, між ліхтарями, узгодження вийшло так м’яко, що навіть старі торговки, які звикли хрестити всі нові звичаї, перестали плювати насінням і просто слухали. «Це не музика, — сказала одна. — Це — тиша, яку я знала, коли ще була дівчина». Інша кивнула.
Їхній спільний маршрут розкручувався, як довга нитка: вузол за вузлом, двір за двором. Десять днів — Еландор, десять — Ноктірія, і знову Еландор. Між узгодженнями — ради, наради, короткі дні біля дітей і старих, довгі вечори біля вогню. Ніна працювала, як завжди: тулубом, руками, голосом. Дамір — як завжди не міг працювати «наполовину»: або всерйоз, або ніяк. До кінця першого кола обхідних у нього з’явилася власна «рука узгодження», відмінна від Ніниної: його невидима струна ловила нижчий тон — вдячний, пружний. Коли вони накладали руки — ці два тони не глушили одне одного, а зчіплювалися, як дві нитки в мотузку. «Оце вже не випадковість, — здався провидець у листі. — Тут справжня синергія». «Слова ваші важкі, — пожартував жрець у відповідь. — Але в кристалі вони виглядають як легкий димок».